must be pointed out – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      31 Ergebnisse   25 Domänen
  2 Treffer www.ub.edu  
Finally, it must be pointed out that, although the group research has been mainly structured through the above-mentioned Ph.D. Thesis, an important part of it has also been done during short stays of people carrying out the experimental work of a MS.Sci.
Finalmente, hay que recordar que, a pesar de que la investigación del grupo se ha estructurado en función de las Tesis Doctorales mencionadas, una parte importante de la misma se ha realizado también en forma de estancias más breves de personas que han realizado la Tesis de Licenciatura o un Máster. Este es el caso de
  www.kelmy.com  
With regard to the financial situation of the company, it must be pointed out that in spite of the logical increase arising from greater working capital requirements due to the recovery in activity, the preservation measures introduced during 2009 enabled net debt to be kept at 127.8 million euros, illustrating the financial solvency of the Tubos Reunidos Group.
Por lo que se refiere a la situación financiera de la compañía, cabe destacar que a pesar del incremento lógico derivado de las mayores necesidades de circulante por la recuperación de la actividad, las medidas de preservación implementadas durante 2009 han permitido que el endeudamiento neto se mantenga en 127,8 millones de euros, lo que pone de manifiesto la solvencia financiera del Grupo Tubos Reunidos.
  2011.da-fest.bg  
With this new service, the Spanish company founded in 2015 will not only afford easier transfers to Europe and better connections with the rest of the world for the more than 70,000 inhabitants of the country; it will also provide a service never seen before, by facilitating the arrival of visitors from many parts of Europe. In this sense, it must be pointed out that Andorra currently receives an average of 8 million visitors each year.
Con este nuevo servicio, la compañía española fundada en 2015 no solo mejorará el desplazamiento hacia Europa de los más de 70.000 habitantes del país y su conexión con el resto del mundo, sino que también ofrecerá un servicio hasta ahora inédito, facilitando la llegada de visitantes desde buena parte de Europa. En este sentido, cabe destacar que actualmente Andorra está recibiendo una media de 8 millones de visitantes.
  blog.sorosoro.org  
must be pointed out. It is often understood as a synonym of « mixed language » – a difficult concept to define, incidentally – and one forgets that the adjective first qualifies any « product » that was generated in the islands from foreign parents: that explains why one might refer to « creole cattle », « creole pigs », or by the same token, to « Creole children » (White creoles, Black creoles).
Situada en el Pacífico Sur, Melanesia es una región vasta que incluye la inmensa isla de Nueva Guinea, así como los archipiélagos de las islas Salomón, de Vanuatu, de Nueva Caledonia y de las islas Fiyi. Melanesia es notable debido a su extrema riqueza lingüística y cultural, ya que por apenas 9 millones de habitantes (el equivalente de Suecia), se hablan no menos de 1300 lenguas diferentes.
  www.qatarmusicacademy.com.qa  
The role of the national authority will depend on the objectives, context and budget available. It must be pointed out that direct provision of the services might be costly and a role as intermediary might result in lower expenses for the national authority.
En función de las respuestas a las preguntas anteriores, se podría tener una idea más clara del posible papel de la autoridad nacional. Concretamente, la autoridad nacional podría desempeñar los siguientes papeles: prestación directa de servicios, intermediario entre las organizaciones privadas y los usuarios con miras a equilibrar la demanda, controlador de calidad o control del sistema. El papel de la autoridad nacional dependerá de los objetivos, del contexto y del presupuesto disponible. Hay que señalar que la prestación directa de los servicios podría ser costosa y un papel como intermediario podría conllevar menos gastos para la autoridad nacional.
  www.wellershoff.ch  
Regarding the Grupo HUNOSA and IZAR, it must be pointed out that they managed to reduce their losses, in the first case, basically thanks to the implementation of the measures included in the Company Plan and the positive effect which had the early liquidation of the coverage for coal prices, and in the case of IZAR, the decrease in the cost of the current compulsory redundancies plans and the interruption of the payment of interests for the debt for incompatible state aid.
Plan de reestructuración de IZAR. En el ejercicio 2007 se completó el proceso de venta de activos de IZAR, cumplimentando así las obligaciones de los expedientes de recuperación de las ayudas por valor de 1.200 millones de euros, otorgadas entre los años 1999 y 2000, que fueron declaradas incompatibles con las normas comunitarias por la Comisión Europea, lo que llevó, en abril de 2005, a la entrada en liquidación de la empresa de construcción naval IZAR.
  www.europeseniortourism.eu  
It must be pointed out that in Écija we can find important archeological rests and ruins in the Plaza de Armas and the Historical Museum, because the old city of Astigi (Écija) was one of four capitals into which Hispania Baetica was divided.
Todo el siglo XVIII, considerado “el siglo de oro ecijano”, Écija vive un esplendor de construcciones civiles y religiosas. El casco histórico de Écija conserva uno de los mejores legados de arquitectura y arte barroco de Andalucía y, probablemente, de toda la Península Ibérica: palacios, iglesias (con las once torres que han hecho famosa a la ciudad), conventos, edificios públicos y casas-palacio que constituyen un patrimonio histórico excepcional. Hay que resaltar también los importantes restos arqueológicos romanos que se encuentran en la Plaza de Armas y Museo Histórico Municipal, ya que la antigua Astigi fue una de las cuatro capitales que dividía la Bética. En esa época, Astigi era el principal productor y exportador de aceite de oliva de todo el Imperio Romano.
  www.stpublius.com  
Among the many virtues that can be attributed to natural rubber, its high level of elasticity and optimum resistance to abrasion must be pointed out.
Entre las muchas virtudes que se le pueden atribuir al caucho natural, cabe destacar su gran elasticidad y óptima resistencia a la abrasión.
  www.juriglobe.ca  
Also, it must be pointed out that canon law is not a religious law system : it is a law inspired by religious dogma, but it is human in origin and belongs unquestionably to the Civil law family.
Por otra parte, nos parece importante recordar que el derecho canónico no es un derecho religioso: aunque informado por dogmas religiosos, es un derecho de origen humano, que pertenece sin ninguna duda a la familia del derecho civil.
  2 Treffer www.euroviva.eu  
It must be pointed out that although since ancient times there is abundant bibliography on this subject, the delay in translations and its poor diffusion are the main causes of the lack of theorical knowledge on this medical system.
Hasta aquí una breve descripción de los principios básicos de la Acupuntura, procedimiento terapéutico cuya efectividad en la cura de enfermedades está sujeta a la realización previa de un correcto diagnóstico. La MTC utiliza desde la antigüedad una metodología diagnóstica basada en fundamentos teóricos interrelacionados (pilares del método) entre los que se cuentan la Teoría del Yin y el Yang, la Teoría de los 5 Elementos, la Diferenciación de síndromes, la Interrogación (acerca de si el paciente siente frío o calor, si tiene fiebre o escalofríos; sobre el apetito y el gusto; sobre la orina y las heces; sobre el dolor), la Inspección ocular (de la expresión, del color, la Glosodiagnosis, etcétera), la Auscultación y la Palpación (Pulsología y Palpación abdominal, entre otras). (9)
  www.ilo.org  
4. The above notwithstanding, it must be pointed out that many of the objectives set out in the Director-General's Report concern the traditional responsibilities of labour ministries: adequate compliance with international labour standards, the incorporation of the informal sector in the modern sector of the economy, the problem of precarious employment, the promotion of a new culture of monitoring compliance with labour legislation, the need to assess the consequences of labour and social security reforms.
4. Sin perjuicio de ello es necesario señalar que entre los objetivos señalados por la Memoria del Director General se menciona muchos que son responsabilidad de las áreas tradicionales de los ministerios de trabajo: el adecuado cumplimiento de los convenios internacionales, formalización del sector no estructurado, atención del problema de precarización del empleo, promoción de una nueva cultura de fiscalización del cumplimiento de la legislación laboral, necesidad de evaluar los efectos de las reformas laborales y de la seguridad social. La modernización de los ministerios de trabajo aparece como un objetivo de las secciones finales de los capítulos I y III de la Memoria del Director General. Sin embargo, ningún programa InFocus está diseñado con este objetivo. Para cubrir esta carencia, los Grupos Gubernamentales, de los Empleadores y de los Trabajadores han concordado en la necesidad de desarrollar otro programa relativo al fortalecimiento y modernización de los ministerios de trabajo, imprescindible para apoyar a los gobiernos en las tres estratégicas, prioritarias y permanentes actividades mencionadas.
  www.paho.org  
As part of the celebrations, it must be pointed out the first distance learning course on LILACS Methodology, made available in May 2010. The activity expanded geographically the participation of librarians and is currently in process of distribution so that the participants can replicate it (read more).
También en el ámbito de las conmemoraciones, se destaca la realización del primer curso a distancia sobre la Metodología LILACS, en mayo del 2010. La actividad amplió geográficamente la participación de bibliotecarios y ya si encuentra en proceso de distribución del paquete del curso para que los participantes lo puedan replicar (lea más).
  3 Treffer detskoeposolstvo.ru  
With respect to the two Intea LEs for Fernanbus, it must be pointed out that this model has been bodied for the first time on a VDL chassis. More specifically, it is the 12.8 m long VDL SB 230 chassis.
En cuanto a los dos intea LE de Fernanbus, hay que señalar que por primera vez se ha carrozado este modelo sobre chasis VDL. En concreto es el bastidor VDL SB 230 de 12, 8 m de longitud. Las dos unidades tienen capacidad para 45 butacas sentadas y 1 espacio para silla de ruedas, aunque están preparadas para llevar 4 más.
  compmusic.upf.edu  
The indisputable star, however, will be beer: a beer brewed daily at the micro-brewery and in full view of the consumers, who will be able to share the experience of brewing and tasting in situ. It must be pointed out that this brewery has the longest pewter bar in the city, with more than 25 metres.
La estrella indiscutible, sin embargo, será la cerveza: una cerveza elaborada diariamente en la microcervecería y a la vista de los consumidores, que podrán compartir la experiencia de la fabricación y la degustación in situ. Cabe destacar que esta cervecería cuenta con la barra de estaño más larga de la ciudad con más de 25 metros.
  www.turismoextremadura.com  
At warmer times of the year you can go for a refreshing dip in the Alcántara Quarry, an artificial lake located in beautiful surroundings. It must be pointed out that Alcántara lies within the confines of the Tagus International Nature Reserve, shared by Spain and Portugal.
El Puente Romano de Alcántara  es uno de los símbolos de la ciudad. Levantado en el siglo II d.C. y magníficamente conservado gracias a las reconstrucciones, facilita la comunicación con el vecino Portugal. Un paseo por las calles de Alcántara, salpicadas de escudos nobiliarios, bastará para que te hagas una idea de su patrimonio y de su relevancia histórica. De todos sus monumentos, el Conventual de San Benito, declarado Monumento Nacional en 1914, es el más importante. Visita su claustro gótico, que es una maravilla,  y su  fachada exterior,  de estilo renacentista  y conocida como Galería de Carlos V. No te pierdas tampoco la Iglesia de San Pedro de Alcántara, el Convento de San Bartolomé, la Capilla de la Piedad –hoy parte de la Biblioteca Municipal-, la Capilla de Nuestra Señora de los Remedios o el Barrio Judío.  Si quieres un poco de naturaleza, puedes recorrer sus alrededores fácilmente en bicicleta o haciendo senderismo. En épocas de calor puedes darte un baño en la Cantera de Alcántara, un lago artificial en un entorno muy bonito. Hay que señalar que Alcántara está dentro del  Parque Natural Tajo Internacional, que comparten España y Portugal.
  turismoextremadura.com  
At warmer times of the year you can go for a refreshing dip in the Alcántara Quarry, an artificial lake located in beautiful surroundings. It must be pointed out that Alcántara lies within the confines of the Tagus International Nature Reserve, shared by Spain and Portugal.
El Puente Romano de Alcántara  es uno de los símbolos de la ciudad. Levantado en el siglo II d.C. y magníficamente conservado gracias a las reconstrucciones, facilita la comunicación con el vecino Portugal. Un paseo por las calles de Alcántara, salpicadas de escudos nobiliarios, bastará para que te hagas una idea de su patrimonio y de su relevancia histórica. De todos sus monumentos, el Conventual de San Benito, declarado Monumento Nacional en 1914, es el más importante. Visita su claustro gótico, que es una maravilla,  y su  fachada exterior,  de estilo renacentista  y conocida como Galería de Carlos V. No te pierdas tampoco la Iglesia de San Pedro de Alcántara, el Convento de San Bartolomé, la Capilla de la Piedad –hoy parte de la Biblioteca Municipal-, la Capilla de Nuestra Señora de los Remedios o el Barrio Judío.  Si quieres un poco de naturaleza, puedes recorrer sus alrededores fácilmente en bicicleta o haciendo senderismo. En épocas de calor puedes darte un baño en la Cantera de Alcántara, un lago artificial en un entorno muy bonito. Hay que señalar que Alcántara está dentro del  Parque Natural Tajo Internacional, que comparten España y Portugal.
  them.polylog.org  
When Frois records that in Japan as distinct from Europe women precede men, it must be pointed out that both here and there there are certain occasions, festive ceremonies and processions, at which women (and children) traditionally precede the men.
Cuando Frois afirma que las mujeres en Japón, distinto que en Europa, van adelante de los hombres, entonces deberíamos señalar que, tanto aquí como allá, hay casos particulares, eventos festivos y procesiones, en los cuales las mujeres (y los niños) van tradicionalmente delante de los hombres. Hay ceremonias, en las cuales es más noble ser el último en entrar, hablar y caminar. En una carta de 1565, haciendo una observación diferenciada, Frois apunta que en Japón también los colores negro y gris son »signos de luto«. En el tratado mencionado de 1585, en el que su objetivo era hacer una confrontación contrastiva de Japón y Europa, solamente figura de forma simple y radical: