much more is needed – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   18 Domains
  aqu.cat  
It is up to AQU Catalunya to give students the opportunity to receive a good training in quality assurance and to use all available means to achieve this objective. An introductory course to quality assurance is very good for getting an idea of the general and underlying concepts about quality and QA processes, but much more is needed.
A veces, somos plenamente conscientes de ello, es complicado que los estudiantes pasen de la protesta a la propuesta. Identificar problemas y carencias es más sencillo que encontrar mejoras y soluciones. Ahí es donde tiene que entrar el compromiso de la agencia catalana con el estudiantado. Es necesario que esta brinde al colectivo de estudiantes la oportunidad de formarse bien en calidad, y ponga todos los medios que estén a su alcance para lograr ese objetivo. Un curso de iniciación a la calidad está muy bien para tener unos conceptos generales y transversales sobre qué es la calidad y los procesos de garantía de la calidad, ¡pero hace falta mucho más! Hay que tener a estudiantes formados para que se impliquen en los procesos internos de calidad, que tengan suficiente formación como para realizar propuestas de mejora a partir de los resultados del informe de AQU Catalunya. Es imprescindible dar un paso más allá en el proceso de empoderar a los estudiantes: es necesario que conozcan experiencias de otros métodos y sistemas, es necesario que puedan llegar a ser expertos.
  3 Hits unwomen.org  
The UN Security Council now recognizes sexual violence as a deliberate tactic of war. But much more is needed. Even though more than 125 countries have specific laws that penalize domestic violence, a historic number, 603 million women still live in countries where domestic violence is still not a crime.
Se estima que hasta siete de cada 10 mujeres a nivel mundial sufrirán golpes, violaciones, abusos o mutilaciones a lo largo de sus vidas. La violencia contra las mujeres es un hecho universal, que prevalece en todos los países y en todas las situaciones. Esta flagrante violación de los derechos humanos rompe familias y comunidades e impide el desarrollo, además de costar miles de millones de dólares cada año a los países por concepto de costos de atención médica y pérdida de productividad.
  2 Hits undp.org  
Job creation aimed at rebuilding infrastructure is critical in the short term. We have already launched some initial “cash-for-work” but much more is needed. We need more joint cash and food for work programs that integrate large number of Haitians using local skills that will build on our vast experience in this area in previous disaster recovery efforts and on our partnership with the ‘Better Work Haiti’ initiative launched by President Clinton in November.
Necesitamos apoyo financiero inmediato para extender los programas de dinero por trabajo e inyectar así dinero en las comunidades afectadas. La dignidad del trabajo dará esperanza a aquellos que la han perdido. La creación de empleos pensada para reconstruir las infraestructuras es esencial en el corto plazo. Ya hemos iniciado los programas “dinero por trabajo”, pero es preciso hacer más: necesitamos más programas de dinero y alimentos por trabajo para integrar a un gran número de haitianos, utilizando las capacidades locales, apoyándonos en nuestra vasta experiencia en este campo en esfuerzos anteriores de recuperación de desastres, y en nuestra asociación con la iniciativa “Better Work Haiti” (“Mejor trabajo en Haití”) lanzada por el Presidente Clinton en noviembre.
  oncubamagazine.com  
However, Dr. Everleny Perez feels that much more is needed: “If you pay 500 dollars a ton of rice to a Vietnamese, it would not be idle to pay 100 to a Cuban and, currently, it does not happen. While authorities are aware of the need to finance the Cuban producer, there must be a greater number of stimuli”.
En este sentido, el doctor Omar Everleny Pérez, del Centro de Estudios de la Economía Cubana, comenta en una entrevista lo positivo de que los agricultores primarios puedan vender una parte al estado y otra al mercado.
  saynotoviolence.org  
The UN Security Council now recognizes sexual violence as a deliberate tactic of war. But much more is needed. Even though more than 125 countries have specific laws that penalize domestic violence, a historic number, 603 million women still live in countries where domestic violence is still not a crime.
Se estima que hasta siete de cada 10 mujeres a nivel mundial sufrirán golpes, violaciones, abusos o mutilaciones a lo largo de sus vidas. La violencia contra las mujeres es un hecho universal, que prevalece en todos los países y en todas las situaciones. Esta flagrante violación de los derechos humanos rompe familias y comunidades e impide el desarrollo, además de costar miles de millones de dólares cada año a los países por concepto de costos de atención médica y pérdida de productividad.
  2 Hits ss.undp.org  
Job creation aimed at rebuilding infrastructure is critical in the short term. We have already launched some initial “cash-for-work” but much more is needed. We need more joint cash and food for work programs that integrate large number of Haitians using local skills that will build on our vast experience in this area in previous disaster recovery efforts and on our partnership with the ‘Better Work Haiti’ initiative launched by President Clinton in November.
Necesitamos apoyo financiero inmediato para extender los programas de dinero por trabajo e inyectar así dinero en las comunidades afectadas. La dignidad del trabajo dará esperanza a aquellos que la han perdido. La creación de empleos pensada para reconstruir las infraestructuras es esencial en el corto plazo. Ya hemos iniciado los programas “dinero por trabajo”, pero es preciso hacer más: necesitamos más programas de dinero y alimentos por trabajo para integrar a un gran número de haitianos, utilizando las capacidades locales, apoyándonos en nuestra vasta experiencia en este campo en esfuerzos anteriores de recuperación de desastres, y en nuestra asociación con la iniciativa “Better Work Haiti” (“Mejor trabajo en Haití”) lanzada por el Presidente Clinton en noviembre.
  research.uoc.edu  
Regime change involves a Constitution, new parties, an electoral system, new leaders, political culture, democratisation, etc. Do not think that the fall of a dictator constitutes regime change on its own. Much more is needed, much more in-depth analysis and more time to reach conclusions.
El día a día consiste en salir de casa lo antes posible y pasarse todas las horas posibles en el frente, acompañado de un buen traductor. A medida que pasa el tiempo, uno aprende a entender la situación, los combatientes te conocen y confían en ti, comienzan a proporcionarte información y darte acceso con ellos al frente y los combates. Información es tiempo y paciencia. El tiempo lo compra el dinero, y la paciencia la consigue la suerte de no tener a nadie detrás que te exija titulares estúpidos, exclusivas continuas o historias que se inventan desde una mesa en Madrid.
  ifad.org  
The €1 billion from the European Commission as well as the €1 billion over five years pledged by Prime Minister Zapatero in Madrid last month, serve both as examples and inspirations to the wider world. But much more is needed.
La inversión en los agricultores también dará un importante impulso a la reducción de la pobreza y contribuirá al logro del objetivo de desarrollo del Milenio de reducir la pobreza a la mitad para el año 2015.
  un.org  
Such partnerships are crucial to tackling the environmental and social challenges affecting out planet's health. But much more is needed from the private sector community to build a sustainable future.
La ONU ha dedicado recursos importantes para el desarrollo de socios en desarrollo sostenible con sectores de negocios de todo el mundo. La Iniciativa Global Compacta de la ONU ha generado más de 70.000 negocios para mantener los principios de derechos humanos y sostenibilidad medio ambiental. En la Conferencia de Rio+20 de junio pasado, las empresas prometieron miles de millones de dólares a la Iniciativa de energía sostenible para todos presentada por el Secretario general de la ONU. Con la Iniciativa de Cuidado del clima, más de 400 líderes empresariales se han comprometido a avanzar en las soluciones bajas en carbono y en economía ecológica. Estas asociaciones son fundamentales para abordar los desafíos medioambientales y sociales que afectan la salud de nuestro planeta. Pero para construir un futuro sostenible, se necesita mucho más de parte de la comunidad del sector privado. Afirmó el secretario general: «Todos saben que las soluciones sostenibles se hallan en una forma diferente de pensar, una forma distinta de hacer negocios. Ya están dando los pasos necesarios y cuento con que ustedes hagan mucho más. El mundo necesita que ustedes comuniquen el mensaje a sus pares, socios y clientes, a todos aquellos que aún no han hecho algo, y a todos los que no hacen nada o que incluso se oponen al cambio».
  visit.un.org  
Such partnerships are crucial to tackling the environmental and social challenges affecting out planet's health. But much more is needed from the private sector community to build a sustainable future.
La ONU ha dedicado recursos importantes para el desarrollo de socios en desarrollo sostenible con sectores de negocios de todo el mundo. La Iniciativa Global Compacta de la ONU ha generado más de 70.000 negocios para mantener los principios de derechos humanos y sostenibilidad medio ambiental. En la Conferencia de Rio+20 de junio pasado, las empresas prometieron miles de millones de dólares a la Iniciativa de energía sostenible para todos presentada por el Secretario general de la ONU. Con la Iniciativa de Cuidado del clima, más de 400 líderes empresariales se han comprometido a avanzar en las soluciones bajas en carbono y en economía ecológica. Estas asociaciones son fundamentales para abordar los desafíos medioambientales y sociales que afectan la salud de nuestro planeta. Pero para construir un futuro sostenible, se necesita mucho más de parte de la comunidad del sector privado. Afirmó el secretario general: «Todos saben que las soluciones sostenibles se hallan en una forma diferente de pensar, una forma distinta de hacer negocios. Ya están dando los pasos necesarios y cuento con que ustedes hagan mucho más. El mundo necesita que ustedes comuniquen el mensaje a sus pares, socios y clientes, a todos aquellos que aún no han hecho algo, y a todos los que no hacen nada o que incluso se oponen al cambio».