most activities – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   26 Domains
  www.easypointer.nl  
Each page contains 20 parity cards, so we recommend printing at least 2 pages of cards as 40 cards is a useful number for most activities.
Cada página contiene 20 cartas de paridad, por lo que recomendamos imprimir al menos 2 páginas de cartas ya que 40 cartas es un buen número para la mayor parte de las actividades.
  2 Hits www.wto.int  
However, for most activities identified through the EIF, resources for implementation have to be mobilized from other sources beyond the EIF Trust Fund. These resources can be channelled through a variety of means, depending on the donor's specific practices.
Sin embargo, los recursos para la realización de la mayoría de las actividades seleccionadas a través del MI mejorado han de recabarse de otras fuentes, al margen del Fondo Fiduciario del Marco. Esos recursos pueden canalizarse por distintos medios, en función de las prácticas específicas del donante.
  www.3shape.com  
El Vedado is the center of most activities in the city, and boasts a broad network of restaurants, discotheques, nightclubs, movie theaters, states institutions, airlines and hotels.
En la actualidad, el barrio concentra la mayor actividad de la ciudad, tanto diurna como nocturna, con una madeja de restaurantes, discotecas, centros nocturnos, cines, instituciones del estado, líneas aéreas y hoteles.
  lottstift.no  
Skål International today has approximately 15,000 members in 400 Clubs throughout 80 nations. Most activities occur at local level, moving up through National Committees, under the umbrella of Skål International, headquartered at the General Secretariat in Torremolinos, Spain.
Hoy en día, Skål International tiene aproximadamente 15.000 miembros en 400 Clubes pertenecientes a 80 naciones. La mayoría de las actividades suceden a nivel local, y a través de los Comités Nacionales bajo el paraguas de Skål International, cuya sede es la Secretaría General situada en Torremolinos, España.
  www.eizo.ch  
Here is a key concept in productivity issues: Most activities require some kind of physical or mental preparation. Often, the cost of that setup time is relatively high compared to the results, and more or less fixed as well.
Preparar una paella para 6 personas no es muy diferente de preparar una paella para 3. Prácticamente requieren el mismo tiempo y esfuerzo, aunque la primera dará de comer al doble de personas. Igualmente, poner una lavadora con tres prendas consume los mismos recursos—tiempo y energía—que ponerla con 5 kg de ropa sucia.
  www.ilo.org  
Most activities supported through PRO 169 include a strong element of information dissemination, training and capacity-building. The programme has developed a number of initiatives, addressing the information, training and capacity-building needs of several and very different target groups ranging from national governments and social partners to indigenous fellows and interns.
La mayoría de las actividades respaldadas a través de PRO 169 comprenden un fuerte elemento de divulgación de información, formación y desarrollo de capacidad. El programa ha elaborado una serie de iniciativas, que hacen frente a las necesidades de información, formación y desarrollo de capacidad de varios grupos meta muy diferentes, desde gobiernos nacionales y socios civiles a becarios y pasantes indígenas. La estrategia toma en cuenta los niveles diferentes de intervención (comunidad, local, y nacional, regional e internacional) como así también la diversidad de los grupos meta, para lo cual se necesitan diferentes puntos de entrada, modalidades, herramientas e idiomas.
  mariscalstore.com  
Nationally and locally, ParksWatch partner NGOs use their own proven advocacy methods to publicize results and to focus attention where needed most. Activities may include publishing newspaper articles, doing radio and TV interviews, participating in lobbying campaigns, drafting management plans or contributing to new legislation. Our partners also freely and regularly share the results of the evaluations during conferences, meetings and workshops to any number of stakeholders, including NGOs, governmental agencies, academic institutions and local communities involved in park management.
A nivel local y nacional, nuestros socios utilizan las vías de difusión de información adaptadas a cada pais, enfocando sus esfuerzos donde más se necesitan. Así se distribuyen folletos y trípticos a las comunidades locales, se publican artículos en la prensa, se realizan programas radiofónicos y televisivos, se envian recomendaciones a los directores de áreas protegidas y se participa en la formulación de planes de manejo así como en la reflexión previa a la redacción de nuevas leyes o normas sobre las mismas. Los responsables de programas ParksWatch nacionales organizan también seminares y talleres para compartir sus datos con otras instituciones y decidir de los pasos siguientes.
  www.geoparc.cat  
So far, about 200 people enjoyed the activities planned for the first time in different areas of Central Catalonia Geopark since September is a member of the European Geoparks Network. Most activities were conferences and guided tours to discover the geology in first person.
La semana de Geoparques Europeos acaba este sábado en el Bages después de haber dado a conocer el patrimonio geológico y minero del territorio a través de diferentes iniciativas. Hasta ahora, cerca de 200 personas han disfrutado con las actividades programadas por primera vez en diferentes espacios del Geoparque de la Catalunya Central que desde el mes de septiembre es miembro de la Red de Geoparques Europea avalada por la UNESCO. La mayoría de actividades han sido conferencias divulgativas y salidas guiadas para descubrir en primera persona los atractivos del Geoparque.
  ctb.dept.ku.edu  
Integrate aspects of different cultures into all activities, rather than holding isolated "international dinners," for example. Most activities lend themselves to a multicultural approach: social events, sports, street fairs, talent shows, campaigns, neighborhood improvement projects, demonstrations, and lobbying efforts.
Integre aspectos de diferentes culturas en todas las actividades, en lugar de organizar, por ejemplo, “cenas internacionales” aisladas. La mayoría de las actividades se prestan a un enfoque multicultural: eventos sociales, deportes, ferias de calle, concursos de talentos, campañas, proyectos de mejora de vecindarios, demostraciones, campañas de cabildeo. Cree, conscientemente, proyectos en los que puedan trabajar juntas personas de diferentes culturas. Dirija actividades especiales que eduquen a todo el mundo sobre diferentes preocupaciones culturales – p. ejemplo, foros, conferencias, paneles y diálogos organizados. Si las actividades no atraen un público diverso, intente conducir eventos especiales orientados específicamente a diferentes grupos, dirigidos y organizados por representantes de estos grupos. La organización o población comunitaria debería determinar los asuntos y eventos que ellos consideran importantes, por lo que no asuma que usted sabe lo que es mejor.