most deprived – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   37 Domains
  4 Hits cor.europa.eu  
Fund for European Aid to the Most Deprived
Dictámenes que se están debatiendo actualmente
  intraceuticals.com  
For her part OIE Director-General Monique Eloit said: “Supporting Animal Health Services is a key milestone of a successful PPR elimination strategy and will represent a sustainable investment by creating opportunities to control other priority diseases. We are pleased that EU has committed to support us on this ambitious but necessary endeavor. Implementing together this technically feasible programme will bring generational benefits for not only animal health, food security and poverty alleviation, but also resilience of the most deprived populations.”
Por su parte, la Dra. Monique Eloit, Directora general de la OIE, expresó que “Respaldar a los servicios de sanidad animal es una etapa clave para una estrategia exitosa de erradicación de la PPR y representará una inversión sostenible creando oportunidades para controlar otras enfermedades prioritarias. Nos complace saber que la UE se ha comprometido a respaldarnos en este ambicioso pero necesario proyecto. La implementación conjunta de este programa técnicamente factible nos aportará beneficios generacionales no sólo para la sanidad animal, la seguridad alimentaria y la disminución de la pobreza, sino también en materia de resiliencia de las poblaciones más desfavorecidas.”
  2 Hits www.usability.de  
For her part OIE Director-General Monique Eloit said: “Supporting Animal Health Services is a key milestone of a successful PPR elimination strategy and will represent a sustainable investment by creating opportunities to control other priority diseases. We are pleased that EU has committed to support us on this ambitious but necessary endeavor. Implementing together this technically feasible programme will bring generational benefits for not only animal health, food security and poverty alleviation, but also resilience of the most deprived populations.”
Por su parte, la Dra. Monique Eloit, Directora general de la OIE, expresó que “Respaldar a los servicios de sanidad animal es una etapa clave para una estrategia exitosa de erradicación de la PPR y representará una inversión sostenible creando oportunidades para controlar otras enfermedades prioritarias. Nos complace saber que la UE se ha comprometido a respaldarnos en este ambicioso pero necesario proyecto. La implementación conjunta de este programa técnicamente factible nos aportará beneficios generacionales no sólo para la sanidad animal, la seguridad alimentaria y la disminución de la pobreza, sino también en materia de resiliencia de las poblaciones más desfavorecidas.”
  www.tombow.com  
At the same time, meeting organizations as "Riviera Sylvia Law Project", working at a grassroots level to support low-income, informal migrants, African-descendent LGBT people, and with special emphasis on trans people, gave me the opportunity to confirm the urgent and necessary response to poverty, migration policies, employment creations programs, and the need to focus efforts on the most deprived people.
En el plano político, incidencia y organizaciones de sociedad civil, fue interesante tener un panorama amplio del alcance de organizaciones que trabajan en un nivel internacional, frente a Naciones Unidas por ejemplo, realizando trabajo de incidencia con los representantes de países en la implementación de recomendaciones internacionales que protegen los derechos de personas LTGB. Al mismo tiempo, conocer organizaciones como "Sylvia Riviera Law Project" que trabajan en un nivel de base comunitaria, en apoyo de personas LTGB de bajos recursos, migrantes informales, afro descendientes y con especial énfasis en personas trans, me brindó la oportunidad de confirmar la urgente y necesaria respuesta a la pobreza, las políticas migratorias y la oportunidad de empleo y la necesidad de enfocar los esfuerzos en los más desposeídos.
  harribey.u-bordeaux4.fr  
Thirdly, and most importantly, those populations endowed with all or nearly all resources must be clearly distinguished from those most deprived. The eradication of illiteracy presupposes the provision of schools; the delivery of drinking water implies the development of facilities; access to healthcare entails the development of health centres.
A pesar de que la distinción entre crecimiento y desarrollo, haciendo del primero una condición necesaria pero no suficiente del segundo, fue planteada desde el comienzo de la economía del desarrollo, no ha podido resistir la prueba de los hechos: el capitalismo ha sabido moldear los espíritus hasta el punto de hacerles creer en la eterna necesidad del crecimiento, caucionando así la idea de que la mejora del bienestar sólo podía pasar por la extensión perpetua del consumo, de mercancías, por supuesto. Es necesario volver a fundar esta distinción.
  www.restoquebec.ca  
Ours is a community based model, focusing on gender and social equality and mainstreaming the marginalized with the involvement of  250 staff bringing justice to the most deprived groups in the society.
Nuestro enfoque integrado incluye la realización de encuestas, el tratamiento y la rehabilitación, la educación, la capacitación e inserción laboral, la vivienda y la atención institucional. La nuestra es una comunidad modelo, que tiene por objeto integrar los marginados, tal como se ilustra a continuación.
  www.axpo.com  
Its mission is to contribute to ensuring dignified living conditions for the most deprived, with the use of technology and with the company as human development and social transformation tools. It carries out its work thanks to the professionals and companies who lend their support to projects centred on the areas of water, energy, IT and communication, organisation, corporate social responsibility and technical training.
Tiene como misión contribuir a que las personas más desfavorecidas alcancen unas condiciones de vida dignas, con el uso de la tecnología y con la empresa como instrumentos de desarrollo humano y transformación social. Lleva a cabo su labor gracias a profesionales y empresas que dan apoyo a proyectos centrados en las áreas de agua, energía, tecnologías de la información y la comunicación, la organización, la responsabilidad social corporativa y la formación técnica.
  uygulamalibilimler.yeditepe.edu.tr  
Eco-Spiruline supports local communities, particularly through the CENA, its own nutritional education centre, where spirulina is distributed and administered gracefully to malnourished children in neighbouring villages, as well as to the most deprived persons.
La Finca Éco-Spiruline apoya a las comunidades locales, en particular a través el CENA, su propio Centro de educación nutricional, donde la spirulina se distribuye y se administra gratuitamente a los niños pobres de las aldeas vecinas, así como a los grupos desfavorecidos. Así, el 30 % de sus ingresos se invierte y se distribuye a las aldeas vecinas y a los orfanatos. La Finca también realiza una gran cantidad de sensibilización y formación sobre la importancia de la protección del medio ambiente.
  www.unwomen.org  
I commend the National Human Development Initiative that aims to eliminate deficits in terms of human development, and targets the socioeconomic and territorial inequalities faced by the most marginalized populations, especially women in the rural areas and the most deprived populations in the urban and suburban areas, coming originally from rural migration.
Aplaudo la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano que tiene como propósito eliminar los déficits en lo relativo al desarrollo humano y que pone el énfasis en las desigualdades socioeconómicas y territoriales de que son víctimas las poblaciones más marginadas, especialmente las mujeres en las áreas rurales y en las poblaciones urbanas y suburbanas más carenciadas, que provienen originalmente de la migración rural.
  2 Hits www.gebr-opdam.nl  
Due to the lack of response from the various governments which follow, they decide to take things into their own hands, providing an immediate solution to the famine that was hitting the province by organising “copas de leche” (glasses of milk) to feed thousands of children in the most deprived townships.
En el 2003 con la llegada de Néstor Kirchner a la presidencia comienzan a implementarse políticas fuera de los patrones dominantes de neoliberalismo y se crea una sinergia entre la Tupac Amaru y el estado, lo que permite la construcción de “viviendas sociales” con el apoyo estatal.
  giswatch.org  
In order to ensure access to ICTs in the most deprived urban and rural areas, the government will implement comprehensive educational initiatives and improve access to infrastructure. These initiatives are essential in those areas not covered by private companies.
Para garantizar el acceso a las TIC en las zonas urbanas y rurales más carenciadas, el gobierno implementará iniciativas educativas de amplio alcance y mejorará el acceso a la infraestructura. Estas iniciativas resultan esenciales en zonas que no están cubiertas por las empresas privadas.
  grand-cru.cz  
The initial stage of the experience are more than 200 cooperatives in which 99 are from the area of ​​trade, 12 construction, 11 transport (one of the most deprived and problematic areas of Cuba) and 2 of the industrial sector (recovery raw) materials.
Las directrices de la Política Económica y Social de Cuba mencionan a las cooperativas como una de las formas empresariales no estatales que tendrán cabida en el nuevo modelo económico a instaurar en los próximos años en Cuba; país que en los últimos 50 años sólo permitió el cooperativismo agrícola, y que ahora intenta reestructurar su sistema económico con un plan de reformas impulsado a actualizar el socialismo cubano.
  www.vekaslide.md  
This volume was published as a tribute to Cecilia Braslavsky, IBE Director until June 2005, who was a strong believer in textbooks especially as a tool to provide quality education for all, in particular the most deprived ones.
Este volumen se publica como un tributo a Cecilia Braslavsky, Directora de la OIE hasta junio de 2005, quien creía fuertemente en los libros de textos como una herramienta para promover una educación de calidad para todos, en particular para los más carenciados.
  3 Hits www.orientaalsedans.be  
He spearheaded the additional renovation of some 250 hectares of land in one of the city’s most deprived areas to create social housing, hotels and offices. His bold move earned him a number of awards including, a gold medal from the Royal Institute of British Architects for transforming the city.
Those who flock to the continent’s cities in search of work and a better life will continue to swell the already bursting slum populations. And while Habitat’s vision is to create a better urban future for all, there is no doubt Dr. Clos has his job cut out for him.
  www.worldthinkingday.org  
WTD contributions has funded a goat-rearing project in rural areas in some of the most deprived regions in Sudan.
Los otros países que se beneficiaron con el Fondo del Día Mundial del Pensamiento en 2010 fueron:
  www.rdfs.net  
one of the most deprived areas of
y seguridad alimentaria
  www.un.org  
As part of its policy to strengthen primary health care since 2003, the National Government implemented the Barrio Adentro Mission, as a set of crosscutting policies aimed at raising the quality of life among the most deprived sectors, promoting social and community organization by building social, health, education, food, economic, social, sporting, recreation and cultural networks.
Desde el año 2003, el Gobierno Nacional en su política de fortalecer la atención Primaria en salud, implementó la Misión Barrio Adentro como un conjunto de políticas transversales para elevar la calidad de vida de los sectores más excluidos promoviendo la organización social y comunitaria. A través de la construcción de redes sociales, salud, educación, alimentación, economía, social, deporte, recreación y cultura. De la población beneficiada por esta misión, el 55% corresponde a mujeres de los sectores de menos recursos económicos. Teniendo esto un impacto positivo en el mejoramiento de la calidad de vida de estas mujeres y sus familias.
  www.ub.edu  
As Dr. Jordi Garcia, general secretary of the UB, recalled the Gold Medal of the UB has been awarded to the Vicente Ferrer Foundation for its commitment to improve living conditions in the most deprived communities.
Durante el acto, el Dr. Miquel Viñas, delegado del rector como responsable del campus Ciencias de la Salud de Bellvitge, intervino para hacer un repaso a la labor de la Fundación Vicente Ferrer, que calificó de «ejemplar». Así, se refirió a las actividades que lleva a cabo en distintos ámbitos: formación, medio ambiente, género y salud. En particular, la implicación de la Fundación Vicente Ferrer en el campo de la salud es la que llevó a la Facultad de Odontología de la UB a proponer a esta entidad para la concesión de la Medalla de Oro de la Universidad, con el apoyo de otros centros ubicados en el campus de Bellvitge, como el Hospital de Bellvitge, el Instituto de Investigación Biomédica de Bellvitge y el Instituto Catalán de Oncología. Tal y como recordó el secretario general de la UB, Dr. Jordi Garcia, la Medalla de Oro de la UB se le ha otorgado a la Fundación Vicente Ferrer por su actuación comprometida en mejorar las condiciones de vida con las comunidades más desfavorecidas.