must inform – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      346 Results   169 Domains
  70 Hits www.hotel-santalucia.it  
You must inform the hotel in advance if you will check in after 18:00.
Si tiene previsto llegar después de las 18:00, informe al establecimiento con antelación.
  5 Hits www.wto.int  
When an appellate procedure takes more than 60 days, the Appellate Body must inform the DSB of the reasons for the delay and give an estimate of the time until circulation of the report (Article 17.5 of the DSU).
En general, el procedimiento de examen en apelación debe haberse terminado en el plazo de 60 días, y en ningún caso prolongarse más allá de los 90 días contados a partir de la fecha en que se hizo el anuncio de apelación. Si el procedimiento de apelación se prolonga más allá del plazo de 60 días, el Órgano de Apelación deberá comunicar al OSD los motivos del retraso, indicando el período en el que estima podrá presentar el informe (párrafo 5 del artículo 17 del ESD). En la mayoría de las apelaciones presentadas hasta ahora, el Órgano de Apelación ha entregado su informe 90 días después de la notificación de la apelación.7 En unos pocos casos, en circunstancias excepcionales y con el acuerdo de los participantes, el Órgano de Apelación ha entregado su informe después del plazo de 90 días.8
  3 Hits casino-jackpot.live  
Users likewise assume full responsibility for all activities conducted through their accounts, IDs and/or passwords, whether attributable to their own actions, inaction or negligence. If Users become aware of suspicious or unauthorised use of their accounts, IDs and/or passwords, they must inform Arneg promptly by e-mail.
2.7 El Usuario se asume la exclusiva responsabilidad de limitar el acceso a su/sus ordenador/es a terceras personas, y de proteger sus datos de acceso de cualquier uso no autorizado. Asimismo, el usuario es responsable de las actividades relacionadas con sus cuentas, ID y/o contraseña, que sean imputables a su conducta, falta de intervención o negligencia. Si el Usuario tuviera conocimiento de comportamientos sospechosos o no autorizados en relación con sus cuentas, ID y/o contraseña, se compromete a comunicarlo de inmediato a Arneg mediante un mensaje de correo.
  www.tdp.pl  
In the event of the Seller accepting the return of goods by the Buyer, this will be subject to the dispatch of the goods to the Seller at the Buyer's risk and expense, and then to the assessment and approval by the Seller of the reasons given by the Buyer for returning the goods. For this purpose and only in the event of returns due to defects in the manufacture of the product(s), the Buyer must inform the Seller to this effect within 15 days after the receipt of the product.
En caso de aceptación por parte del Vendedor de la devolución por parte del Comprador de los productos, ésta estará sujeta al envío de los productos al vendedor, por cuenta y riesgo del Comprador, y a la posterior evaluación y conformidad por parte del Vendedor de los motivos que el Comprador hubiera declarado para la devolución. Para ello y sólo en el caso de devoluciones por defectos de manufactura del o de los productos, el Comprador deberá comunicar dicha circunstancia al Vendedor durante los 15 días siguientes a la recepción de la mercancía y sólo serán aceptables si además de las condiciones ya descritas, el o los productos a devolver se encontraran limpios, sin señales de deterioro por el uso y acompañados de su embalaje y/o accesorios originales. Los gastos del envío de los productos devueltos por el Comprador al Vendedor así como las posibles tasas de aduana, de venta o demás gastos derivados serán por cuenta del Comprador.
  krystal.hoteles-en-monterrey.com  
However, if the volume and complexity of the information requested is such that it is impossible to comply with it, the agency may resolve within 2 months of receipt of the request at the registry. In this case, you must inform the applicant within a maximum period of 1 month of this extension and the reasons justifying it.
El plazo para resolver es de 1 mes desde la recepción de la solicitud en el registro de la Confederación Hidrográfica del Segura. No obstante, si el volumen y complejidad de la información solicitada fueran tales que resultara imposible cumplirlo, el organismo podrá resolver en el plazo de 2 meses desde la recepción de la solicitud en el registro. En este caso, deberá informar al solicitante en el plazo máximo de 1 mes, de dicha ampliación y de las razones que la justifican.
  vertech-group.com  
In cases where the Company disputes the amount of trips generated, Delta reserves the right to require proof of travel, including ticket receipts and original boarding passes. The Company must inform Delta Air Lines, in writing, of any dispute of eligible trips within one year of the original travel date.
En los casos en los que la Empresa dispute la cantidad de viajes generados, Delta se reserva el derecho de exigir una prueba del viaje, incluyendo los recibos de los boletos y los pases de abordaje originales. La Empresa debe informar por escrito a Delta Air Lines sobre cualquier disputa acerca de los viajes elegibles en el plazo de un año de la fecha de viaje original. Las disputas se deben enviar a: Delta SkyBonus, 7500 Airline Drive - MS3-358, Minneapolis, MN 55450-1101. También puede comunicarse con el Centro de Servicios de SkyBonus en el teléfono (877) 832-5211.
  www.montblancmedieval.cat  
In accordance with provisions of article 5 of Organic Act 15/1999 on the Protection of Personal Data, and its developing regulation, the Town Council of Montblanc must inform you that: the data requested on this form will be included in the file "Serveis Municipals".
En cumplimiento del artículo 5 de la Ley 15/1999 de Protección de Carácter Personal, por el que se regula el derecho de información en la recogida de datos, el Ayuntamiento de Montblanc le advierte de los siguientes extremos: Los datos de carácter personal que se recojan en el presente documento se incluirán en el fichero "SERVICIOS MUNICIPALES" del Ayuntamiento. La finalidad del fichero es la gestión de los usuarios de los servicios municipales (piscina, actividades culturales e información turística, actividades deportivas, servicio de abastecimiento de agua potable, proyectos de obras de interés general, entre otros) del Ayuntamiento de Montblanc. No se realizarán cesiones al margen de las obligadas por ley. Usted tendrá derecho a acceder, rectificar o cancelar sus datos en Ayuntamiento de Montblanc, Plaza Mayor 1, 43400 Montblanc.
  2 Hits www.zas.admin.ch  
You must inform their departure to the cantonal or professional compensation office which pays the benefits. This office will transfer your file on to the Swiss Compensation Office in Geneva which will take over the payment of all pensions including yours even if you stay in Switzerland.
Usted tiene que informar de la salida del cónyuge o del hijo a la Caja de compensación cantonal o profesional en Suiza que abona la prestación. Dicha Caja tramitará su expediente a la Caja suiza de compensación CSC en Ginebra que proseguirá con el pago de todas las rentas, compreso la suya, aunque se quede en Suiza. El beneficiario de una prestación SVS escoge libremente su dirección de pago (en Suiza o en el extranjero). Las prestaciones SVS a favor de los beneficiarios domiciliados en el extranjero se pagan generalmente en la moneda del país de su dirección de pago.
  www.chioscobaraipini.com  
In accordance with Spanish legislation governing the use of cookies in relation to electronic communications services, set out in Royal Decree-Law 13/20129, which came into force on 1 April, 2012, companies and organizations that have websites in Spain must inform users of the cookies used on their websites and why they are used, and need to obtain the users’ consent in order to use and install certain cookies on their devices.
De conformidad con la normativa española que regula el uso de las cookies en relación a la prestación de servicios de comunicaciones electrónicas, recogida en el Real Decreto-ley 13/2012, que entró en vigor el 1 de abril de 2012, las empresas y organizaciones que mantienen sitios web en España deben informar a los usuarios sobre las cookies utilizadas en sus sitios web y el motivo de su uso y necesitan obtener el consentimiento de los usuarios para utilizar e instalar ciertas cookies en los dispositivos de los usuarios.
  www.oie.int  
Whenever an important epidemiological event occurs in a Member, the Member must inform the OIE by sending an Immediate Notification (terrestrial and aquatic animals) which includes the reason for the notification, the name of the disease, the affected species, the geographical area affected, the control measures applied and any laboratory tests carried out or in progress.
Cuando en un Miembro se presenta un evento epidemiológico importante, dicho Miembro debe informar a la OIE enviando una Notificación inmediata (animales terrestres y acuáticos), que consiste principalmente en detallar la razón de la notificación, la enfermedad, las especies afectadas, la zona geográfica afectada, las medidas de control aplicadas y los exámenes de laboratorio efectuados o que se están efectuando.
  2 Hits www.usability.de  
Whenever an important epidemiological event occurs in a Member Country, the Member Country must inform the OIE by sending an Immediate Notification (terrestrial and aquatic animals) which includes the reason for the notification, the name of the disease, the affected species, the geographical area affected, the control measures applied and any laboratory tests carried out or in progress.
Cuando en un País Miembro se presenta un evento epidemiológico importante, dicho País Miembro debe informar a la OIE enviando una Notificación inmediata (animales terrestres y acuáticos), que consiste principalmente en detallar la razón de la notificación, la enfermedad, las especies afectadas, la zona geográfica afectada, las medidas de control aplicadas y los exámenes de laboratorio efectuados o que se están efectuando.
  2 Hits www.gzpad.com  
The Client must inform the Translator in a timely fashion of special conditions of the translation (translation on data carriers, number of copies, print readiness, appearance of the translated document, etc.).
El cliente deberá informar al traductor con antelación suficiente sobre cualquier forma de realización especial que deba utilizar en la traducción (soporte que debe usar, número de copias, calidad de la impresión, formato externo de la traducción, etc.). Si la traducción está destinada a la impresión, el cliente deberá proporcionar al traductor una copia de prueba.
  www.onlinevolunteering.org  
Be honest about your progress and about the problems you encounter. Regardless of the reason, if you cannot or do not wish to pursue the collaboration, you must inform the organization and explain why you are no longer interested.
Hable abiertamente de los progresos que va obteniendo y de los problemas que encuentra. Si por cualquier motivo no puede o no desea continuar con la colaboración, comuníquelo y explique sus razones, para darle a la organización la posibilidad de adaptarse a la situación o de modificar el método de gestión del voluntariado en línea.
  2 Hits www.iberdrola.es  
As of the date of installation of the standardised box and/or the MI, you must inform the distribution company, which in accordance with current regulations will bill you in accordance with the rate and power corresponding to your supply (without penalty).
A partir de la fecha en que tengas instalada la caja normalizada y/o quede instalado el ICP, deberás comunicarlo a la empresa distribuidora quien, de acuerdo con lo establecido en la normativa vigente, procederá a facturar de acuerdo con la tarifa y potencia que corresponda a tu suministro (sin penalización).
  www.palacioplcondedemiranda.com  
On all accounts, we must inform you that failure by you to provide certain data request may jeopardise the development of the contractual relationship between the parties, with possible serious consequences when tendering the different provisions included in the business contract signed by the contractual party.
En cualquier caso, debemos advertirle que una negativa por su parte para facilitarnos determinados datos solicitados podría obstaculizar el desarrollo de la relación contractual entre las partes con posibles consecuencias serias al momento de prestar las diversas prestaciones contempladas dentro del contrato mercantil celebrado con la parte contratante.
  www.openelectiondata.net  
The government should also make sure the citizen has a reasonable opportunity to complete or update their registration. Additionally, the responsible authority must inform voters in advance about where, when, and how to register or update their details in the voter register.
El registro de votantes es el proceso clave que establece qué personas tienen derecho a votar. El proceso de registro de votantes varía ampliamente de un país a otro. En algunos países, los votantes son registrados automáticamente al cumplir la mayoría de edad para votar, o al mudar su residencia a un nuevo lugar. A este tipo de registro se le llama registro pasivo de votantes. En otros países, el votante tiene que seguir ciertos pasos para registrarse. A este tipo de registro se le llama registro activo de votantes. En todos los procesos de registro de votantes, el Gobierno debe brindarles a los votantes con derecho a votar un acceso justo al proceso. El Gobierno debe también asegurarse de que los ciudadanos tengan una oportunidad razonable de concluir o actualizar su registro. Adicionalmente, la autoridad responsable debe informarles a los votantes por anticipado sobre dónde, cuándo y cómo registrarse o actualizar sus datos en el padrón electoral.
  2 Hits intraceuticals.com  
Whenever an important epidemiological event occurs in a Member Country, the Member Country must inform the OIE by sending an Immediate Notification (terrestrial and aquatic animals) which includes the reason for the notification, the name of the disease, the affected species, the geographical area affected, the control measures applied and any laboratory tests carried out or in progress.
Cuando en un País Miembro se presenta un evento epidemiológico importante, dicho País Miembro debe informar a la OIE enviando una Notificación inmediata (animales terrestres y acuáticos), que consiste principalmente en detallar la razón de la notificación, la enfermedad, las especies afectadas, la zona geográfica afectada, las medidas de control aplicadas y los exámenes de laboratorio efectuados o que se están efectuando.
  argilun.net  
Art 10º The guest must inform the administration of the illness, death, infraction or offense that is presented, being safe the rights of the establishment and guests to denounce before the competent authority any illicit when they happen inside the hotel.
Art 10º El huésped deberá hacer del conocimiento de la administración la enfermedad, fallecimiento, infracción o delito que se presente, quedando a salvo los derechos del establecimiento y huéspedes para denunciar ante la autoridad competente cualquier ilícito cuando ocurran dentro del hotel.
  2 Hits www.hotelsantamarina.it  
You must inform us immediately of any lack of conformity or visible defects. Any misgivings must be noted on the carrier receipt. If you fail to do this, you will be irrefutably deemed to have accepted the merchandise in its current state.
En caso de faltas de conformidad o de defectos evidentes, deberá denunciarlos inmediatamente y mencionar sus reservas en el recibo del transportista. De lo contrario, se considerará de manera indiscutible que usted acepta la mercancía en su estado.
  www.syspectr.com  
EROSKI, S. COOP. shall be responsible for damaged or faulty items for two years after delivery. You must inform EROSKI of the damage or fault in an item in your order within two months of noticing it.
EROSKI, S. COOP. responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos años desde la entrega. El consumidor y usuario deberá informar al vendedor de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde que tuvo conocimiento de ella.
  www.base.cat  
More transparent. Citizens must be able to access information on the procedures they are carrying out and participate in public affairs. The authorities must inform the citizens of anything that may be of use to them.
Más transparente. Los ciudadanos deben poder acceder a la información de los procedimientos que se estén tramitando y participar en los asuntos públicos. En definitiva, los poderes públicos deben informar de todo lo que sea necesario para los ciudadanos.
  nnof.be  
If the client has an EU VAT code, and it is the first time that he places one order, he must inform the sales department in order to include it in his file so VAT will not be charged in the order.
En el caso de que el cliente posea el código de IVA comunitario y sea la primera vez que realiza un pedido, deberá de informar al departamento de ventas para que se le grabe en su ficha dicho código y no se le cargue el IVA al realizar el pedido correspondiente.
  www.pawlikokna.pl  
If the forms include Personal Information referring to persons other than the user making the request, that user must inform the other persons of the information contained in this document.
En caso de que en los formularios se incluyeran Datos de Carácter Personal referentes a personas físicas distintas de quien efectúa la solicitud, deberá ésta última informar a dichas personas de los extremos contenidos en el presente documento.
  2016.animac.cat  
2. Send the request to comercial@tropicana.payresline.com from the email address registered on the reservation. In the message the customer must inform the reservation code to be canceled and the reason for cancellation or variation.
2. Enviar la solicitud a comercial@tropicana.payresline.com desde la dirección de correo registrada en la reservación. En el mensaje el cliente deberá informar el código de la reservación que desea cancelar y el motivo de la cancelación o variación.
  11 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
The two-year guarantee period starts as soon as your goods are delivered, and you must inform the seller of the fault within two months of discovering it.
El periodo de dos años de garantía empieza a correr en el momento en que se entrega el producto. Si te das cuenta de que hay un defecto, debes informar al vendedor en un plazo máximo de dos meses.
  www.svb.nl  
If you move from the Netherlands to another country, you must inform us of your new address.
Si se marcha de Holanda, tendrá que comunicarnos su nuevo domicilio.
  www.molnar-banyai.hu  
To be able to exercise your right of cancellation you must inform us
Para ejercer su derecho de cancelación, usted debe
  lightragaz.com  
The customer must inform PERE QUERA of any problem during delivery by e-mail: pqweb@perequera.com
El cliente debe poner en conocimiento de PERE QUERA cualquier incidente en la entrega a través de correo electrónico: pqweb@perequera.com
  club-paradisio.com  
As stated in our General Terms and Conditions, you can request only 1 postponement of your course dates. In addition, you must inform us by email at least 1 month before your initial start date.
En conformidad con nuestras condiciones generales de venta, puedes retrasar el comienzo de las clases una sola vez, siempre y cuando informes a la Alianza Francesa con un mes de antelación.
  2 Hits diplomatarium.dk  
You Must Inform the Financial Aid Office if the Following Conditions Apply to You
Usted Tiene que Informar a la Oficina de Financial Aid si Unas de Estas Condiciones Aplica a Usted
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow