more than two hundred – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
117
Results
73
Domains
2 Hits
www.prianera.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Harvard Deusto Busines Review has been in the market of business publications for more than thirty years. With
more than two hundred
issues published, has become a reference in today’s business environment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omniascience.com
as primary domain
Tras más de treinta años de presencia en el mercado de las publicaciones de empresa y más de doscientos números editados de Harvard Deusto Business Review, referente en el entorno empresarial actual, Harvard Deusto Business Research da un paso más … Sigue leyendo →
2 Hits
www.aqu.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
The six review panels appointed by AQU Catalunya and made up of six experts from Catalonia and twelve from Mexico interviewed
more than two hundred
members of the academic community at the university (professors, academic coordinators, administration and services staff, students, employers and graduates) in the process of reviewing the quality of degrees in Law, Accountancy, Administration, Tourism, Civil and Services Engineering and Teleinformatics Engineering.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aqu.cat
as primary domain
Así, la evaluación se ha realizado internamente durante el 2007 y la visita externa ha tenido lugar entre el 2 y el 11 de marzo de 2008. Durante siete días, los seis comités externos nombrados por AQU Catalunya, formados por expertos catalanes (6) y mexicanos (12), han mantenido entrevistas con más de 200 miembros de la comunidad académica del centro evaluado (profesores, responsables académicos, PASO, estudiantes, ocupadores y graduados) para evaluar la calidad de las carreras de Derecho, Contaduría, Administración, Turismo, Ingeniería de Obras y Servicios e Ingeniería Teleinformática.
2 Hits
biblioteca.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
This initiative will allow to consult without restrictions bottoms that, by his characteristics, result hardly accessible. It includes
more than two hundred
fifty thousand pages of almost one thousand titles conserved in the Public Libraries of the State.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biblioteca.ua.es
as primary domain
Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico Español La Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico es un proyecto cooperativo del Ministerio de Cultura y las Comunidades Autónomas cuyo objetivo es la difusión mediante facsímiles digitales de colecciones de manuscritos y libros impresos antiguos que forman parte del Patrimonio Histórico Español. Esta iniciativa permitirá consultar sin restricciones fondos que, por sus características, resultan difícilmente accesibles. Incluye más de doscientas cincuenta mil páginas de casi mil títulos conservados en las Bibliotecas Públicas del Estado. Se ha iniciado la participación, mediante la firma de convenios, de otras instituciones que conservan fondos patrimoniales. (Descripción extraída del página principal de la Biblioteca Virtual)
4 Hits
www.serto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The work also contains
more than two hundred
explanatory examples that provide
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unica.es
as primary domain
durante la obra se aportan más de doscientos ejemplos aclaratorios para
www.horitsu-sodan.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
seeks to "bring –in
more than two hundred
pages– a deep, calm and effective reflection on the weaknesses and ways to improve the Spanish tax system." All of this with the aim of detecting "elements to be reformed that allow, on the one hand, a more vigorous economic recovery and, on the other hand, to permanently contribute to the medium-term consolidation of a strong and stable economic growth, with a high potential to generate employment."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
documentos.fundacionfaes.org
as primary domain
tiene el propósito de “aportar -en más de doscientas páginas- una reflexión profunda, serena y eficaz sobre las deficiencias y las vías de mejora del sistema tributario español”. Todo ello con el objetivo de detectar “los elementos de reforma que permitan, por un lado, hacer más vigorosa la recuperación económica y, por otro, contribuir de forma permanente a la consolidación a medio plazo de un crecimiento económico sólido y estable, con alto potencial para generar empleo”.
www.unops.org
Show text
Show cached source
Open source URL
More than two hundred
and eighty Haitian engineers have been trained to check the safety of Haiti’s buildings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unops.org
as primary domain
Más de 280 ingenieros haitianos han recibido formación para analizar la seguridad de los edificios en Haití.
www.caib.es
Show text
Show cached source
Open source URL
2. Thus, the duty of negotiating plans of equality is established in the companies of
more than two hundred
and fifty workers and workers in the following way:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
caib.es
as primary domain
2. Así, se establece el deber de negociar planes de igualdad en las empresas de más de doscientas cincuenta trabajadoras y trabajadores de la forma siguiente:
www.samabe.com
Show text
Show cached source
Open source URL
SARGADELOS is more than just a ceramics company. For
more than two hundred
years it has been a historical, cultural and business reference for Galicia.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sargadelos.com
as primary domain
SARGADELOS es algo más que una empresa de cerámica. Hace más de doscientos años que es una referencia histórica, cultural y empresarial para Galicia.
4 Hits
www.czech.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
This bittersweet liqueur has been manufactured in Karlovy Vary, a significant spa centre, for
more than two hundred
years. Becherovka was first made by pharmacist Josef Becher in his pharmacy as gastric drops in drug vials in 1807.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
czech.cz
as primary domain
Este licor amargo y dulce se produce desde hace más de doscientos años en la ciudad de Karlovy Vary, que es también un balneario importante. El licor Becherovka lo empezó a producir en 1807 el boticario Josef Becher, al principio como gotas para el estómago en botellitas de medicina. Con el creciente interés crecieron también los envases. Casi setenta años después del origen de la receta, el Becherovka se empezó a embotellar en las botellas verdes aplanadas típicas que conocemos ahora.
uygulamalibilimler.yeditepe.edu.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
Declared Worl Heritage by Unesco in 1984, these wouderful falls are located at the frontier between Argentina and Brazil. Breathtaking, this set of
more than two hundred
waterfalls is absolutely worth seeing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
villagemonde.com
as primary domain
Registradas en el patrimonio mundial de la UNESCO en 1984, estas increíbles cataratas están situadas en la frontera entre Brasil y Argentina. Este conjunto de doscientas cascadas, en un territorio de a penas 3 kilómetros, vale absolutamente la pena.
2 Hits
www.macba.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
The Prinzhorn Collection. Lines on the magic notepad presented a selection of
more than two hundred
drawings and notebooks produced by psychiatric patients between 1890 and 1920. The collection takes its name from the psychiatrist and art historian Hans Prinzhorn (Hemer, Germany, 1886 – Munich, Germany, 1933) who, in the early twenties, decided to bring together drawings by his own patients and those of other medical institutions with the objective of studying the therapeutic capacities of creative work and the aesthetic value of these creations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
macba.cat
as primary domain
La Colección Prinzhorn. Trazos sobre el bloc mágico presentó una selección de más de doscientos dibujos y cuadernos realizados por pacientes de centros psiquiátricos entre 1890 y 1920. La colección toma su nombre del psiquiatra e historiador del arte Hans Prinzhorn (Hemer, Alemania, 1886 - Múnich, Alemania, 1933), quien, a comienzos de los años veinte, tuvo la iniciativa de reunir los dibujos de sus propios pacientes y de los de otras instituciones médicas con el objetivo de estudiar las capacidades terapéuticas de la ocupación creativa, así como el valor estético de dichas creaciones. Única por sus dimensiones –incluye más de cinco mil obras procedentes de toda Europa– la colección es pionera en sus intenciones, ya que representa la conjunción entre el interés científico y el artístico por la creatividad de un sector de la sociedad tradicionalmente excluido a causa de su enfermedad mental. Esta exclusión sedujo a muchos de los artistas de vanguardia, que en ese mismo momento ensayaban estrategias para transgredir los lenguajes formales existentes, a través de la exploración de los actos creativos espontáneos y del papel del inconsciente. En este sentido, la Colección Prinzhorn tuvo una influencia particular sobre la obra de Max Ernst y la de los surrealistas y, más adelante, sobre la de Jean Dubuffet, en el desarrollo del concepto de art brut, y la de los expresionistas abstractos.
www.lakecomoboattour.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Hinayana Buddhism, which represented Buddhas original teaching, grew out of a council to certify the accuracy of these doctrines and set rules for the sangha. The third council was held during the reign of the Indian emperor, Asoka,
more than two hundred
years after Buddhas death.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldhistorysite.com
as primary domain
Llevado sin embargo en Nepal, Buddha pasó la mayoría de su vida en la India nordestal en el estado actual de Bihar, cerca del río de Ganges. Era el sitio del reino de gran alcance de Magadha. Buddha predicó a menudo en un parque de los ciervos en Sarnath, que colindó la ciudad santa de Benares. Como Confucius, él y sus seguidores vagaron entre reinos que guerreaban sin interferencia. Ni Buddha ni Mahavira perteneció a la clase del brahman. Opuso el sistema de casta y llenó a filas de sus seguidores de los hombres y de las mujeres de todos los fondos. El buddhism de Hinayana, que representó la enseñanza original de Buddha, creció fuera de un consejo para certificar la exactitud de estas doctrinas y reglas del sistema para el sangha. Sostuvieron al tercer consejo durante el reinado del emperador indio, Asoka, más de doscientos años después de la muerte de Buddha. Él era gran patrón del buddhism.
bertan.gipuzkoakultura.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Here the dwellings are erected next to each other and arranged irregularly depending on the line of the wall and the requirements of the builders; in all cases they are free standing, with areas of difficult passage between them in which the drainage systems are clearly marked. It is estimated that the area could not have held
more than two hundred
people.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bertan.gipuzkoakultura.net
as primary domain
Pero la planificación del espacio interior puede sufrir modificaciones con el transcurso del tiempo. Hay que tener en cuenta que son escasos los recintos densamente ocupados por construcciones; lo más probable es que amplias zonas intramuros de aquellos poblados que alcanzan una extensión considerable fuesen destinadas a cultivos, pastos y recintos para cerrar el ganado, variando la distribución según las necesidades de cada momento. La ordenación urbana ya presente en la segunda mitad del milenio en algunos puntos de Euskal Herria como en el caso de La Hoya (Biasteri), con trazado de calles con aceras que delimitan manzanas bien organizadas hasta ocupar la totalidad de la superficie intramuros, no existe de momento en los yacimientos excavados en Gipuzkoa, si bien las viviendas halladas en el de Intxur se encuentran alineadas en una misma zona. Las características de las ubicaciones de las casas de éste nos recuerdan más a otros hábitats como el centroeuropeo de Heuneburg, de unas tres has.., construido en un alto sobre el río Danubio. En él las estructuras de habitación se levantan unas al lado de otras distribuidas de modo irregular en función del trazado de la muralla y de las necesidades de sus constructores; en todos los casos están exentas, quedando espacios de tránsito dificultoso entre ellas y en los que los sistemas de drenaje están claramente representados. Se calcula que pudo estar habitado por no más de doscientas personas.
4 Hits
qv2ray.net
Show text
Show cached source
Open source URL
As for the family library, at the moment 1,427 books have been inventoried, some of them dedicated by authors such as Juan Ramón Jiménez, and
more than two hundred
works dating from the seventeenth and nineteenth centuries.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
benidorm.org
as primary domain
La concejal de Patrimonio Histórico, Ana Pellicer, ha señalado que “es indudable que la donante, después de este acto totalmente altruista, siempre ocupará un lugar preferente en el recuerdo y el agradecimiento de todos los vecinos de Benidorm”. Pellicer ha explicado que en estos momentos, y con la colaboración de la propia Cristina Boissié, técnicos de la Concejalía de Patrimonio Histórico están inventariando y catalogando todo este legado que supera las 5.000 piezas, entre ellas piezas de cerámica y muebles del siglo XVIII; abundante material etnográfico; instrumentos musicales; un retablo de los siglos XVII-XVIII; o una muy buena colección de relojes de bolsillo. En cuanto a la biblioteca familiar, de momento se han inventariado 1.427 libros, algunos de ellos dedicados por autores como Juan Ramón Jiménez, y más de dos centenares de obras fechadas entre los siglos XVII y XIX.
3 Hits
www.publicspace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
More than two hundred
residents of different ages and origins joined in the participative process, which took place over several days and in situ, in the very spaces affected by the project. Once collected and discussed, the different ideas about the future of the neighbourhood ended up converging in the desire to represent the bucolic landscape that had preceded the construction of the estate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicspace.org
as primary domain
Más de doscientos vecinos de diferentes edades y procedencias tomaron parte en el proceso participativo, que se desarrolló a lo largo de varias jornadas y sobre los propios espacios en que había que intervenir. Una vez recogidas y discutidas, las visiones de futuro del propio barrio acabaron confluyendo en la voluntad de representar el paisaje bucólico que había precedido a la construcción del polígono. Un movimiento de tierras realizado en los terrenos de los bloques derribados generó una nueva topografía a base de pequeños cerros ondulados. En alusión al paisaje originario de Marzahn, los cerros se cubrieron con hierba y se plantaron cincuenta pinos solitarios. A la vez, todo ese verdor se contrastó con coloreadas plantaciones de tulipanes.
www.oea.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Permanent Council members expressed sympathy and solidarity with Brazil over the tragedy in a nightclub in the state of Rio Grande do Sul, which left
more than two hundred
young people dead. The Permanent Representative of Guyana, Ambassador Bayney R. Karran, who led the Council in the absence of the Chair (Nicaragua) and Vice Chair (Barbados), spoke on behalf of the institution to “express our deepest sympathies to the people and the government of Brazil for the loss of over 230 lives, most of whom were young students. Our hearts and our prayers go to their families.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oea.org
as primary domain
Durante la sesión, los miembros del Consejo Permanente expresaron su pesar y solidaridad con Brasil por la tragedia ocurrida en una discoteca en el estado de Rio Grande do Sul, que costó la vida a mas de doscientos jóvenes. El Representante Permanente de Guyana, embajador Bayney R. Karran, que dirigió el Consejo en ausencia del Presidente (Nicaragua) y el vicepresidente (Barbados), habló en nombre de la institución para “expresar nuestras más profundas condolencias al pueblo y al gobierno de Brasil por la pérdida de más de 230 vidas, la mayoría de los cuales eran jóvenes estudiantes. Nuestros corazones y nuestras oraciones están con sus familias”.
3 Hits
publicspace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
More than two hundred
residents of different ages and origins joined in the participative process, which took place over several days and in situ, in the very spaces affected by the project. Once collected and discussed, the different ideas about the future of the neighbourhood ended up converging in the desire to represent the bucolic landscape that had preceded the construction of the estate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicspace.org
as primary domain
Más de doscientos vecinos de diferentes edades y procedencias tomaron parte en el proceso participativo, que se desarrolló a lo largo de varias jornadas y sobre los propios espacios en que había que intervenir. Una vez recogidas y discutidas, las visiones de futuro del propio barrio acabaron confluyendo en la voluntad de representar el paisaje bucólico que había precedido a la construcción del polígono. Un movimiento de tierras realizado en los terrenos de los bloques derribados generó una nueva topografía a base de pequeños cerros ondulados. En alusión al paisaje originario de Marzahn, los cerros se cubrieron con hierba y se plantaron cincuenta pinos solitarios. A la vez, todo ese verdor se contrastó con coloreadas plantaciones de tulipanes.
www.zentauron.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Jaime opened his company Module Zero Media in Venice, California in 2002, where he post-produced and edited
more than two hundred
ads for agencies such as J. Walter Thompson and Campbell-Ewald. During that time, he worked with such directors as Jaume Collet-Serra, Lance Kelleher and talents like Brad Pitt and Salma Hayek.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
feelmakers.com
as primary domain
Jaime abrió su compañía Module Zero Media en el 2002, en Venice, California, en la que se post-produjeron y editaron más de doscientos anuncios para agencias como J. Walter Thompson y Campbell-Ewald. Durante ese período trabajó con directores como Jaume Collet-Serra, Lance Kelleher y talentos como Brad Pitt y Salma Hayek.
oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Permanent Council members expressed sympathy and solidarity with Brazil over the tragedy in a nightclub in the state of Rio Grande do Sul, which left
more than two hundred
young people dead. The Permanent Representative of Guyana, Ambassador Bayney R. Karran, who led the Council in the absence of the Chair (Nicaragua) and Vice Chair (Barbados), spoke on behalf of the institution to “express our deepest sympathies to the people and the government of Brazil for the loss of over 230 lives, most of whom were young students. Our hearts and our prayers go to their families.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
Durante la sesión, los miembros del Consejo Permanente expresaron su pesar y solidaridad con Brasil por la tragedia ocurrida en una discoteca en el estado de Rio Grande do Sul, que costó la vida a mas de doscientos jóvenes. El Representante Permanente de Guyana, embajador Bayney R. Karran, que dirigió el Consejo en ausencia del Presidente (Nicaragua) y el vicepresidente (Barbados), habló en nombre de la institución para “expresar nuestras más profundas condolencias al pueblo y al gobierno de Brasil por la pérdida de más de 230 vidas, la mayoría de los cuales eran jóvenes estudiantes. Nuestros corazones y nuestras oraciones están con sus familias”.
2 Hits
www.czechtourism.com
Show text
Show cached source
Open source URL
More than two hundred
folk artists and craftsmen come to Holašovice, South Bohemia, at the end of July to take part in the Countryside Festivities (July 22-24, 2016). The vast village green of the picturesque Baroque village inscribed on the UNESCO World Heritage List will be filled with stands of carvers, knife and coin makers, tinkers, blacksmiths, potters and other artisans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
czechtourism.com
as primary domain
Más de dos cientos artistas populares y artesanos llegarán a finales de julio a Holašovice en Bohemia del Sur para participar en las Fiestas rústicas (22-24 de julio de 2016). La extensa plaza del pintoresco pueblo barroco de la lista de la UNESCO se llenará de puestos con escultores, cuchilleros, leñadores, forjadores de moneda, herreros, ceramistas y otros artesanos. Los niños de todas las edades también podrán probar varias actividades, como ensartar cuentas para hacer abalorios o hacer impresiones en bolsas y camisetas. Un poco más difícil será pescar un pez en el estanque con tus propias manos.
www.jre.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
In the middle of Novalja plain, no
more than two hundred
metres away from the hotel, there is a small St. Anton’s chapel, and the St. Mary’s church which is located on the sea-shore about half a kilometre away.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jre.eu
as primary domain
The unique location and landscape in which the hotel is situated, offer the possibility of organizing the romantic wedding that you've dreamed of.In the middle of Novalja plain, no more than two hundred metres away from the hotel, there is a small St. Anton’s chapel, and the St. Mary’s church which is located on the sea-shore about half a kilometre away. Their antiquity and simplicity add up to the intimacy and the romantic moment of the ceremony. The experienced and friendly staff and hotel owners will help you with all the details in organizing your perfect wedding! Wine tasting is also something that we recommend and it is available all year for groups or individuals.
www.maredsous.be
Show text
Show cached source
Open source URL
More than two hundred
fifty people will attend the ceremony among which representatives of the Basque Government and Central Government of Seychelles, Port of Bilbao, Zamakona Shipyards staff, suppliers and customers of the group, as well as partners and staff of the ship-owner company.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zamakonayards.com
as primary domain
En el acto estarán presentes D. Kepa Echevarría (Consejero Delegado del Grupo Echebastar), y D. Pedro Garaygordobil (Presidente de Zamakona Yards) que presidirán la ceremonia y actuará como madrina la Sra. María Felicidad Madariaga Arenaza, socia de la compañía propietaria del atunero. Más de doscientas cincuenta personas asistirán la ceremonia entre las que destacan representantes del Gobierno Vasco y Central, Gobierno de Seychelles, Puerto de Bilbao, personal de Astilleros Zamakona, proveedores y clientes del Grupo, así como Socios y personal de la Compañía Armadora.
www.sice.oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Article 75. – A provisional safeguard measure shall be applied for no
more than two hundred
(200) days and only in the form of an increase in tariffs calculated ad valorem. The amount of a provisional safeguard measure shall be paid or guaranteed by the furnishing of a bond by the importer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sice.oas.org
as primary domain
Art. 75.- Toda medida provisional tendrá una duración máxima de doscientos (200) días y sólo se aplicará en forma de incremento de aranceles de una manera ad valorem. El monto de la medida provisional deberá ser cancelado por el importador o garantizado mediante una fianza.
www.upstoday.com
Show text
Show cached source
Open source URL
She has been involved in numerous Spanish, European and International research projects related to cereals and baked goods. She has
more than two hundred
publications, including book chapters, in cereal science related topics.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iata.csic.es
as primary domain
Presidente de la Asociación Española de Técnicos Cerealistas (AETC), miembro de la Sociedad Española de la Enfermedad Celiaca, Miembro de la American Association for Cereal Chemists International (AACCI). Presidenta del Subcomité Cereales y Derivados de AENOR y representante español en los Comités Internacional (ISO) y Europeo (CEN) para la normalización en el ámbito de los cereales y derivados.
sensiseeds.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Regular collaborator for a diversity of audio-visual and printed media, Barrioso has authored and co-authored eight books in addition to his
more than two hundred
articles on cannabis and other substances, risk reduction and drug policies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sensiseeds.com
as primary domain
Licenciado en Filosofía, Barriuso participa en el movimiento antiprohibicionista desde 1991. Fundó la Asociación Kalamudia -donde coordinó las primeras plantaciones colectivas de cannabis en el País Vasco- y ha sido miembro en dos ocasiones del Comité Directivo de la Coalición ENCOD. Colaborador habitual de diversos medios audiovisuales y escritos, Barriuso es autor o coautor de ocho libros, además de haber publicado más de doscientos artículos sobre cannabis y otras sustancias, reducción de riesgos y políticas de drogas. También ha impartido cursos en las universidades del País Vasco, Deusto y Alicante.
www.improve.it
Show text
Show cached source
Open source URL
In order to take maximum wealth animal and plant that inhabits this distresa water should make a boat trip which is made available so that visitors can observe up close and countless species that characterize this reserve natural. It is home to
more than two hundred
species of birds, not to mention the rare plant species and archaeological excavations that have unearthed ancient Roman ruins.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lucca.guidatoscana.it
as primary domain
A pocos kilómetros de la ciudad se extiende este impresionante lago, interesante no sólo desde un punto de vista ecológico sino también histórico. Con el fin de tener la máxima riqueza animal y vegetal que habita esta agua distresa debe hacer un viaje en barco que está disponible para que los visitantes puedan observar de cerca y un sinnúmero de especies que caracterizan esta reserva natural. Es el hogar de más de doscientas especies de aves, por no hablar de las raras especies de plantas y las excavaciones arqueológicas que se han descubierto antiguas ruinas romanas. También se les permite visitas al museo para la ecología de la Ciénaga.
3 Hits
compmusic.upf.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
More than two hundred
thousand visitors came together in Frankfurt last March to visit the Light+Building fair. A new staging that reaffirms its leadership in the lighting and construction technologies sector thanks to the increase in both exhibitors and visitors and which stood out for its markedly international character.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ondiseno.com
as primary domain
Más de doscientos mil visitantes se dieron cita en Frankfurt el pasado mes de marzo para visitar la feria Light+Building. Una nueva edición que reafirma su liderazgo en el sector de la iluminación y las tecnologías para la construcción, gracias al aumento tanto de expositores como de visitantes y que destacó por su marcado carácter internacional.
stories.czechtourism.com
Show text
Show cached source
Open source URL
What would a visit to a spa town be if you did not take advantage of the array of spa treatments, wellness salons or programmes for improving your physical fitness? Here, you can indulge in superior care, which combines the latest advances with
more than two hundred
years of tradition.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stories.czechtourism.com
as primary domain
¿Qué tipo de visita a un balneario sería si no aprovechases la amplia oferta de tratamientos termales, salones de wellness o programas de tonificar el cuerpo? Disfruta de los cuidados de máxima calidad que unen los conocimientos más nuevos con la tradición de más de doscientos años de experiencia.
myice.hockey
Show text
Show cached source
Open source URL
Imaginary Crockery is a project born in Barcelona in which
more than two hundred
people have generously collaborated Artists, designers, cineasts, cooks, architects, neighbours and the intemerata were asked to make an intervention of their own choice of format and
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
foodcultura.org
as primary domain
Vajilla Imaginaria es un proyecto que nace en Barcelona en el que han colaborado generosamente más de doscientas personas. A artistas, diseñadores, cineastas, cocineros, arquitectos, vecinos y la intermerata se les pidió que hicieran una intervención en un plato blanco
2 Hits
www.hotel-ligure.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Beta Collection is a line of exclusive products designed and built as an expression of the Beta which includes
more than two hundred
original creations of the highest quality sports equipment, technical apparel and a variety of objects Beta.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
betafer.it
as primary domain
Beta Collection es una línea de productos exclusivos diseñados y construidos como una expresión de la beta, que incluye más de doscientas creaciones originales de la más alta calidad de artículos deportivos, ropa técnica y una variedad de objetos Beta.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10