must recognize that – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      66 Résultats   46 Domaines
  2 Résultats www.southcentre.org  
At the same time, the South must recognize that in times such as this it is not surprising that some in the North are feeling increasingly nervous about the (real or perceived) threat of the proliferation of nuclear weapons, the precariousness of the sources of fuel and energy, the issues of migration and the environment, and the slow but perceptible descent into protectionism.
Al mismo tiempo, el Sur debe reconocer que en tiempos como los actuales no es sorprendente que algunos miembros del Norte estén cada vez más preocupados por la amenaza (real o percibida) que supone la proliferación de armas nucleares, la precariedad de las fuentes de combustible y energía, las cuestiones de migración y medioambiente y la lenta pero perceptible caída en el proteccionismo.
  3 Résultats www.oas.org  
Addressing the representatives of the OAS member states, she said that “while each of us has our own unique challenges, our own domestic issues; we must recognize that there is strength in unity and in the multilateral process; indeed that is what being members of the OAS means, being part of the multilateral process.”
La Primera Ministra Persad-Bissessar resaltó que el Gobierno de Trinidad y Tobago se ha comprometido con la aplicación de una política exterior “que se guíe por los principios de buen gobierno, incluida la transparencia, la rendición de cuentas, la participación y representación efectiva". Dirigiéndose a los representantes de los países miembros de la Organización hemisférica, afirmó que “mientras que cada una de nuestras naciones tiene su propios desafíos, sus propios problemas, debemos reconocer la fuerza en la unidad y en el proceso multilateral, que es de hecho en lo que consiste pertenecer a la OEA, ser parte de un proceso multilateral”. Animó además a que los Países Miembros cooperen de manera más amplia y se unan en torno a causas comunes: “Para lograr esa unión, debemos abrir las puertas al diálogo. No siempre estaremos de acuerdo en todos temas, pero siempre debemos estar de acuerdo en que el diálogo debe ser la vía para llegar al consenso”.
  4 Résultats oas.org  
Addressing the representatives of the OAS member states, she said that “while each of us has our own unique challenges, our own domestic issues; we must recognize that there is strength in unity and in the multilateral process; indeed that is what being members of the OAS means, being part of the multilateral process.”
La Primera Ministra Persad-Bissessar resaltó que el Gobierno de Trinidad y Tobago se ha comprometido con la aplicación de una política exterior “que se guíe por los principios de buen gobierno, incluida la transparencia, la rendición de cuentas, la participación y representación efectiva". Dirigiéndose a los representantes de los países miembros de la Organización hemisférica, afirmó que “mientras que cada una de nuestras naciones tiene su propios desafíos, sus propios problemas, debemos reconocer la fuerza en la unidad y en el proceso multilateral, que es de hecho en lo que consiste pertenecer a la OEA, ser parte de un proceso multilateral”. Animó además a que los Países Miembros cooperen de manera más amplia y se unan en torno a causas comunes: “Para lograr esa unión, debemos abrir las puertas al diálogo. No siempre estaremos de acuerdo en todos temas, pero siempre debemos estar de acuerdo en que el diálogo debe ser la vía para llegar al consenso”.
  www.wma.net  
Physicians must recognize that many people still believe HIV/AIDS to be an automatic and immediate death sentence and therefore will not seek testing. Physicians must ensure that patients have accurate information regarding the treatment options available to them.
Los médicos deben reconocer que mucha gente todavía piensa que el VIH/SIDA es una condena a muerte automática, por lo que no desea hacerse un examen. Los médicos deben asegurarse que los pacientes tengan información precisa sobre las opciones de tratamiento disponibles. Los pacientes deben entender el potencial del tratamiento antirretroviral (TARV) para mejorar no sólo su condición médica, sino que también la calidad de sus vidas. Un TARV eficaz puede extender mucho el período en el que los pacientes pueden llevar una vida productiva sana, funcionando socialmente y en su lugar de trabajo y manteniendo su independencia. El VIH/SIDA se considera cada vez más como una condición crónica manejable.
  2 Résultats www.audiquattroskicup.com  
“Wherever you talk about Salsa in the world, we must recognize that it is product of Cuban music ,” El Canario noted. He also appreciated the opportunity to realize the dream of singing in Santiago de Cuba, cradle of the Son, and then sang the songs ¨Amor Silvestre¨ and ¨Hay un Run Rún¨, hits included on the new album of the Septet, which also involved Oscar D’Leon, Andy Montañez, Ismael Miranda, La Conga de los Hoyos, among others.
“Me siento muy contento de estar en Santiago y de ver que el Son aquí sigue siendo lo más sublime para el alma divertir”, dijo el Maestro Adalberto Álvarez, Presidente del Festival y uno de los máximos defensores de este género musical y del baile de Casino.
  www.tbma.com  
But because much of this data starts with a person making a decision about how to record an incident, and because different people will make different decisions in similar circumstances, we must recognize that a 10-point rating scale cannot reflect small differences between schools with great clarity or precision.
Hemos intentado utilizar datos que sean comparables para todas las categorías. Sin embargo, debido a que gran parte de esta información comienza cuando una persona toma la decisión sobre cómo registrar un incidente y a que las personas toman decisiones diferentes en circunstancias similares, debemos reconocer que una escala de calificación de 10 puntos no puede reflejar las diferencias pequeñas entre escuelas de manera clara o precisa. Es por eso que las calificaciones de GPS están destinadas a guiar y no a convertirse en decisiones finales.
  www.ldsjobs.org  
As a business owner, you must recognize that you cannot improve your business if you continue to do the same things you always do. Successful business owners work on their business, not merely in their business.
En calidad de propietario, debe tener muy en cuenta que su negocio no va a mejorar si continúa haciendo lo mismo de siempre. En lugar de tan sólo trabajar en su negocio, los empresarios que tienen éxito trabajan para hacerlo prosperar. Deberá determinar las medidas específicas que se tomarán para mejorar el negocio. Para comenzar, seleccione algo que pueda realizar cada semana o cada mes además de lo que haga actualmente. Luego, cuando ello ya produzca resultados, agregue otra medida que le sirva para hacer prosperar el negocio. Limítese a tomar sólo tres o cuatro medidas adicionales a fin de no sentirse agobiado.
  www.summit-americas.org  
Despite all the immense efforts and immense costs, we must recognize that the illegal drug trade continues in full force, drug addiction in the great majority of countries is a serious public health problem, and narco-trafficking remains the principal funding source for violence and terrorism.
A pesar de todos los esfuerzos, inmensos esfuerzos, inmensos costos, —tenemos que reconocerlo—, el negocio de las drogas ilícitas sigue pujante, la drogadicción en la inmensa mayoría de países es un grave problema de salud pública, y el narcotráfico continúa siendo el principal financiador de la violencia y del terrorismo.
  www.lakecomoboattour.it  
They may lack skills in analytic or critical thinking. If that is true, then we must recognize that political and historical persuasion are not what they once were. They are more dependent on what is called “branding”.
Muchos se han quejado de que la generación actual de los estudiantes de la High School secundaria no es tan que sabe leer y escribir como eran las generaciones anteriores de estudiantes. Esta generación cultural se ha destetado en los juegos y la TV video. Pueden carecer habilidades en el pensamiento analítico o crítico. Si eso es verdad, después debemos reconocer que la persuasión política e histórica no es cuáles eran una vez. Son más dependientes en qué se llama el "calificar".
  2 Résultats www.devinterface.com  
Therefore, to ensure that people's health does not suffer, we must recognize that a risk exists and implement the necessary prevention techniques. One should always talk to the workers, too, and take their opinion into account, as they know the workplace better than anyone.
Son un instrumento clave. Actualmente, son un elemento corrector o complementario para mejorar las condiciones de trabajo. Pero en el futuro, la formación estará presente ya desde el momento en el que, formados en sus correspondientes etapas educativas, los emprendedores diseñen sus empresas, los directivos las gestionen y los trabajadores trabajen en ellas, incorporando la prevención de un modo natural.
  4 Résultats www.marisamonte.com.br  
This, however, is achieved by collecting data from your own social networking accounts. Does this seem reliable and safe to you? You must recognize that the application collects highly private information, which is also signified in the Privacy policy:
Al principio, Wajam puede parecer como una herramienta altamente confiable y ventajosa que ayuda a navega por la información más relevante. Esto, sin embargo, se logra por la recogida de datos de sus propias cuentas de redes sociales. ¿Esto parece fiable y seguro? Debes reconocer que la aplicación recoge información muy privada, que también está representada en la política de privacidad:
  2 Résultats www.wto.int  
Second, we must recognize that in the new economy, the way we conduct trade affects the lives and livelihoods, the health and the safety of families around the world.
En segundo lugar, hemos de reconocer que, en la nueva economía, la forma en que desarrollamos el comercio afecta a la vida y los medios de subsistencia, la salud y la seguridad de las familias de todo el mundo.
  www.groupe-oc.com  
According to her, the problems faced by RETS are the same faced by other networks and, even if we have the goal of improving our performance, we must recognize that RETS reached a maturity that other networks have yet to achieve.
Silvia Cassiani, asesora Regional de Enfermería y Técnicos de Salud de la OPS/OMS, reafirmó el papel de articulación que las representaciones nacionales pueden ejercer en los países con relación a las redes. Utilizando como ejemplo las redes de enfermería de las Américas, Silvia enfatizó la necesidad de construcción de redes nacionales de educación de técnicos, con la finalidad de promover la capilaridad  y amplitud de las discusiones y acciones, el fortalecimiento de la sensación de pertenencia y, consecuentemente, el trabajo en varios niveles. “Si tenemos 19 países, podemos tener 19 redes formadas”, resaltó. Según ella, los problemas enfrentados por la RETS son los mismos enfrentados por otras redes y, aunque tengamos el objetivo de mejorar nuestra situación, tenemos que reconocer que la RETS alcanzó una madurez que las otras redes aún necesitan conseguir.
  www.clubmadrid.org  
“We must recognize that our response needs to be unified and multi-dimensional. Human rights must be at the forefront of our response, to avoid breeding the problems we are trying to solve. And our efforts need to be complemented by prevention”, he said during his speech.
Mr. Ban already addressed this idea at the closing session of Club de Madrid´s 2015 Policy Dialogue on Preventing and Countering Violent Extremism, in which a Global Consensus against violent extremism was created. “We must recognize that our response needs to be unified and multi-dimensional. Human rights must be at the forefront of our response, to avoid breeding the problems we are trying to solve. And our efforts need to be complemented by prevention”, he said during his speech.
  www.ifad.org  
We must recognize that individuals and the private sector make the bulk of investments in our food systems. The people who work the world's 500 million small farms are the backbone of many rural economies, and are the largest investors in agriculture in the developing world.
Debemos ser conscientes de que la inversión en nuestros sistemas alimentarios se centra en las personas y el sector privado. Las personas que trabajan en los 500 millones de pequeñas explotaciones agrícolas de todo el mundo constituyen los pilares de muchas economías rurales, y son quienes más invierten en la agricultura en el mundo en desarrollo. Son asimismo custodios de una gran parte de los recursos naturales y la biodiversidad del planeta. Su potencial en cuanto empresarios es enorme, pero muy a menudo carecen de los recursos que necesitan para prosperar, alimentar a sus familias y contribuir a la seguridad alimentaria y nutricional de otras personas.
  2 Résultats www.unwomen.org  
On one hand, we need to stop violence against women because women have the right to live free from violence, and because that is the correct action to take. On the other hand, we must recognize that doing so benefits everyone.
Por un lado,  se tiene que erradicar la violencia contra las mujeres porque las mujeres tienen el derecho de vivir libres de violencia, y porque esa es la manera correcta de tomar acción Por el otro, debemos reconocer que la erradicación de la violencia beneficia a todos. Las sociedades sin violencia serán más sanas y más productivas, serán más estables e inclusivas porque más mujeres y niñas podrán gozar de sus derechos.
  www.puertorico-herald.org  
"The Navy must recognize that Vieques belongs to the U.S. citizens of Puerto Rico, not the Navy," Agostini told the Special Panel on Military Operations on Vieques.
"La Marina de Guerra debe reconocer que Vieques pertenece a los ciudadanos estadounidenses de Puerto Rico y no a la Armada", declaró Fuentes Agostini ante el Panel Especial sobre las Operaciones Militares en Vieques.
  www.camminodiassisi.it  
After winning the runner-up of the Confederations Cup, the coach Vicente del Bosque said on the same turf of Maracana "Brazil has been better and we have had that bit of bad luck at the start of the two times, but we must recognize that we have passed. "
Tras lograr el subcampeonato de la Copa Confederaciones, el Seleccionador Vicente del Bosque ha declarado sobre el mismo césped de Maracaná que "Brasil ha sido mejor y nosotros hemos tenido esa pizca de mala suerte al comienzo de los dos tiempos, pero hay que reconocer que nos han superado."
  4 Résultats www.oea.org  
Addressing the representatives of the OAS member states, she said that “while each of us has our own unique challenges, our own domestic issues; we must recognize that there is strength in unity and in the multilateral process; indeed that is what being members of the OAS means, being part of the multilateral process.”
La Primera Ministra Persad-Bissessar resaltó que el Gobierno de Trinidad y Tobago se ha comprometido con la aplicación de una política exterior “que se guíe por los principios de buen gobierno, incluida la transparencia, la rendición de cuentas, la participación y representación efectiva". Dirigiéndose a los representantes de los países miembros de la Organización hemisférica, afirmó que “mientras que cada una de nuestras naciones tiene su propios desafíos, sus propios problemas, debemos reconocer la fuerza en la unidad y en el proceso multilateral, que es de hecho en lo que consiste pertenecer a la OEA, ser parte de un proceso multilateral”. Animó además a que los Países Miembros cooperen de manera más amplia y se unan en torno a causas comunes: “Para lograr esa unión, debemos abrir las puertas al diálogo. No siempre estaremos de acuerdo en todos temas, pero siempre debemos estar de acuerdo en que el diálogo debe ser la vía para llegar al consenso”.
  www.sellarondabikeday.com  
“We must recognize that there was a North American holocaust of native people. We ask ourselves, where do we go now? We must build bridges, bridges to cover the gaps among all nations.” Doreen Spence has dedicated the majority of her life to volunteering in native and nonnative communities with a consistent emphasis on aboriginal […]
“Creo en que la madre tierra y todas las especies que la habitan están siendo dañadas, entonces todos estamos aquí para un gran propósito: no tenemos otro camino que trabajar juntos por la paz y el ambiente”. Enseña a los niños como ser ciudadanos del mundo. Con un entendimiento de que la paz, la justicia […]
  2 Résultats www.sonymobile.com  
This information allows us to fill your order and/or keep you updated on the status of your order. You may “opt” out of providing such information, but you must recognize that by doing so, ModusLink will not be able to process your order.
La información que necesitamos cuando encargas un pedido a Sony Mobile a través de ModusLink incluye tu nombre, dirección de correo electrónico, dirección de envío e información personal de índole financiera sobre los pagos. Esta información nos permite completar el Pedido o informarte de su estado. Puedes optar por no facilitar dicha información, pero al hacerlo, ModusLink no podrá procesar tu Pedido. ModusLink también envía la información proporcionada por ti a Sony Mobile en forma de distintos informes para supervisar el uso del sitio web, patrones de visualización y tráfico, y otros comportamientos del consumidor. Si precisas más información acerca de lo que Sony Mobile hace con dicha información, consulta la declaración de privacidad de Sony Mobile.
  them.polylog.org  
We must recognize that precisely in the present phase of neo-liberal globalization, the power to design and realize the shape of the planet is exercised from the point of view of a homogenizing strategy of a civilizing model.
Sobre el trasfondo de las observaciones anteriores me parece que queda claro el conjunto de condiciones con que el diálogo intercultural puede realmente fructificar en una respuesta alternativa a la "Barbarie" que se genera en nuestro modelo civilizatorio dominante. Por eso, y como transición hacia las consideraciones más estrictamente filosóficas que han de seguir todavía, quisiera ocuparme ahora con el diálogo intercultural mismo y precisar su programa como modelo opuesto a la globalización neoliberal, explicando su sentido, carácter, finalidad y opción por la esperanza.
  www.plough.com  
Then we must see that if we are to advocate change, we must start with ourselves. We must recognize that we as individuals are to blame for social injustice, oppression, and the downgrading of others, whether personal or on a broader plane.
¿Cuándo ha sido esto más urgente y necesario que ahora? Quien está profundamente preocupado por los tiempos no puede sino percibir que la tierra entera tiembla y se sacude bajo el peligro inmediato de poderes terribles que amenazan soltarse. La humanidad tiene a su alcance la energía y poder colosales para literalmente destruir toda vida en este planeta. Violencia y matanza son realidades diarias en muchas partes del mundo, mientras más cerca de nosotros están los sentimientos de odio y hostilidad que inundan aquellos menospreciados y no deseados.