music society – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   11 Domains
  8 Hits qv2ray.net  
Saturday 22 at 8:30 p.m. Christmas Concert of the La Nova de Benidorm Music Society in the parish of La Almudena.
Sábado 22 a las 20:30 horas. Concierto de Navidad de la Societat Musical La Nova de Benidorm en la parroquia de La Almudena.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
They organized a public collection for this purpose. People could contribute to the construction by throwing money into special tin boxes at inns and pubs, theatre and music society performances were held.
El hotel de montaña en Plešivec (1028 metros) cerca a Abertamy en las Montañas Metálicas permanece desde el año 1895. Desde su nacimiento había una Asociación de amigos de la naturaleza de Abertamy fundada en el año 1889. Desde esa vez sus miembros se pusieron una meta, construir un mirador con un chalé en Plešivec. Para ese propósito se organizó una colecta pública – En todas las posadas la gente podía colaborar para la construcción, también en huchas especiales de lata, se llevó a cabo una presentación de teatro y una intervención de una asociación musical. A la vez colaboraban en cajas colectivas los tiradores de tiro al blanco y vendedores de bebidas en varias ocasiones de festividad.
  store.udinese.it  
Organic Music Society
Standards I/Ii - Tokyo 85/86
  www.audiquattroskicup.com  
The train –something quite frequent in Tolstoy’s works, everything starts with a train, Ana´s son is playing with a train, Ana leaves for Moscow on a train and in the train she meets Vronski, then she takes her life by throwing herself onto a train– but there wasn’t such train but a horizontal line of actors with suitcases. Ana´s despair for leaving her husband and run away with her lover could be conveyed with a jump or in Tchaikovsky’s music. Society´s neglect for Ana, her son running to her, the urge for Vronski, Ana Karenina´s nerves, salon dances, her suspicions on her lover, wild jealousy, all that was portrayed in the movement of the arm, in the movement around the stage, in jumps and turns and falling to the floor.
El tren –algo tan recurrente en la obra de Tolstoi, todo empieza con un tren, el hijo de Ana juega con un tren, Ana se va a Moscú en tren y en el tren conoce a Vronski, luego Ana se quita la vida arrojándose delante de un tren- no era tal tren, sino una línea horizontal de actores con maleta en mano. El desespero de Ana por alejarse del esposo e irse con el amante podía estar en un salto o en la música de Tchaikovski. Lo sociedad dándole la espalda Ana, el hijo corriendo a sus abrazos, el desenfreno por Vronski, los nervios de Ana Karenina, los bailes de salón, sus sospechas del amante, los celos tormentosos, todo estuvo ayer en la movida del brazo, en el desplazamiento por la escena, en los brincos y vueltas y caídas al suelo.