museum for – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      404 Results   147 Domains
  www.kcb.be  
Museum for a Fiesta with a history
Un Museo para una Fiesta con historia
  2 Hits aoyamameguro.com  
In 2010 Frank Casciani fulfilled this dream - and founded "Schalander - Museum for Saarland brewery culture” in Eppelborn, Germany. The diverse cultural heritage of the last 13 large breweries in Saarland is the theme in the compact premises: glasses, jugs, ashtrays, enamel signs and much more from the past 120 years. A total of 3,000 exhibits revive the memory of old bars and guest houses. Frank also advertises for his museum with a real rarity: namely with "Erna", which he lovingly selected.
En 2010 Frank Casciani pudo realizar, por fin, ese sueño, al fundar, en la localidad de Eppelborn, el museo Schalander, dedicado a la cultura de la cerveza en la región del Sarre. En sus acogedoras salas se pueden apreciar diversas piezas elaboradas por las últimas 13 grandes fábricas de cerveza del Sarre: vasos, jarras, ceniceros, letreros esmaltados y muchos artículos más, que dan testimonio de lo que han sido los últimos 120 años en esta actividad. Un total de 3.000 piezas, cuyo objetivo es, entre otras cosas, revivir el ambiente de las antiguas tabernas. De la promoción se encarga otra pieza de museo: la furgoneta apodada „Erna“, una Mercedes-Benz L 207, pues el afán coleccionista de Frank también se hace extensivo a los vehículos clásicos.
  4 Hits compmusic.upf.edu  
The intervention on the building consisted, on one hand, in opening up a new and single entrance to the museum, for which it occupies the central body of the passage, and on the other, in liberating the courtyards and display spaces, to some extent recovering its original status or at least its dimensions. While the first of the two aims could not be achieved given the radical opposition of the cyclists’ associations, a great central hall has nevertheless been generated by joining up the east and west courtyards underneath the passage. The great space generated by opening up and connecting the courtyards will house indispensable uses such as welcoming visitors and will constitute a worthy space on the scale merited by the building’s magnificence. The hall is accessed from the passage and the routes to the display areas start here, linking up with the great original staircases.
La intervención sobre el edificio consistía, por un lado, en abrir una nueva y única entrada al museo, ocupando para ello la nave central del pasaje y por otro, en liberar los patios y los espacios expositivos, recuperando hasta cierto punto su estado original o al menos sus dimensiones. Si bien el primero de los propósitos no pudo ser llevado a término al tropezar con la radical oposición de las asociaciones de ciclistas, sí se ha llegado a generar un gran hall central al unir los patios este y oeste del edificio bajo el pasaje. El gran espacio que se genera al abrir y conectar los patios albergará todos los usos imprescindibles para recibir a los visitantes, y constituirá un digno espacio a la escala que la grandiosidad del edificio merece. Desde el pasaje se accede a este hall y desde él, se inician los recorridos hacia las zonas expositivas, enlazando con las grandes escaleras originales.
  www.improve.it  
It is home to more than two hundred species of birds, not to mention the rare plant species and archaeological excavations that have unearthed ancient Roman ruins. They are also allowed visits to the museum for The Ecology of the Swamp.
A pocos kilómetros de la ciudad se extiende este impresionante lago, interesante no sólo desde un punto de vista ecológico sino también histórico. Con el fin de tener la máxima riqueza animal y vegetal que habita esta agua distresa debe hacer un viaje en barco que está disponible para que los visitantes puedan observar de cerca y un sinnúmero de especies que caracterizan esta reserva natural. Es el hogar de más de doscientas especies de aves, por no hablar de las raras especies de plantas y las excavaciones arqueológicas que se han descubierto antiguas ruinas romanas. También se les permite visitas al museo para la ecología de la Ciénaga.
  3 Hits www.serto.com  
He has won several awards, including the Stipend Fonds BKVB (2012), the First Prize National Museum for the New Dutch Waterline (2011), the First Prize Cinema Hill (2010), the Charlotte Köhler Prize and the First Prize Work for Marne-la-Vallée (2008).
Ha hecho residencias en Tokio en 2009, en 2011 en Seúl y en 2012 en Copenhague. Es director de curso para el Máster de Espacios Cercanos en el Sandberg Instituut Amsterdam, y es editor de OASE, una revista de arquitectura independiente. Su obra abarca  proyectos de arquitectura para edificios temporales y permanentes, y colabora en ocasiones con los artistas Krijn de Koning y Bas Princen. Entre los premios que ha recibido se encuentran: el Stipend Fonds BKVB (2012), el First Prize National Museum for the New Dutch Waterline (2011), el First Prize Cinema Hill (2010), el Charlotte Köhler Prize y First Prize Work for Marne-la-Vallée (2008).
  www.publicspace.org  
A free-lance curator, critic, lecturer at the University of Oporto and author of several publications, Pedro Gadanho, is now beginning a new phase of his career at the head of the Department of Art and Design, an institution of august tradition that was founded in 1932. He will be responsible for a wide-ranging programme of exhibitions and other architecture-related activities of the museum, for example MOMA PS1 and the international Young Architects Programme.
Pedro Gadanho, crítico, comisario independiente, docente en la Universidad de Porto y autor de diversas publicaciones, comienza una nueva etapa al frente del Departamento de Arquitectura y Diseño del MOMA, fundado en 1932. Será responsable de un amplio programa de exposiciones y actividades del museo relacionadas con la arquitectura, como MOMA PS1 o Young Architects Programme international.
  2 Hits www.pa-design.com  
To facilitate the accomplishment of the purposes of the Army Museum for people who have reduced sensory capabilities, and especially the visual ones, the Museum has created at level 3-B of the new building, a “See and Touch area” .
El Museo del Ejército, incluido en la Red de Museos de España, tiene entre sus objetivos prioritarios “la garantía de la accesibilidad de los ciudadanos a la cultura, especialmente de los que tengan algún grado de discapacidad”. Para facilitar la consecución de estos fines, entre las personas que tienen disminuidas sus capacidades sensoriales y especialmente las visuales, el Museo del Ejército ha creado en el nivel 3-B del Edificio Nuevo, un "Área de Ver y Tocar" (en adelante AVYT).
  publicspace.org  
A free-lance curator, critic, lecturer at the University of Oporto and author of several publications, Pedro Gadanho, is now beginning a new phase of his career at the head of the Department of Art and Design, an institution of august tradition that was founded in 1932. He will be responsible for a wide-ranging programme of exhibitions and other architecture-related activities of the museum, for example MOMA PS1 and the international Young Architects Programme.
Pedro Gadanho, crítico, comisario independiente, docente en la Universidad de Porto y autor de diversas publicaciones, comienza una nueva etapa al frente del Departamento de Arquitectura y Diseño del MOMA, fundado en 1932. Será responsable de un amplio programa de exposiciones y actividades del museo relacionadas con la arquitectura, como MOMA PS1 o Young Architects Programme international.
  www.artica.nl  
A few steps from the Rodin Museum, the Hotel Vic Eiffel invites you to discover the famous and magnificent sculptures of Auguste Rodin. In addition to your visit, you can also enjoy its magnificent garden that has been in the museum for a century.
Pasos del Museo Rodin, el Vic Eiffel Hotel le invita a descubrir los famosos y sublimes esculturas de Auguste Rodin. Además de su visita, también se puede disfrutar del hermoso jardín que está en el museo desde hace un siglo. También se organizan exposiciones temporales. Tal vez se puede descubrir!
  www.zamekzdar.cz  
«It is after ten, the museum will be already closed», I say. But Ausma smiles amused and shows me a key: «Well, I can open it.» And then she tells me that she works at the Fairy Tale Museum, so they open the museum for Jaak and for me!!
Nos vamos no sin antes curiosear por la casa, que está llena de detalles misteriosos. Y contemplamos el guardarropa de la bruja, con sus trajes de creativos diseños. Es una lástima que viva a más de 3.000 kilómetros de distancia; me encantaría poder visitarla de vez en cuando, tomar un té con ella, escuchar cuentos, y que la iglesia murmure de nosotras… Por suerte, es una bruja moderna: está traduciendo al inglés su blog y pronto podré chatear con ella desde España.
  www.citadellededinant.be  
The SpamExperts team planned a fun day out at the Ship Museum where the SpamExperts team was responsible with assisting the disabled people during their visit to the museum. After enjoying the museum for two hours, the day was ended with Secret Santa gifts.
l equipo de SpamExperts planeó un día de diversión en el Museo de la nave donde el equipo de SpamExperts fue responsable de asistir a las personas con discapacidad durante su visita al museo. Después de disfrutar del museo durante dos horas, la jornada se cerró con Secret Santa regalos.
  13 Hits www.hotel-santalucia.it  
Enjoying scenic views of the Baltic Sea from each apartment, Apartment Feodora is located in Sassnitz and has a large garden with outdoor seating. Bright and modern, these apartments features a computer and a games console, and are 1 km from the Museum for Underwater Archaeology and Sassnitz Train Station.
El Apartment Feodora se encuentra en Sassnitz y ofrece vistas panorámicas al mar Báltico desde cada apartamento y jardín grande con asientos al aire libre. Estos apartamentos, luminosos y modernos, cuentan con ordenador y consola de videojuegos, y están a 1 km del Museo de Arqueología Subacuática y de la estación de tren de Sassnitz. El alojamiento cuenta con conexión WiFi gratuita en todas las zonas, habitaciones con TV de pantalla plana con canales vía satélite y reproductor de DVD y CD, y bañ...o privado con ducha y secador de pelo. Los apartamentos cuentan con cocina totalmente equipada con todo lo necesario para cocinar, lavavajillas y cafetera. El establecimiento dispone de zona de barbacoa. Los apartamentos se ubican a solo 550 metros del parque de fauna de Sassnitz, a 6 km del puerto de esta ciudad y a solo 5 km del club de golf Golfclub Sassnitz. El Apartment Feodora ofrece aparcamiento gratuito y se halla a 100 km del aeropuerto de Peenemünde.
  www.ritzparis.com  
Vast salons that give onto the place Vendôme, period furniture and classic artwork make the Suite Impériale a true museum for lovers of the French "art de vivre". One of its rooms, a replica of Marie-Antoinette's bedroom at Versailles, offers a sumptuous occasion to immerse oneself in 18th century refinement.
Sus amplios salones orientados a la plaza Vendôme, su mobiliario de época y sus obras de arte clásicas convierten la Suite Impériale en un verdadero museo para los amantes del arte de vivir a la francesa. Una de sus habitaciones, una réplica del dormitorio que Marie-Antoinette poseía en Versalles, ofrece la grandiosa ocasión de sumergirse en el refinamiento del siglo XVIII.
  www.hoteltaloro.com  
We present the educational program of the Cathedral of Mallorca and the Diocesan Museum for the school year 2018-2019.
Os presentamos el programa educativo de la Catedral de Mallorca y del Museo Diocesano para el curso escolar 2018-2019.
  3 Hits aec-ltd.com  
9Hotel Central is a 4-star property situated at about 12 km distance from Royal Museum for Central Africa. 9Hotel Central was opened in 2001 and offers bright rooms.
El 9Hotel Central de 4 estrellas está situado a sólo 12 km lejos de Royal Museum for Central Africa. Desde 2001, el hotel es un establecimiento de 7 pisos con…
  2 Hits www.grundfos.com  
Free access to the museum for one year.
Libre acceso a todas las salas del Museo durante un año.
  2 Hits www.ingothotel.com.au  
The silver coins were given to the state museum for detailed analysis.
La monedas de plata se les dio a los museos estatales para el análisis detallado.
  mopad.tonfunk.de  
The history of music in an interactive museum for kids and adults alike. (Muralla de la Plaza de la Marina, s/n, Malaga)
Si eres aficionado a las casas en miniatura, no te quedarás indiferente ante la colección de Voria Harras de este particular museo. (C/ Álamos, 32, Málaga)
  www.sogepa.be  
To promote the creation of the Havanera Museum for the public exhibition of objects, studies, etc, about the havaneres and their environment.
Promover la creación del Museo de la Habanera, para la exposición pública de objetos, estudios, etc., sobre las habaneras y su entorno.
  8 Hits www.macba.cat  
Can I visit the Museum for free?
¿Es posible visitar el Museu de forma gratuita?
  11 Hits mybody.dz  
Museum for Applieds Art
Museo de Artes Aplicadas
  6 Hits pe.visionlossrehab.ca  
Boston (2008); Statens Museum for Kunst, Copenhagen (2008); Dusseldorf
Boston (2008); Statens Museum for Kunst, Copenhague (2008); Dusseldorf
  8 Hits www.arquitecturaviva.com  
A Museum for 9/11
Un museo para el 11-S
  www.mirolink.cn  
Catalogue of the exhibition organized by the Foundation Marcelino Botín of Santander and the Museum For African Art of New York, in collaboration with the National Commission for Museums and Monuments of Nigeria.
Catálogo de la exposición organizada por la Fundación Marcelino Botín de Santander y el Museum For African Art de Nueva York, en colaboración con la Comisión Nacional de Museos y Monumentos de Nigeria.
  www.lenazaidel.co.il  
Bed & Breakfast at BNL 't Spaarne. A B & B new style of luxury and comfort go together with the convenience of a city apartment. Check with a code, a private entrance and a loft equipped with all modern amenities incl free drinks. BNL to 't Spaarne is a place where every visitor will feel during his stay at home. The modern and luxurious loft with an open floor plan, on the top floor of our house, looking directly out over the Spaarne Mill and the Ruben. The Loft has a private en...trance and offers all the comforts for a relaxing stay right in the center of Haarlem. BNL is the perfect location for a city trip. Around the corner from our B & B is the town center with its many shopping streets, hidden Haarlem Courtyards and many nice restaurants with something for everyone. Also located minutes away several museums such as the Teyler Museum and the Frans Hals Museum. For more information on the link to our website.
Bed & Breakfast at BNL 't Spaarne. Un nuevo estilo de lujo y confort B & B van de la mano con la comodidad de un apartamento en la ciudad. Consulte con un código, una entrada privada y un altillo equipado con todas las comodidades modernas bebida incluida libres. BNL en 't Spaarne es un lugar donde cada visitante se sentirá durante su estancia en la casa. El loft moderno y lujoso con un plan de piso abierto, en el último piso de nuestra casa, mirando directamente hacia fuera sobr...e el Mill Spaarne y Ruben. El Loft tiene una entrada privada y ofrece todas las comodidades para una estancia relajante en el centro de Haarlem. BNL es el lugar perfecto para un viaje a la ciudad. Alrededor de la esquina de nuestro B & B es el centro de la ciudad, con sus calles de tiendas, patios Haarlem ocultos y muchos buenos restaurantes con algo para todos. También se encuentra a pocos minutos de varios museos, como el Museo Teyler y el Museo Frans Hals. Para obtener más información sob
  restrain.eu.com  
Laundry and dry cleaning services are available to guests. The Metropolitan Cathedral Church of the Holy Cross is 10 minutes from Casa Grande Business Plus Chihuahua. The City Museum for the Decorative Arts is 20 minutes from the hotel.
Este hotel se encuentra a 5 minutos del Museo Casa Chihuahua y a 25 minutos del aeropuerto internacional Roberto Fierro y cuenta con restaurante, piscina al aire libre y habitaciones con conexión Wi-Fi gratuita. Las habitaciones del Hotel Casa Grande están equipadas con TV por cable, aire acondicionado, cafetera y secador de pelo. Hay servicio de habitaciones. Una de las plantas está reservada exclusivamente para mujeres. El Hotel Casa Grande dispone de gimnasio, bañera de hidromasaje, centro de negocios, pista de tenis y sala de juegos. Además, se ofrece un servicio de lavandería y de limpieza en seco. El Casa Grande Business Plus Chihuahua se encuentra a 10 minutos de la catedral metropolitana de la Santa Cruz y a 20 minutos del Museo de Artes Decorativas.
  www.teqcycle.com  
Superdesign Show - Temporary Museum for New Design - Milan, Italy
Superdesign Show - Temporary Museum for New Design - Milán, Italia
  cbg.ff.uns.ac.rs  
Museum for the History of Sciences
Museo de la Historia de las Ciencias
  4 Hits www.turismoroma.it  
Located in the former Montello army barracks in the Flaminio district, the Maxxi, National Museum for [...]
En el barrio Flaminio, en el interior del cuartel “Montello”, la arquitecta anglo-iraquí Zaha Hadid, fue [...]
  2 Hits qv2ray.net  
Double exhibition at Boca del Calvari museum for the XXIX New Creators Contest
Doble exposición en el Boca del Calvari con motivo del XXIX Concurso de Nuevos Creadores
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow