more equality – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   18 Domains
  4 Hits lac.unwomen.org  
More equality for Brazilian women: pathways for social and economic transformation
Más igualdad para las mujeres brasileñas: caminos de transformación económica y social,
  2 Hits arabic.euronews.com  
After spending three nights on the top of a giant crane to demand more equality in child custody… 18/02/13 18:55 CET
Cargas policiales en Barajas durante la primera jornada de la mayor huelga de la historia de… 18/02/13 17:58 CET
  fr.euronews.com  
Tens of thousands of protesters in Chile have demonstrated in the capital Santiago demanding education reforms and more equality. A small number started… 10/08/2011
La actividad del volcán Puyehue sigue dejando su huella. A pesar de que las autoridades chilenas ya han permitido el regreso de algunos de los evacuados… 14/06/2011
  www.parlamento.pt  
By obtaining these "papers", women assume that something is changing, "there is more equality. I can converse with men of many things and now I can sit in the same place as them. "A revolution in the village!
Aunque las mujeres son tradicionalmente quienes trabajan la tierra y producen el 50% de los alimentos, las estadísticas a nivel mundial muestran que solo un 1% consigue ser propietarias de sus tierras. Con la obtención de estos “papeles”, las mujeres asumen que algo está cambiando: “hay más igualdad. Puedo conversar con los hombres de muchas cosas y ahora puedo sentarme en el mismo lugar que ellos”. ¡Toda una revolución en el poblado!
  2 Hits www.oas.org  
“Whichever theme is adopted by the Government of Colombia and the OAS Member States, the Summit has to be a relevant undertaking that advances collective solutions for a higher quality of life for all citizens, with more equality, greater security, and increased democratic governance,” said the OAS Assistant Secretary General.
"Sea cual sea el tema elegido por el Gobierno de Colombia y los Estados Miembros de la OEA, la Cumbre tiene que ser un emprendimiento relevante que promueva soluciones colectivas para una mejor calidad de vida para todos los ciudadanos, con más igualdad, mayor seguridad, y una mayor gobernabilidad democrática”, dijo el Secretario General Adjunto.
  2 Hits oas.org  
“Whichever theme is adopted by the Government of Colombia and the OAS Member States, the Summit has to be a relevant undertaking that advances collective solutions for a higher quality of life for all citizens, with more equality, greater security, and increased democratic governance,” said the OAS Assistant Secretary General.
"Sea cual sea el tema elegido por el Gobierno de Colombia y los Estados Miembros de la OEA, la Cumbre tiene que ser un emprendimiento relevante que promueva soluciones colectivas para una mejor calidad de vida para todos los ciudadanos, con más igualdad, mayor seguridad, y una mayor gobernabilidad democrática”, dijo el Secretario General Adjunto.
  beijing20.unwomen.org  
Nearly 20 years on from the Beijing Declaration and Platform for Action, we must recognize the significant progress that was made possible thanks to the commitment of international organizations, States and civil society. However, we still face many challenges. Building a fairer world requires more equality and equity between men and women.
Los esfuerzos por reducir la violencia contra las mujeres no han sido suficientes. Esta problemática plantea desafíos a largo plazo, donde se conjuga una educación que promueva el respeto por los Derechos Humanos y políticas y marcos jurídicos adecuados que garanticen el derecho de las mujeres a vivir una vida sin violencia. Políticas públicas que aborden con fuerza no sólo la atención y sanción de la violencia contra niñas y mujeres, sino también y fuertemente la prevención.
  www.unwomen.org  
Because, finally, this is an issue of injustice, an issue of rights, for when we have less discrimination and more equality between genders, our society is better, our quality of life is better, and the welfare state and the creation of wealth benefit accordingly.
En otras ocasiones he dicho que “no quiero ser razonable con la injusticia, no quiero ser razonable con la violencia”. Y hay cosas en las que no voy a ser razonable. Porque, finalmente, éste es un tema de injusticia, un tema de derechos, pero mientras menos discriminación y más igualdad entre los géneros tengamos, nuestra democracia es mejor, nuestra calidad de vida es mejor, la sociedad del bienestar y la creación de riqueza también son producto de ello.
  www.ethecon.org  
This alteration of the development of our society towards more equality, a sound environment and overcoming the principles of profit is not a shortterm task. Longterm persistence is needed. To accomplish this essential change a wide social movement have to be developed uniting all the fragmented powers.
Este cambio del desarrollo social hacia la justicia y un medio ambiente sano y la superación del principio de lucro no se pueden alcanzar de un día al otro. Se necesita tenacidad y mucha paciencia. Para alcanzar esta transformación necesaria, es importante formar alianzas y movimientos grandes dentro de la sociedad y unir las fuerzas fragmentadas. No es suficiente tener buenas ideas y un compromiso voluntario. Para seguir adelante se necesita además los medios económicos.
  www.sdc-gender-development.net  
Development actors are implementing a range of strategies to influence policies and programs and to change planning methodologies and procedures so that they better integrate gender aspects for more equality.
Los agentes de desarrollo implementan una serie de estrategias para influir en políticas y programas y modificar métodos y procedimientos de planificación de modo que integren mejor los aspectos de género con miras a una mayor igualdad. En este contexto, el objetivo de estas directrices es apoyar el proceso de integración del enfoque de género, resumir conceptos y argumentos, plantear preguntas clave y presentar ejemplos concretos. Dichas directrices facilitan - por sí solas o en combinación con otras herramientas - la implementación de la Política de Igualdad de Género de la COSUDE.
  2 Hits www.oea.org  
“Whichever theme is adopted by the Government of Colombia and the OAS Member States, the Summit has to be a relevant undertaking that advances collective solutions for a higher quality of life for all citizens, with more equality, greater security, and increased democratic governance,” said the OAS Assistant Secretary General.
"Sea cual sea el tema elegido por el Gobierno de Colombia y los Estados Miembros de la OEA, la Cumbre tiene que ser un emprendimiento relevante que promueva soluciones colectivas para una mejor calidad de vida para todos los ciudadanos, con más igualdad, mayor seguridad, y una mayor gobernabilidad democrática”, dijo el Secretario General Adjunto.
  hemispheres.iksiopan.pl  
In sum, a socioeconomic policy consistent with a new expansive period and with the gestation of a new socioeconomic paradigm includes as an essential element a distributive policy aimed at searching for more equality and social justice.
En suma, una política socioeconómica congruente con un nuevo periodo expansivo, y con la gestación de un nuevo paradigma socioeconómico, incluye como elemento esencial una política distributiva orientada hacia la búsqueda de una mayor igualdad y justicia social. Por esta razón, las estrategias de esta nueva fase deberán necesariamente contar con un conocimiento preciso y detallado de la generación y distribución del ingreso, de manera de permitir un diseño cuidadoso de las políticas redistributivas, y su minucioso seguimiento a lo largo del tiempo.
  3 Hits www.worldbank.org  
World Bank study analyzes women’s economic opportunities in Central AmericaSAN SALVADOR, December 8, 2011 – “A revolution in the making,” that’s how a new World Bank study describes progress made in gender... Show More + equality in Central America in recent years. The study analyzes the evolving economic role of women over the last decade in the economies of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama, and finds that, in spite of low labor force participation, women’s contribution to the economy has grown considerably in the region.“A quick review of recent trends in Central America reveals three contradicting gender trends”, says Renos Vakis, Senior Economist at the Poverty, Gender and Equity unit for Latin America at The World Bank, and team leader of the study. “On one hand, only 40 percent of working age women is in the labor force in Central America; and yet, women contribute more than ever to the economy: 30 percent of family income in Central America is earned by women, Show Less -
De Buenos Aires a Formosa, pasando por Córdoba, se empiezan a escuchar nuevas voces. Se trata de las voces de mujeres migrantes, adolescentes y jóvenes que están siendo capacitados para contar sus viv... Show More + encias a través de los medios de comunicación social.Gracias al premio de US$10.000 dólares del Concurso “Comunidades con voz”, financiado por el Fondo para la Sociedad Civil del Banco Mundial, cuatro organizaciones están desarrollando proyectos para hacer oír las voces de las comunidades en las que trabajan.Es el caso del Centro de Comunicación Popular y Asesoramiento Legal (CECOPAL), que junto a la Radio Sur 90.1 FM del barrio Villa El Libertador de la ciudad de Córdoba, está conformando una Red de Corresponsales Populares integrada por mujeres migrantes.“En los últimos meses, 15 personas asistieron a los espacios de formación y fueron apropiándose de la propuesta de desempeñarse como comunicadores populares”, cuenta Mario Farías, coordinador del proyecto. “Algunas participantes tomaron Show Less -
  www.eurotopics.net  
The ruling fits in well with today's debates on democracy but will not exactly make the European Parliament more effective, writes the conservative daily Frankfurter Allgemeine Zeitung: "The judgement handed down in Karlsruhe on the European electoral law goes against the established parties that are now howling their disapproval. More equality, more participation, more discourse is the motto here as well. ... But anyone who considers the European Parliament a fully-fledged legislature must ask if the abolishment of the five-percent clause would not destabilise the body. It certainly won't increase Germany's influence (and Europe's biggest country is already anything but suitably represented) if representatives from the tiniest parties move in, as they will likely be incapable of forming any sort of parliamentary group."
El Tribunal Constitucional determinó el miércoles que la cláusula del 5 por ciento para las elecciones europeas vigente en Alemania es anticonstitucional y perjudica a los partidos minoritarios. El fallo se ajusta a los actuales debates sobre la democracia, pero no por ello se volverá más eficiente el Parlamento europeo, opina el periódico conservador Frankfurter Allgemeine Zeitung: "La sentencia de Karlsruhe sobre el derecho electoral europeo también va en contra de los partidos establecidos que ahora se quejan. Más igualdad, más participación, más discurso parece ser el lema aquí. ... Quien considere el Parlamento Europeo como una representación popular plenamente válida, debería preguntarse si con la eliminación de la cláusula del 5 por ciento esta institución no se desestabilizaría. La influencia alemana tampoco aumentaría si de ese gran país, que ya no está adecuadamente representado en el Parlamento Europeo, ahora se suman algunos representantes de partidos pequeños sin capacidad de obtener una fracción parlamentaria."