my generation – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      191 Results   55 Domains
  pe.visionlossrehab.ca  
My Generation (group project by Daniel Guzmán) Kurimanzutto, Mexico
(proyecto de grupo por Daniel Guzmán) de mi generación Kurimanzutto, México
  17 Hits www.audiquattroskicup.com  
For young structures of the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC) they are very vertical. “As I shared with filmmakers of my generation, often the ICAIC producer does not have a direct dialogue with the project.
Para la joven las estructuras del Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC) resultan muy verticales. “Por lo que he compartido con realizadores de mi generación, muchas veces el productor ICAIC no tiene un diálogo directo con el proyecto. Es como si le fuera asignada la tarea de hacer películas. A mi juicio, no es que no exista un compromiso artístico, pero en el cumplimiento de ese ‘plan’ se ha dejado atrás a los jóvenes (realizadores entre 20 y 40 años). Muy pocos de ellos han tenido el beneplácito de hacer sus proyectos allí, y entonces se fomenta esta producción independiente, porque si no puedo lograr hacer mis proyectos con el Instituto de Cine de mi país, pues voy a buscar otra forma de hacerlo.
  www.wto.int  
The WTO, earlier the GATT, was first envisaged by our brave parents who saw it as a sister organization to the UN, ILO, IMF, and the World Bank. They served in uniform, my generation serves in suites and ties.
Nuestros osados antecesores concibieron a la OMC, antes el GATT, como una organización hermana de las Naciones Unidas, la OIT, el FMI y el Banco Mundial. Ellos trabajaban de uniforme, mi generación lo hace de traje y corbata. Vivieron en los tiempos de la gran depresión y vieron cómo ésta se prolongaba y se hacía más letal por culpa del proteccionismo. Esa depresión y el Tratado de Versalles hicieron casi inevitable la guerra, y de ella surgieron las grandes tiranías de nuestro tiempo, el fascismo y el marxismo. Ellos dijeron nunca más, y nosotros y las otras instituciones de la estructura mundial fuimos concebidos como propiedad de los pueblos por intermedio de sus gobiernos.
  www.pahef.org  
“I am thrilled to receive the Abraham Horwitz Award for Excellence in Leadership in Inter-American Public Health, as it is a symbol of all that this man represents - a vital part in the contemporary institutionalization of PAHO for my generation. I hope that I am successful in honoring the distinction that I have received by keeping my commitment to international cooperation in health in our America,” said Dr. Buss.
“Estoy emocionado de recibir el Premio Abraham Horwitz a la Excelencia en Liderazgo en la Salud Pública Interamericana, por que es símbolo de todo lo que este hombre representa, una parte vital en la institucionalización contemporánea de la OPS para mi generación. Espero ser exitoso honrando la distinción que he recibido manteniendo mi compromiso con la cooperación internacional en salud en nuestra América”, expresó el Dr. Buss.
  www.horitsu-sodan.jp  
"Freedom is a relative value for my generation because it does not feel like a conquest," Gistau regretted, which also held that "People are not demonstrating for freedom in Brazil, contrary to what happened in the Arab Spring".
Boadella y Gistau han coincido en apuntar que “el pensamiento libre te obliga a estar a la altura, te obliga al conocimiento y a ejercer la libertad”. “La libertad es un valor relativo para mi generación porque no se siente como una conquista”, ha lamentado Gistau, que ha considerado que “en Brasil tampoco se están manifestando por la libertad, al contrario de lo ocurrido en las primaveras árabes”. En este sentido, ha valorado el descontento de las movilizaciones brasileñas en términos semejantes a los del movimiento 15-M. “Ambos buscan nuevos cauces políticos que no encajan en el paradigma de la política de siglas”, ha dicho.
  www.in.undp.org  
Many in my generation in my country were inspired by Nelson Mandela’s vision, and were appalled and disgusted by the apartheid system in South Africa which grossly discriminated against people on the grounds of race.
De ahí surgió un movimiento ciudadano para combatir esa injusticia del que, eventualmente, nació una campaña en toda regla contra el apartheid. Durante mi época de estudiante, en 1970, yo misma participé activamente en el movimiento Halt All Racist Tours (Detengan todas las giras racistas). Mi implicación en esta causa fue una de las principales motivaciones para entrar en la política y la vida pública.
  www.hihostels.com  
For groups the hostel has a number of packages which are on offer – so whether you want to come up with your own itinerary or you would like a little help from the knowledgeable staff - then the choice is yours. Why not try the hostels "Talking about my generation" tour which reveals a young and dynamic city with the human touch.
Con un gran jardín, habitaciones privadas para conductores y animadores, además de un cocinero para cubrir todas vuestras necesidades, Génération Europe Youth Hostel es uno de los mejor capacitados para cumplir con todos los requisitos de los grupos. Además, disponen de aparcamiento para autobuses.
  2 Hits www.roseg-gletscher.ch  
León Ferrari is a key reference of my generation, because of his combination of excellence regarding his creations and the commitment of his vision of the world. His exhibition at the CC Recoleta and his participation in the Sao Paulo Art Biennial, the vitality when dealing with the passage of time, his friendship, wellbeing, humour and his lack of pityless criticism configure an attitude towards art that I find as an example of liberty, creativity and coherence with one's own obsessions.
León Ferrari es un referente de mi generación por su combinación de excelencia en la realización y compromiso en su visión del mundo. Su muestra en Recoleta y su participación en la Bienal de Sao Paulo, la vitalidad ante el paso del tiempo, la amistad y la bonhomía, el humor y la crítica sin concesiones configuran una actitud respecto del arte, la obra, la vida y "lo colectivo" que son ejemplo de libertad, creatividad y consecuencia con las propias obsesiones,...
  2 Hits www.nato.int  
Everything my colleagues and I are doing is based on the premise that the war is well and truly behind us. I hope that my generation is the last in this country to have to go through such an experience.
Todo lo que mis colegas y yo estamos haciendo se fundamenta en la premisa de que la guerra ha quedado total y definitivamente atrás. Espero que mi generación sea la última de este país que haya tenido que sufrir una experiencia como ésa.
  3 Hits www.puertorico-herald.org  
This is especially true of Puerto Rico's young people, for the outcome of this process will define the Puerto Rico that we will live in, raise our families, and the one which we will leave to our posterity. As such, I especially call upon my generation to take part in the procession during the months ahead, deliberate on the different alternatives and make your voice be heard.
Por fin, el Cuerpo Legislativo aprobó este año la Ley Número 249, por la que se convoca a un plebiscito a celebrarse el 13 de diciembre de 1998, para resolver el asunto del status . Por disposición de la ley, la papeleta de este evento presentará cuatro opciones de status diferentes a escoger: Independencia; República Asociada; Status Territorial; y la Estadidad. Escribo hoy porque es imperativo que todos nosotros nos involucremos en este proceso y verdaderamente aprovechemos la oportunidad para discutir las opciones disponibles. Esto es particularmente importante para los jóvenes puertorriqueños, ya que el resultado de este proceso definirá al Puerto Rico en el que viviremos, criaremos a nuestros hijos, y que dejaremos para nuestra posteridad. Por eso, llamo a los jóvenes de mi generación en particular a tomar parte en el proceso durante los próximos meses, deliberar en las diferentes alternativas y hacer oír sus voces.
  www.mof.gov.qa  
For anyone of my generation, the reminiscence with Star Wars’ Darth Vader is inevitable. Not only are the black tunics foreboding, the pace with which the ritual clergy advances through the Cathedral, the spectacularly long black capes they drag behind them, the ominous music, the moment in which participants drop onto the floor, dressed all in black, looking like body bags… it surely gives one the chills, the entire ceremony transporting us to a land far, far away.
Las ominosas túnicas negras, el fúnebre avance a través de la Catedral Metropolitana, las capas espectacularmente largas (y negras) que arrastran detrás de sí los miembros del clero, la música envolvente y pesarosa, el momento en que los participantes se acuestan, todos de negro, emulando cadáveres de soldados caídos en batalla… la ceremonia nos transporta a un lugar y tiempo muy, muy lejano.
  www.lakecomoboattour.it  
“In an interview with MSNBC, Crocker insisted that his videotaped tirade was genuine, not a performance - even though he refers to himself as a diva. What happens with Spears is serious business, he insists. ‘For my generation, it’s just as big of a topic as 9/11,’ he told MSNBC. ”
"En una entrevista con MSNBC, Crocker insistió que su tirade grabado era genuino, no un funcionamiento - aunque él se refiere como diva. Qué sucede con las lanzas es negocio serio, él insiste. `Para mi generación, es tan grande justo de un asunto como 9/11,' él dijo MSNBC.”
  www.boudewijnseapark.be  
Born in Buenos Aires in 1987, I lived in the city all my life. The Riachuelo borders the south of the metropolis, it is the limit that separates it from the province. For my generation the river has been a synonym for pollution and neglect of natural resources.
Nacido en Buenos Aires en 1987, habité en la ciudad toda mi vida. El Riachuelo bordea el sur de la metrópoli, es el límite que la separa de la provincia. Para mi generación el río ha sido un sinónimo de contaminación y abandono de los recursos naturales.
  www.ht.undp.org  
Many in my generation in my country were inspired by Nelson Mandela’s vision, and were appalled and disgusted by the apartheid system in South Africa which grossly discriminated against people on the grounds of race.
De ahí surgió un movimiento ciudadano para combatir esa injusticia del que, eventualmente, nació una campaña en toda regla contra el apartheid. Durante mi época de estudiante, en 1970, yo misma participé activamente en el movimiento Halt All Racist Tours (Detengan todas las giras racistas). Mi implicación en esta causa fue una de las principales motivaciones para entrar en la política y la vida pública.
  2 Hits www.motogp.com  
For all the riders of my generation he was an example to follow, and represented what we were aiming to succeed. The news of his death was a big surprise for me, a real shock, explained the saddened 250cc rider.
Para todos los pilotos de mi generación él fue el ejemplo a seguir y el objetivo que perseguíamos. La noticia de su muerte me ha causado una gran sorpresa, ha sido un auténtico shock.
  wagggs.org  
I am relying on the decision makers to sign a deal that will mean that my children inherit a safe world. All the hopes and dreams of my generation rest on Copenhagen.
Leah Wickman, de 24 años de edad, de Fiji, habló en nombre de los 15 jóvenes que presentaron la petición:
  www.wagggs.org  
I am relying on the decision makers to sign a deal that will mean that my children inherit a safe world. All the hopes and dreams of my generation rest on Copenhagen.
Leah Wickman, de 24 años de edad, de Fiji, habló en nombre de los 15 jóvenes que presentaron la petición:
  www.wagggsworld.org  
I am relying on the decision makers to sign a deal that will mean that my children inherit a safe world. All the hopes and dreams of my generation rest on Copenhagen.
Leah Wickman, de 24 años de edad, de Fiji, habló en nombre de los 15 jóvenes que presentaron la petición:
  2 Hits mopad.tonfunk.de  
Q: You often say “my generation”. What’s so special about your generation?
P: Cuando hablas, nombras “mi generación” a menudo. ¿Qué tiene de especial tu generación?
  www.dribo.cz  
From then on I decided to work with a more cultural and religious background. I wanted to commit myself and work with my maroon heritage which my mother transmitted to my generation. My reflection stems from my family and ancestors.
Desde ese momento, decidí trabajar en un contexto más cultural y religioso. Quería comprometerme y trabajar con la herencia marroon que me transmitió mi madre. Mi reflexión proviene de mi familia y de mis ancestros. Mi trabajo se desarrolló en esa dirección desde entonces.
  2 Hits www.terfloth.com  
“She was the grandmother of the Venezuelan vanguard. My generation is greatly indebted to her,” the Venezuelan filmmaker Diego Rísquez has said, and Iván Candeo, an artist of the new generation, tells how he had to study Margarita D'Amico to understand video art.
Gracias a su apoyo y promoción, los artistas visuales venezolanos que fueron decisivos, sobre todo en la década de los años 70, para la configuración de una nueva manera de decir –como Diego Barboza, Asbrúbal Colmenárez, Víctor Lucena, Rolando Peña, Claudio Perna, Antonieta Sosa, Pedro Terán, Yeni & Nan, María Zabala o Carlos Zerpa, por solo mencionar algunos– son hoy correctamente reconocidos como auténticos precursores de la contemporaneidad del arte de Venezuela. También se ocupó de jóvenes talentos emergentes, que apenas comenzaban, como Sammy Cucher y José Antonio Hernández-Diez. Como era de esperarse de alguien que avizoraba, que actuaba estrechamente en paralelo con las nuevas tendencias creadoras, exaltó el trabajo precursor de maestros hoy internacionales como Jesús Soto, Carlos Cruz-Diez, Alejandro Otero y Marisol.
  www.pmsteuerberater.at  
We asked Rachel about her involvement in the upcoming UN Climate Change Conference, and she wrote, ‘This year is going to be particularly important for climate action as YECA gears up to engage our political leaders around COP21 in Paris and the Presidential election in the USA. My generation has never experienced a month in which the average surface temperature of the Earth was below average. Therefore as temperatures continue to climb and the impacts continue to worsen for many of our neighbors least able to adapt, we are looking for bold leadership from policymakers. I am glad we will be able to join other Christian leaders on the ground in Paris and show that action on climate is an expression of our Christian commitment to love, life, and justice.’
Preguntamos a Rachel sobre su compromiso con la próxima conferencia de las Naciones Unidas sobre cambio climático, y ella escribió: «Este año va a ser especialmente importante para la acción por el clima, puesto que YECA se está preparando para involucrar a nuestros líderes políticos en la COP21 (conferencia sobre el cambio climático) de París y en las elecciones presidenciales de Estados Unidos. Mi generación nunca ha vivido un mes en el que la temperatura media de la superficie terrestre estuviera por debajo de la media. Por tanto, a medida que las temperaturas siguen aumentando y su impacto continúa empeorando para aquellos de nuestros vecinos con menor capacidad de adaptación, buscamos iniciativas valientes por parte de quienes tienen poder de decisión. Me alegra el hecho de que en París podremos unirnos a otros líderes cristianos sobre el terreno y demostrar que la acción por el clima es la expresión de nuestro compromiso cristiano con el amor, la vida y la justicia».
  2 Hits transversal.at  
In my generation, those of us who started off doing artistic work before political work, only gradually became aware of how our activities functioned within the arts. At the beginning, we didn’t have the slightest idea that the flexible exploitation system we were subject to was intensive but discontinuous.
Quienes en mi generación comenzamos a realizar trabajo artístico antes que político, caímos poco a poco en la cuenta de cómo funcionaba nuestra actividad en el campo artístico. Al comienzo, no teníamos ni las más mínima idea de cómo el sistema de explotación flexible al que estábamos sometidos era intensivo aunque discontinuo. Su discontinuidad es precisamente la clave que permite que la explotación sea sostenible. Si una institución “dispone” de tu trabajo de forma continuada y regularizada, te planteas inmediatamente entrar en una relación regular del tipo “trabajo por salario”. Si “dispone” de tu trabajo de manera discontinua y desregularizada, entonces la relación anterior cambia a los términos ocasionales “trabajo por renta”. La renta discontinua, no un salario continuado, es lo que circunstancialmente se te paga por un trabajo puntual tipo “prestación de servicios”; el resto del tiempo es “tuyo”. Pero es en el tiempo de “inactividad” para con la institución cuando realizas el trabajo de autoformación, entrenamiento o ensayo, preparación, producción, etc., que en la prestación “de servicios” pones a producir sin que se te remunere. La explotación del trabajo artístico es por tanto intensiva porque se ejerce sobre el conjunto del tiempo de vida que empleas en tu dedicación, pero la clave de por qué resulta económicamente sostenible para la institución reside en el hecho de que se formaliza de manera discontinua: sólo se te paga por el proyecto, la exposición o la investigación concreta o por las horas “que trabajas”. Si ese tipo de explotación está ampliamente aceptada en el campo artístico es, obviamente, porque tu actividad supuestamente “te gratifica” en términos de libertad y autoexpresión vocacional. También porque la relación de sometimiento a la institución es irregular en la relación trabajo-renta, pero constante en términos simbólicos y en sus formas de subjetivación: al artista se le enseña a mirar siempre hacia la institución como garante de la legitimidad y sobre todo de la “relevancia” de su propia actividad.
  www.x17.de  
“My end goal for Food Flip is to make my generation be the one to end world hunger once and for all. I hope my company will be the stepping stone and foundation for a world where food is no longer wasted, and no child goes to bed hungry.”
“Quiero que Food Flip se vea como algo más que una simple empresa y se convierta en una ideología y un estado mental. Cualquiera que tenga un sueño puede ejercer un impacto positivo en el mundo”.
  ec.jeita.or.jp  
“In the experience of my generation,
que, como discípulos de Cristo, son desde
  www.newtechlodz.com  
“I hope that those who hear my speech – including people like the Minister for the Environment and Local Government, John Gormley, and former President, Mary Robinson – can spread the message that the world is not just for this generation.  Melting ice-caps, spreading deserts and flooding may seem like far-away problems, but if we don’t take action now, they will be a reality for every citizen of this world in generations to come. Do you want your legacy to be a damaged world that you pass onto my generation, and the generation after me?”
“Espero que aquellos que escuchen mi discurso -incluyendo personas como el Ministro de Medio Ambiente y Gobierno Local, John Gormley, y la ex Presidenta, Mary Robinson- puedan difundir el mensaje de que el mundo no es sólo para esta generación. El derretimiento de los casquetes de hielo, la propagación de desiertos y las inundaciones pueden parecer problemas lejanos, pero si no tomamos medidas ahora, serán una realidad para todos los ciudadanos de este mundo en las generaciones venideras. ¿Quieres que tu legado sea un mundo dañado que pasas a mi generación, y la generación que me sigue? “