passed from one – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
42
Results
31
Domains
alphatradinghub.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Web Session Variables: Information that is
passed from one
web URL to another as you browse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marykay.com
as primary domain
Puede desactivar la capacidad de las balizas Web para capturar información de esta manera rechazando las “cookies” de la manera descrita arriba.
web-japan.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Kabuki acting techniques are passed from father to son, from son to grandson, on down the line, and so techniques tend to remain within a limited number of acting families. Each family becomes the custodian of certain acting roles, and these roles, too, are
passed from one
generation to the next.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
web-japan.org
as primary domain
Las técnicas de actuación en el Kabuki han pasado de padres a hijos, de hijos a nietos, y así a través de las descendencias. Por ello, las técnicas tienden a permanecer en un número limitado de familias de actores. Cada familia se encarga de mantener algún tipo de papel en la actuación, y esos papeles también han ido pasando de generación en generación.
www.dgfdwj.com
Show text
Show cached source
Open source URL
It nowadays belongs to the Marqueses de Caltojar and it has belonged to his family since the days when the reknown King, "Ferdinand the Saint", conquered Seville, and has
passed from one
generation to the next.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shootinginspain.info
as primary domain
Hoy día pertenece al Marqués de Caltojar y ha pertenecido a su familia desde que el Rey Fernado III, conocido como "el Santo", conquistó Sevilla y ha ido pasando de generación en generación. Decorada exactamente de la misma manera como lo estuvo hace siglos, lo que nos hace percibir como era la vida de antaño.
oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
"It's a tribute to Jamaica's unwavering commitment to democracy that the transfer of state power on Sunday
passed from one
elected Member of Parliament to another," Insulza said in a letter to the Prime Minister, adding that his country "should take pride in the smooth transition of leadership in Government.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
“Es un tributo al compromiso inquebrantable de Jamaica con la democracia que el cambio de mando haya sido de un miembro del Parlamento a otro”, afirmó el Secretario General Insulza en una carta enviada al Primer Ministro, y le aseguró que el país “debe sentirse orgulloso por la normalidad en la transición del mando de Gobierno”.
carhirex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
God wants to bring healing to all of our wounds and relationships, ones we’ve personally experienced and even ones we’ve inherited historically--things like racism and prejudice that are frequently
passed from one
generation to another.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
generals.org
as primary domain
Dios quiere traer sanidad a todas nuestras heridas y relaciones, las que hemos experimentado personalmente y aquellas que hemos heredado históricamente, -cosas como racismo y prejuicios que frecuentemente van pasando de generación en generación. Él hasta quiere ver que las cosas se arreglen entre naciones que se han dañado y se han tratado con injusticia unas a otras.
www.oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
"It's a tribute to Jamaica's unwavering commitment to democracy that the transfer of state power on Sunday
passed from one
elected Member of Parliament to another," Insulza said in a letter to the Prime Minister, adding that his country "should take pride in the smooth transition of leadership in Government.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
“Es un tributo al compromiso inquebrantable de Jamaica con la democracia que el cambio de mando haya sido de un miembro del Parlamento a otro”, afirmó el Secretario General Insulza en una carta enviada al Primer Ministro, y le aseguró que el país “debe sentirse orgulloso por la normalidad en la transición del mando de Gobierno”.
www.oea.org
Show text
Show cached source
Open source URL
"It's a tribute to Jamaica's unwavering commitment to democracy that the transfer of state power on Sunday
passed from one
elected Member of Parliament to another," Insulza said in a letter to the Prime Minister, adding that his country "should take pride in the smooth transition of leadership in Government.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oea.org
as primary domain
“Es un tributo al compromiso inquebrantable de Jamaica con la democracia que el cambio de mando haya sido de un miembro del Parlamento a otro”, afirmó el Secretario General Insulza en una carta enviada al Primer Ministro, y le aseguró que el país “debe sentirse orgulloso por la normalidad en la transición del mando de Gobierno”.
3 Hits
friendlyhousing.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Unlike Lola, Nadine always belonged to the family. Since its initial purchase in 1955, was
passed from one
generation to the next. It was always a beautiful car with the same colors that it currently have.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nostalgicarcuba.com
as primary domain
Era el auto de mi tío. A diferencia de Lola, Nadine siempre perteneció a la familia. Desde su compra inicial en el año 1955, fue pasando de una generación a otra. Siempre fue un auto bello con los mismos colores que tiene actualmente. Se compró en la sucursal que tenía la agencia Chevrolet en San Antonio de los Baños por aquel entonces. Cuando su anterior dueño, mi tío por vía materna, enfermó, pensó a quien le dejaría su auto como herencia. Lo amaba tanto que no quería pensar que este auto se vendiera ni saliera del círculo familiar.
www.apc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Civil war from 1997 to 1999 delayed progress in the sector, where the new operator, Société des Télécommunications du Congo (SOTELCO) became responsible for the provision of basic telecommunications services (fixed-line telephony, telegraphy), in which the operator essentially
passed from one
monopoly to another.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
apc.org
as primary domain
Cuando en 1997 tuvo lugar la liberalización de las telecomunicaciones se creó una nueva estructura en reemplazo de la ONPT, que se volvió cada vez más ineficaz. El establecimiento de la Société des Télécommunications du Congo (SOTELCO) para proveer los servicios básicos (teléfono fijo, telegrafía) se vio demorado por la guerra civil de 1997 a 1999. Este nuevo operador público absorbió entonces el monopolio de estos servicios, y el mercado pasó de un monopolio a otro. En la actualidad, esta empresa es incapaz de proveer a los congoleños estos servicios básicos, y en los útlimos diez años hubouna regresión generalizada del sector de las telecomunicaciones, período frecuentemente calificado como “difícil”.
www.itu.int
Show text
Show cached source
Open source URL
By the middle of the nineteenth century, it had been noticed that when a strong electric current was
passed from one
wire to another sealed within a glass tube, glowing light was produced inside that could be manipulated by waving a magnet over its surface.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
itu.int
as primary domain
A mediados del siglo XIX, se descubrió que cuando pasaba una corriente eléctrica de gran intensidad de un hilo a otro que se encontraban dentro de un tubo de cristal sellado, se producía una luz brillante en su interior que podía manipularse colocando un imán en la superficie, y cuando se extraía el aire para crear el vacío, aparecía una marca fluorescente en el cristal. Si bien este precursor de las señales de neón tuvo efectos espectaculares, en la década de 1870 el Sr. Briton William Crookes, al querer estudiar el comportamiento de la electricidad a través de gases raros, lo transformó en un instrumento científico útil (el Tubo Crookes). En 1876, el físico alemán Eugen Goldstein dio el nombre de "rayos catódicos" a la radiación que provoca fluorescencia.
transversal.at
Show text
Show cached source
Open source URL
One of their ways of denying the past is to deny new generations the chance to know history. As in the past, Mayan communities have to turn once again to the oral tradition that is
passed from one
generation to the next, from parents to children, so that social memory is kept alive.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transversal.at
as primary domain
Desde las masacres referidas hasta hoy, dos proyectos se dieron a la tarea de trabajar para reconstruir una parte del pasado de terror en Guatemala y ninguno de los dos se pudo denominar “de la Verdad”. En ambos se procesó y recogió información, narraciones, relatos, testimonios, se investigó fuentes oficiales y no oficiales, se entrevistó a los “actores” del llamado “conflicto armado interno” que costó cientos de miles de vidas y al que se recela llamarlo “guerra” (¿pero qué diferencia hay?). Ambos proyectos sistematizaron sus valiosos esfuerzos y ambos formularon sugerencias, recomendaciones y reclamos, se celebraron actos por los muertos y se permitieron un espacio importante para hablar sobre el pasado. Las recomendaciones no alcanzaron para que los mecanismos de represión desaparecieran, al contrario, se sofisticaron: ocultos permanecen evitando que se logre decir toda la verdad, una de sus formas de negar el pasado es negar a las nuevas generaciones la posibilidad de conocer la historia. Las comunidades mayas al igual que en el pasado tienen que recurrir nuevamente a la tradición oral que tendrá lugar de una generación a otra, de padres a hijos, permitiendo la conservación de la memoria social. Los mecanismos de terror se mantienen, y persisten de diferentes maneras, es así que si bien en algunas comunidades, las memorias han podido salir y manifestarse, en muchas otras permanecen ocultas, clandestinas, sepultadas, esperando su momento ...
eipcp.net
Show text
Show cached source
Open source URL
One of their ways of denying the past is to deny new generations the chance to know history. As in the past, Mayan communities have to turn once again to the oral tradition that is
passed from one
generation to the next, from parents to children, so that social memory is kept alive.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eipcp.net
as primary domain
Desde las masacres referidas hasta hoy, dos proyectos se dieron a la tarea de trabajar para reconstruir una parte del pasado de terror en Guatemala y ninguno de los dos se pudo denominar “de la Verdad”. En ambos se procesó y recogió información, narraciones, relatos, testimonios, se investigó fuentes oficiales y no oficiales, se entrevistó a los “actores” del llamado “conflicto armado interno” que costó cientos de miles de vidas y al que se recela llamarlo “guerra” (¿pero qué diferencia hay?). Ambos proyectos sistematizaron sus valiosos esfuerzos y ambos formularon sugerencias, recomendaciones y reclamos, se celebraron actos por los muertos y se permitieron un espacio importante para hablar sobre el pasado. Las recomendaciones no alcanzaron para que los mecanismos de represión desaparecieran, al contrario, se sofisticaron: ocultos permanecen evitando que se logre decir toda la verdad, una de sus formas de negar el pasado es negar a las nuevas generaciones la posibilidad de conocer la historia. Las comunidades mayas al igual que en el pasado tienen que recurrir nuevamente a la tradición oral que tendrá lugar de una generación a otra, de padres a hijos, permitiendo la conservación de la memoria social. Los mecanismos de terror se mantienen, y persisten de diferentes maneras, es así que si bien en algunas comunidades, las memorias han podido salir y manifestarse, en muchas otras permanecen ocultas, clandestinas, sepultadas, esperando su momento ...