moved away from – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      100 Results   73 Domains
  www.huerner.de  
In the past few years the The Grange School has moved away from the traditional system of ‘Inspectoria’ to a much broader Pastoral Team.
Hace un par de años ya, The Grange School se ha alejado un poco el sistema tradicional de “Inspectoría”, creando un equipo pastoral.
  www.kunzwallentin.at  
Lincoln moved away from home at 22 and settled in New Salem, Illinois. Helpful, hardworking and with a gift for storytelling, he was immediately liked in that small community. “It was the rare man,” Donald relates, “who could fail to be amused when this shambling youth with the mournful visage began to spin out one of his tales.”
Lincoln se alejó de su casa a los 22 y se estableció en New Salem, Illinois. Útil, trabajador y con un don para contar historias, fue del agrado inmediato en esa pequeña comunidad. «Era un hombre extraño» cuenta Donald, «quien podría no divertirse cuando este joven desgarbado de doliente rostro comenzaba a relatar uno de sus cuentos». Esta habilidad se extendió a los discursos políticos. Antes de que se mudara a New Salem, sus amigos le pidieron dar lo que ellos pensaban sería una réplica humorística de un político local que no cumplió con la costumbre de proporcionar bebida para los asistentes a una reunión política. En lugar de eso, Lincoln lanzó un discurso haciendo eco a los reclamos del partido Whig de mejorar los ríos locales en apoyo a la economía.
  geoportal.kscnet.ru  
One of them, Astrid, is not satisfied with the pleasures of nature and, instead of plunging into the waters of the river, she dives into an unknown book. Gradually, the laughter of the other girls and a little breeze that stirs the leaves are moved away from their senses, and Astrid is asleep.
Apertura acuática. Es primavera y las mujeres de agua, las ondinas, se tumban sobre las rocas y sobre la hierba para sentir los primeros rayos de sol cálidos. Todo está florecido y las flores se abren generosas con la luz. Una de ellas, Ástrid, no tiene bastante con los placeres de la naturaleza y en vez de zambullirse en las aguas del rio, se sumerge en la lectura de un libro desconocido. Poco a poco, las risas de las otras chichas y la brisa que mueve las hojas se van alejando de sus sentidos y Ástrid se duerme.
  intraceuticals.com  
These import risk analyses have invariably resulted in new certificates that have moved away from the previously well accepted format using the European certificate as a model leading to an increasing lack of harmonization of the import regulations.
A raíz del brote de gripe equina de 2007 en Australia, la IFHA ha tomado nota con preocupación de que los Gobiernos muestran cada vez más aprehensión en relación con el movimiento de caballos para las competiciones y han alentado una serie de evaluaciones del riesgo. Estos análisis del riesgo que entrañan las importaciones han resultado invariablemente en la exigencia de nuevos certificados, muy distintos del formato antes aceptado que tenía por modelo el certificado europeo, lo que ha conducido gradualmente a la falta de armonización de las reglamentaciones de importación. Esta falta de armonización ha creado obstáculos para el movimiento de los caballos de carreras que dificultan el crecimiento de las competiciones internacionales.
  www.usability.de  
These import risk analyses have invariably resulted in new certificates that have moved away from the previously well accepted format using the European certificate as a model leading to an increasing lack of harmonization of the import regulations.
A raíz del brote de gripe equina de 2007 en Australia, la IFHA ha tomado nota con preocupación de que los Gobiernos muestran cada vez más aprehensión en relación con el movimiento de caballos para las competiciones y han alentado una serie de evaluaciones del riesgo. Estos análisis del riesgo que entrañan las importaciones han resultado invariablemente en la exigencia de nuevos certificados, muy distintos del formato antes aceptado que tenía por modelo el certificado europeo, lo que ha conducido gradualmente a la falta de armonización de las reglamentaciones de importación. Esta falta de armonización ha creado obstáculos para el movimiento de los caballos de carreras que dificultan el crecimiento de las competiciones internacionales.
  www.eurospapoolnews.com  
Instagram has moved away from pictures of food and babies a long time ago, and has entered the era of selfies, advertisement and rich people showing off. But it may come as no surprise that social media today is also good place to look for weedporn, or in other words, great pictures of cannabis related things and seriously tasty looking buds.
Instagram hace tiempo que ha dejado de lado las fotos de comida y de bebés, y ha entrado de lleno en la era de los selfies, la publicidad y los ricachones presumiendo. No debería sorprendernos que las redes sociales hoy en día sean un buen lugar para buscar weedporn, en otras palabras, imágenes espectaculares que tienen relación con el cannabis y cogollos de aspecto muy sabroso.
  pe.visionlossrehab.ca  
For these photographs, Adams explains that they "see what we've purchased, what we paid and what we could not buy. They document how we have moved away from ourselves and, consequently, the natural world that we declared love ".
A continuación se exponen selecciones de dos series que le proporcionaron un gran reconocimiento: El nuevo oeste, imágenes austeras del desarrollo suburbano de Colorado durante la década de 1960 y principios de 1970, que dio a conocer a través de su importante libro The New West (1974); y Lo que compramos, sobre la ciudad de Denver, donde pasa su juventud y gran parte de su vida. Respecto a estas fotografías, Adams explica que en ellas “aparece lo que hemos comprado, lo que hemos pagado y lo que no pudimos comprar. Documentan el modo en que nos hemos alejado de nosotros mismos y, en consecuencia, del mundo natural que declarábamos amar”.
  spacebee.com  
in Canada, he moved away from the traditional sculptural concepts -on which he began as an artist- and started to use photography, installations and video art. He also became interested in computing and the use of net.art as a platform for creative research.
en Canadá, evolucionó alejándose de los tradicionales conceptos escultóricos en los que se inició como artista, hacia el uso de la fotografía, las instalaciones y el videoarte, seguido por su interés por la informática y el uso del net.art como plataforma de investigación creativa. Está considerado uno de los creadores más singulares a nivel español en el campo de las nuevas tecnologías y su obra expresa la voluntad de experimentación formal en torno a los conceptos de espacio y tiempo, siempre tratados con un cierto tono irónico y crítico.
  2 Hits www.bizkaia.net  
100 million years ago deep cracks were formed in the depths of the primitive Cantabric tropical Sea, becoming deeper and wider as it moved away from its primitive coastlines, represented by the Iberian Plate and the Euroasiatic Plate.
Hace unos 100 millones de años profundas grietas se formaron en el fondo del primitivo mar tropical Cantábrico, haciéndolo más profundo y más ancho al alejar sus primitivas costas, representadas por la Placa Ibérica y la Placa Eurasiática. Las lavas submarinas así lo atestiguan.
  www.contunor.com  
Although I didn’t understand very much, there was something there that I felt comforted by. But, when I was around eleven years old some things happened that angered me, and I moved away from the Church.
Desde muy pequeña íbamos con mis hermanos a la Capilla de mi barrio, donde me sentía muy a gusto, siempre participaba de la catequesis y eucaristías cada domingo. Aunque no entendía mucho, había algo que me llenaba, me hacia bien.  Pero cuando tenía 11 años, sucedieron algunos acontecimientos que me afectaron mucho y me enojé y alejé de la Iglesia.
  www.copag.gov.az  
, with a bass reminiscent of Peter Hook, they have moved away from their punk and garage origins to embrace all forms of pop. Their love of the eighties is also reflected in their videos, with their nostalgic VHS aesthetics.
, con un bajo que parece prestado de Peter Hook, se han querido alejar de sus orígenes punk y garage para abrazar cualquier forma de pop. Su amor por los ochenta se traslada incluso a sus videoclips, de nostálgica estética VHS. Aunque su sonido es eminentemente occidental (de hecho, su primer álbum lo edita internacionalmente City Slang), también se vislumbran influencias del legado musical de su país, así como todo el malestar por la actual situación sociopolítica y un terrorismo que ha asolado hasta las discotecas.
  wordplanet.org  
23 If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
23 Si empero permanecéis fundados y firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído; el cual es predicado á toda criatura que está debajo del cielo; del cual yo Pablo soy hecho ministro.
  4 Hits www.wto.int  
Members commended the SACU countries for the fundamental economic reform that they were undertaking; they had moved away from import-substitution to more outward-oriented policies and were adjusting to the political transformation of South Africa as well as to the fast changing environment of globalization.
3. Los Miembros han elogiado a los países de la SACU por la reforma económica fundamental que están emprendiendo; abandonando el principio de la sustitución de importaciones, han adoptado políticas más orientadas hacia el exterior y se están adaptando a las transformaciones políticas de Sudáfrica, así como a los rápidos cambios conducentes a la mundialización.
  www.ufdevbt.com  
Taking advantage of the characteristics of cobla instruments, the composer moved away from the initial concept of the music for open spaces and conceived the work to be played in a concert hall, with orchestration featuring small solo instruments combined with the depth of sound typical of thecobla.
Aunque aprovechando las características sonoras de los instrumentos de la cobla el autor se ha alejado del planteamiento de música para espacios abiertos, concibiendo así la obra para ser interpretada en sala de conciertos, con una instrumentación donde se combinan pequeños solos instrumentales con densidades sonoras tan características de la cobla.
  www.sputteringbeam.com  
On/off version changes its on/off state each time the hand approaches the sensor and remains in that state until the next hand approach. Momentary stays "on" as long as the hand is in front of the sensor and changes to "off" state when the hand is moved away from the sensor.
Viene en dos versiones, onoff y momentánea. La versión on off cambia su estado cada vez que la mano se acerca al sensor. La versión momentánea significa que la luz está encendida siempre y cuando la mano está en frente del sensor y se apaga cuando la mano se aleja.
  taqnyat.sa  
He moved away from Assisi and he retired to Gubbio, where he helped lepers (1206-1207). He went back to Assisi and restored three small churches (1207-1208).
El camino de conversión, atormentado y tenaz, se concluyó en la primavera del 1208, el 16 de abril, cuando la luz del Evangelio le indicó con claridad el proyecto de Dios sobre su vida y sus seguidores, sobre sus misión en la iglesia y en la sociedad.
  2 Hits www.puertorico-herald.org  
As president of the governmental Popular Democratic Party (PDP), Calderon has moved away from the old tradition of linking the party to the U.S. Democrat Party.
Como presidenta del gubernamental Partido Popular Democrático (PPD), Calderón se ha apartado de una vieja tradición que vincula a esa colectividad con el Partido Demócrata estadounidense.
  www.zas.admin.ch  
A frontier worker who took up a new gainful employment outside Switzerland or who moved away from the border must submit their application as an applicant residing in a European Union or EFTA Member State.
El fronterizo que ha vuelto a trabajar fuera de Suiza o que ha dejado la zona fronteriza tiene que tramitar su solicitud como solicitante residente en un país de la Unión Europea o de la AELC.
  2 Hits www.fride.org  
At the same time, the Merkel coalition seems to have moved away from the basic principles of Germany’s foreign policy – Europe and the transatlantic community – replacing them by a bilateral commercial diplomacy focused on new global powers.
La desorganizada gestión de la crisis económica demuestra que Berlín no tiene ninguna hoja de ruta para el futuro de Europa. Sin la antigua carga histórica, ha surgido una nueva Alemania segura de sí misma, dispuesta a luchar por sus propios intereses económicos. Sobre todo en el sur, existe la percepción de que una Alemania menos europea busca crear una Europa alemana. Al mismo tiempo, Merkel parece haberse alejado de los principios básicos de la política exterior alemana –Europa y la comunidad transatlántica–, reemplazándolos por una diplomacia comercial bilateral enfocada en nuevas potencias globales.
  www.arquitecturaviva.com  
While the renovation preserved the protected frame and the facade’s original elements, enlarding old openings to increase the entrance of natural light into the showroom, the inside underwent thorough transformation to accommodate exhibition halls, offices, and rooms for meetings and conferences. To optimize functionality, vertical circulation has been moved away from the center, and mezzanines have been created to enable movement within the double- and triple-height spaces.
La nueva tienda insignia de Porcelanosa, compañía española de cerámica y baldosados, ha abierto sus puertas en el número 202 de la Quinta Avenida de Nueva York, junto al Madison Square Park y frente al Flatiron. El proyecto del estudio británico de Norman Foster remodela el edificio Commodore Criterion, un inmueble neoclásico de seis plantas rectangulares, construido a principios de siglo XX. Mientras la renovación exterior respeta la estructura protegida del edificio y los elementos originales de la fachada —recuperando y ampliando antiguas aperturas para incrementar el acceso de luz natural al interior—, la profunda transformación interna acoge zonas expositivas, oficinas, y salas de reuniones y conferencias. Para optimizar la funcionalidad, se reubica la circulación vertical, anteriormente centrada, y se crean entreplantas que interconectan los niveles con espacios de doble y triple altura. En el proceso de rehabilitación se ha puesto especial atención a maximizar la eficiencia energética y la sostenibilidad de la construcción. Para ello, se ha ideado una envoltura aislante y se han instalado sistemas para la refrigeración natural y para la reducción en un 40 por ciento del consumo de agua.
  grand-cru.cz  
Her partner moved away from the operative part and the business women Odile Roujol, former Lancôme’s CEO in L'Oréal France, and Mary Anderson, former Marketing Vice President of Dolby Laboratories in the USA, were added to the directive board, working with her on the company’s strategy and development.
Esta plataforma permite a los sitios web internacionales de comercio electrónico aceptar pagos locales en América Latina y en moneda local. A través de transferencias bancarias locales, débito directo y pagos en efectivo, AstroPay ofrece liquidaciones fuera del territoria en moneda extranjera a los comerciantes, sin la necesidad de establecer empresas o cuentas bancarias en cada país. Las tasas de conversión en América Latina son muy bajas, por lo que AstroPay ayuda a las empresas a elevar sus tasas de conversión, desarrollando una solución de pago de primera clase para los usuarios, quienes generalmente se suelen enfrentar a una gran variedad de problemas cuando intentan realizar sus pagos en sitios web extranjeros, una práctica cada vez más extendida.
  www.lkfensi.com.cn  
Due to the electric impulses led through the platinum wires, the water turned brown around the wires. When the liquid started to rotate the colored parts of the water moved away from the wires showing us the exact movement inside the liquid.
Las medidas realizadas en gran cantidad resultaron una nueva experiencia: ocurrió que los mismos que una vez habían hecho girar el agua con éxito, durante una fronta o estando preocupados o nerviosos, no podían hacerlo ni menearse. Cuando pasó la fronta o el problema, volvieron tener la capacidad original de girar el agua. Fue muy interesante ver, que según pasaron las nubes, salió el sol, y todos se pusieron alegres, los resultados mejoraron inmediatamente. Pero en un tiempo tan corto no habrían cambiado de un grado demostrable la temperatura o la humedad, ni la temperatura de las manos, así la única explicación para este efecto eran los cambios sucedidos en el organismo.
  aoyamameguro.com  
"We have moved away from manufacturing the RYNO ourselves to a global business model where we are planning to work through licensing contracts to facilitate the RYNO bike being manufactured locally in different geographic regions," says Hoffmann.
Chris Hoffmann piensa que su moto tiene potencial para participar en la revolución mundial. Podrían reducirse los atascos transfiriendo los elevados niveles de tráfico de las carreteras a las aceras y los callejones en las ciudades más importantes del mundo, sobre todo en Asia. En los Estados Unidos, las primeras RYNOS ya están en circulación. Pero todavía no está claro si pronto la monocicleta se lanzará en Europa también. “Hemos dejado de fabricar la RYNO nosotros mismos a favor de un modelo de negocio global”, revela Hoffmann. “Dentro de ese modelo nos proponemos concluir contratos de licencia para producir la moto en distintas regiones geográficas a escala local.”
  www.motogp.com  
But with this year's chassis I'm really enjoying this track. We've barely moved away from the setting we left the second test with in February and the bike feels awesome. I'm pushing hard but I don't feel like I'm right on the limit like I have in some races and it relatively easy.
"Estoy entusiasmado con este resultado. Obtener un cuarto puesto en una sesión con este nivel de competencia es un logro bastante grande. Hoy me he sentido todavía con más confianza que ayer. Con el chasis de este año estoy disfrutando mucho en esta pista. Apenas hemos modificado la configuración que dejé en la segundo test que hicimos aquí en febrero y la moto ha ofrecido unas sensaciones geniales. Estoy trabajando duro pero no me siento como si estuviera en el límite. Puedo rodar con fluidez y la moto responde realmente bien. Nos gustaría tener más tracción, pero con este calor y la humedad que hay aquí siempre faltará un poco de agarre. No estoy muy lejos de la primera fila, pero no me he guardado nada. En mi vuelta rápida he tomado algunos riesgos, así que no podía haberlo hecho mejor. El cuarto puesto es mi mejor resultado en calificación desde Valencia en 2008. De eso hace mucho tiempo, por lo que sería ideal que mañana consiguiera mi mejor resultado en cinco años y llevara a casa un resultado que hiciera feliz al equipo”.
  www.publicspace.org  
In the nineteenth century, when urban planning as an independent profession was still in its infancy, it gradually moved away from the affirmative monumentality which sustained the power of a king, or the Church, to building cities for citizens, and by doing so, giving shape to society.
Cuando la arquitectura empezó a gravitar desde el dominio exclusivo de los monumentos excepcionales destinados a la clase dominante hacia las construcciones para la sociedad civil, el urbanismo también cambió. En el siglo XIX, el urbanismo ejercido como profesión independiente se encontraba todavía en su infancia pero se fue alejando de la monumentalidad afirmativa que sostenía el poder de un rey o de la iglesia para construir ciudades para los ciudadanos y, a su vez, dar forma a la sociedad. Puede ser que el resultado puede siga siendo monumental, como se ve en los bulevares del París de Haussmann, en la urbanización de la Barcelona de Cerdà o en la Ringstrasse vienesa, cada una de ellas fruto del encargo de los poderes gobernantes. Sin embargo, estos gobiernos ya no estaban glorificando tan solo su poder; también atendían a la ciudad y a sus ciudadanos. El Ensanche de Cerdà y su estructura repetitiva, a base de manzanas con chaflanes, ofrecen el ejemplo más rotundo de la ausencia de una monumentalidad convencional, axial y direccional, que, no obstante, también se percibe en la impresionante Ringstrasse, donde cada una de las partes está en proporción con el resto, de modo que se anulan las jerarquías espaciales. Lo mismo ocurre con los bulevares de París, que impusieron un nuevo orden en la ciudad y que, aunque monumentales en sí mismos, en esencia, son todos igualmente importantes.
  publicspace.org  
In the nineteenth century, when urban planning as an independent profession was still in its infancy, it gradually moved away from the affirmative monumentality which sustained the power of a king, or the Church, to building cities for citizens, and by doing so, giving shape to society.
Cuando la arquitectura empezó a gravitar desde el dominio exclusivo de los monumentos excepcionales destinados a la clase dominante hacia las construcciones para la sociedad civil, el urbanismo también cambió. En el siglo XIX, el urbanismo ejercido como profesión independiente se encontraba todavía en su infancia pero se fue alejando de la monumentalidad afirmativa que sostenía el poder de un rey o de la iglesia para construir ciudades para los ciudadanos y, a su vez, dar forma a la sociedad. Puede ser que el resultado puede siga siendo monumental, como se ve en los bulevares del París de Haussmann, en la urbanización de la Barcelona de Cerdà o en la Ringstrasse vienesa, cada una de ellas fruto del encargo de los poderes gobernantes. Sin embargo, estos gobiernos ya no estaban glorificando tan solo su poder; también atendían a la ciudad y a sus ciudadanos. El Ensanche de Cerdà y su estructura repetitiva, a base de manzanas con chaflanes, ofrecen el ejemplo más rotundo de la ausencia de una monumentalidad convencional, axial y direccional, que, no obstante, también se percibe en la impresionante Ringstrasse, donde cada una de las partes está en proporción con el resto, de modo que se anulan las jerarquías espaciales. Lo mismo ocurre con los bulevares de París, que impusieron un nuevo orden en la ciudad y que, aunque monumentales en sí mismos, en esencia, son todos igualmente importantes.
  2 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
In the United States a number of very distinguished economists (two of them Nobel Prize winners) are also critical of current policies, which they deem complacent and supportive of the status quo. They have moved away from the assumptions of their discipline.
El segundo escenario es mas racional.  Significa una regulación tecnocrática e internacional (es decir coordenada por los principales países industrializados y emergentes, hoy reunidos en el G-20) del sector financiero y de defensa social: una especie de New Deal global.  Los obstáculos frente a tal escenario son muchos y se reducen a un hecho principal: el mundo no ha completado el paso de la geopolítica a la geo economía.  Los intereses nacionales se anteponen al interés común, y éste último avanza a paso titubeante por medio de tratados muchas veces incumplidos, medias medidas, y promesas de futuro.  Sería a mi juicio el escenario mas atractivo, ya que implica el control de los riesgos por anticipación.  En términos filosóficos, es la posición “reformista” del presidente Obama [[Si Obama fracasara en sus intentos de reforma del sistema económico y financiero norteamericano, los Estados Unidos entrarán en un periodo inédito de inestabilidad política, con un probable surgimiento de un tercer partido de corte populista de derechas cuyos antecedentes se pueden examinar en las figuras de Huey Long, Joe MacCarthy y Ross Perot.]].  Las dificultades de este ultimo en convencer a sus propios conciudadanos son prueba elocuente de la magnitud del desafío.  Los países europeos están mejor posicionados que los Estados Unidos para este tipo de control anticipatorio, ya que tienen amplia experiencia en la ingerencia del estado en materia de regulación económica y seguridad social.  En ellos las instituciones que en un período de bonaza general actúan como freno al crecimiento y la innovación en un periodo de crisis actúan como paracaídas.
  2 Hits www.macba.cat  
In the 1960s, Frank moved away from still photography and concentrated instead on film, a medium that enabled him to say more and in a new way. His work is characterised by a chaotic style, shifts from one genre to another, and an unconventional way of recording his own experience by means of a complex course charted between the public space and his personal experience, be it real or imaginary.
En la década de 1960 Frank dejó de lado la creación fotográfica y se concentró en el cine, un medio que le permitía “decir más cosas” y ”de un modo distinto”. Su producción se caracterizó entonces por un estilo caótico, por la alternancia de géneros y por una manera transgresora de grabar su propia experiencia vital, a través de una compleja negociación entre el espacio público y su vivencia personal, real e imagina-ria. De hecho, los diálogos suelen derivar de conversaciones entre familiares y amigos, sin fronteras entre realidad y ficción, la vida o el arte. Sus películas testifican sus convicciones sobre el diálogo en comunidad, sobre el poder del arte para reconstruir y dar forma al individuo y la sociedad, y cuestionan irónicamente la capacidad de la cámara para captar la verdad, aspecto fundamental en toda su trayectoria. Su primer film, Pull My Daisy (1959), basado en un texto improvisado de Jack Kerouac que él mismo lee, y con la participación de los poetas Gregory Corso, Allen Ginsberg y Peter Orlovsky, fue esencial para el movimiento beat, y contribuyó a redefinir el cine independiente americano. Entre sus filmes posteriores cabe mencionar Me and My Brother, de 1965-1968, en el que retrata a Julius, el hermano catatónico de Peter Orlovsky, y Cocksucker Blues (1972), en el que se ofrecía una descripción tan explícita de una gira de los Rolling Stones que el grupo musical lo rechazó e impidió su distribución. Conversations in Vermont, de 1969, fue la primera película realmente autobiográfica de Frank, una especie de álbum familiar sobre el pasado y el presente.
  rudshogda-boligsameieoslonorway.hotels-in-oslo.com  
When Antoni Gaudi was at the height of his professional career, having already achieved a style of his own and moved away from those of the past, he designed what was to be his last civic architectural project and one of his most innovative buildings, Casa Mila (1906-1912).
El gobierno español la inscribe como Monumento histórico-artístico de interés nacional. D. 17/94/1969,24-7; BOE 20/8/1969. Nivel A (Bien cultural de interés nacional), máxima categoría de protección.
  blogs.altuxa.com  
The genie is out of the bottle. IT spend that’s moved away from the CIO’s direct control isn’t going to be dramatically reversed any time soon, if ever. But by regaining a complete view of digital assets within the organization, IT leaders can focus on becoming the innovation partner business units are crying out for and the business needs if its digital aspirations are to be achieved.
Not so. The democratization of IT spending power, according to our new research, is actually making it easier for the CIOs to command boardroom attention, as the organization’s leadership gets to grips with digital transformation. CIOs must therefore position themselves as the go-to people for business units looking to fast-track new technology adoption and build better relationships with the business to drive innovation.
1 2 3 Arrow