passion for music – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      67 Résultats   43 Domaines
  www.tm24.com.ua  
The Valencian Tristan Smag has been in contact with music since he was a little kid. His passion for music makes his sessions something like linked hits.
El valenciano Tristan Smag ha estado en contacto con la música desde que tiene uso de memoria. Su afición por encontrar música nueva y antigua hace que sus sesiones sean hits encadenados.
  2 Résultats gitstap.nl  
Louis XIV’s passion for music and the importance that he always attached to it, especially at Versailles, after the famous Plaisirs de l’Ile enchantée were staged there in 1664, is common knowledge. Jordi Savall has included extracts from the various divertissements, comic ballets and lyric dramas that Lully composed for Louis XIV, and notably from his opera Alceste, which was first performed in theMarble Courtyard in 1674.
Es bien conocida la pasión de Luis XIV por la música y la importancia que siempre le concedió, sobre todo en Versalles, desde las famosas fiestas de los Plaisirs de l’Ile enchantée en 1664. Jordi Savall ha seleccionado extractos de divertimentos, comedias-ballets y tragedias líricas compuestas por Lully para el Rey Sol, sobre todo la ópera Alceste estrenada en 1674 en el patio de Mármol. En contrapunto a esas músicas grandiosas, ha querido que se escucharan algunos tesoros del repertorio francés de música de cámara compuestos por Marin Marais y su maestro Sainte-Colombe, así como los famosos Concerts royaux que François Couperin interpretó ante Luis XIV las tardes de domingo de su último año de vida.
  2 Résultats ditchil.com  
Her passion for music also means that the name Virginia Díaz DJ features on the bills of some of the most important musical events in Spain – FIB, SOS 4.8, Sonorama, Low Cost, Arenal Sound, LolaPop, B-Side Fest, Ecopop and more - and many of the venues around the country – Independence and Moby Dick (Madrid), La3 (Valencia), Polaroid (Granada), 12 y Medio (Murcia) and so on.
Periodista musical y DJ, Virginia Díaz lleva en Radio 3 desde el año 2000 presentado programas como Los Conciertos de Radio 3 y ‘Música es… 3’ y formando parte de los distintos equipos de la emisora que retransmiten los principales festivales nacionales. Actualmente es la subdirectora de Los Conciertos de Radio 3, la voz de 180 Grados – programa que dirige de Lunes a Viernes, en Radio 3, a las 11h, las 10h en Canarias – y la presentadora del programa de La2 de TVE, "Cachitos de Hierro y Cromo". Su pasión por la música también hace que el nombre de Virginia Díaz DJ aparezca en los carteles de algunas de las citas musicales más importantes de España – FIB, SOS 4.8, Sonorama, Low Cost, Arenal Sound, LolaPop, B-Side Fest, Ecopop, … - y muchas de las salas que rodean el país –Independence y Moby Dick (Madrid), La3 (Valencia), Polaroid (Granada), 12 y Medio (Murcia)…etc.
  www.storike.com  
He was born on April 10th, 1885, in Angoulème. From his father--a military band conductor--he inherited his passion for music, which would lead him to sing as a baritone in choirs and churches. In 1890, his family moved to Paris, where young Valmier attended painting lessons at l'Acadèmie Humbert, until he was accepted in the renowned Luc-Olivier Merson studio.
Nace el 10 de abril de 1885 en Angoulème. Hereda de su padre, director de orquesta militar, la pasión por la música, que le llevará a cantar como barítono en conciertos e iglesias. En 1890, la familia se instala en París, donde el joven Valmier asiste a clases de pintura en l´Acadèmie Humbert, hasta que es aceptado en el afamado taller de Luc-Olivier Merson. Su pintura se inspira en Cézanne, Braque y André Lhote.
  3 Résultats demo.ametys.org  
Talking to Ibiza Style, Stephen tells us that it was actually a passion for music which first brought him to the island in 2000 with a business plan based around promoting one of the first music download sites, www.deo.com, and he went on to set up an online radio station, www.ibizamusica.com, working closely with Javier and the family from Mambo, the legendary sunset bar in San Antonio.
En la reunión con Ibiza Style, Stephen nos cuenta que en realidad lo que le trajo a la isla en el año 2000 fue su pasión por la música, eso y un plan de negocios relacionado con la promoción de uno de los primeros sitios de descarga de música,  HYPERLINK “http://www.deo.com/”www.deo.com. Más tarde creó una emisora de radio online,  HYPERLINK “http://www.ibizamusica.com/”www.ibizamusica.com y trabajó junto a Javier y la familia del Mambo, el mítico bar de las puestas de sol en San Antonio. En 2001, ayudó a crear un estudio de grabación que se convirtió en el lugar donde se retransmitirían en directo los programas de Pete Tong para la BBC Radio 1.
  www.britishcouncilschool.es  
The British Council School stands out because of its passion for music which all of our students share. Listening and appreciating music from around the world is certainly a great experience. Last Friday the 29th, we enjoyed hosting the British Council School of Milan's choir, who came over from Italy (Sir James Henderson's school).
El Colegio Británico destaca por la afición musical que comparten nuestros alumnos. Conocer y escuchar música de otras nacionalidades es sin duda una gran experiencia. El pasado 29 de enero tuvimos el placer de recibir el coro de Secundaria del Colegio Británico de Milán, Italia (el colegio Sir James Henderson).
  www.paho.org  
“Today, instead of talking about my passion for music, I would like to talk to you about something that concerns us all: a very simple act that can save lives that we sometimes don’t do for lack of accurate information, and that is donating blood voluntarily and altruistically,” says Dúrcal.
Para 2010, la Organización Mundial de la Salud, la Federación Internacional de Cruces Rojas y Medias Lunas Rojas, la Sociedad Internacional de Transfusión Sanguínea y la Federación Internacional de Organizaciones de Donantes de Sangre, enfocan los mensajes de concientización y de agradecimiento en los donantes jóvenes, con el lema “Sangre nueva para el mundo”.
  www.serto.com  
Rigorous craftsmanship, an intensive engineering process and material design integration form the basis of his architecture, which encourages emotional attachment through the physical presence and flexibility of use. Adam Khan combines his career as an architect with his passion for music by bringing feeling to architectural structures.
Durante la conferencia, Adam Khan expuso una serie de proyectos recientes en el Reino Unido que exploran la potencia emocional del material y de la construcción. Artesanía rigurosa, un intenso proceso de ingeniería y el diseño en la integración de los materiales son la base de su forma de trabajar, que invita al apego emocional a través de la presencia física y la flexibilidad de uso. Adam Khan combina su profesión de arquitecto con su pasión por la música, aportando sentimiento a las estructuras arquitectónicas. En cada uno de sus proyectos, existe un compromiso constante con la belleza y la sociabilidad, la colaboración y el compromiso de todas las disciplinas y fronteras sociales.
  6 Résultats www.italia.it  
As have many peoples and cultures around the world, Italy and Italians have exhibited an infinite passion for music for centuries. Italian music in particular boasts a reputation that is tightly bound to the names of important individuals, from singers to orchestra conductors and...
Recorriendo Italia de norte a sur el primer festival con el que nos encontramos es el Sudtirol Jazz Festival, la manifestación musical nata en el 1982, que sube a artistas de fama internacional al escenario del Alto Adigio.Descendiendo un poco hacia el sur, en la provincia...
  www.eurospapoolnews.com  
Due to their shared passion for music, Bob and Bunny soon met other like-minded locals in Kingston, including Peter Tosh, Beverley Kelso and Junior Braithwaite. At this time, both Bob, Bunny and their new friends didn’t play any instruments; instead, they experimented with harmonies and had their sights set on forming a vocal group.
Gracias a su pasión por la música, conocieron a gente afín de Kingston, como Peter Tosh, Beverley Kelso y Junior Braithwaite. Por aquel entonces, ninguno de ellos sabía tocar un instrumento y simplemente se dedicaban a experimentar con ritmos, con la mente puesta en formar un grupo vocal.
  www.masimas.com  
Since then he has followed in the club scene of the stabbing in numerous local city with this and many other styles. Always true to his passion for music has had a close relationship between music, dance and her special way to convey the feelings of each beat.
Desde entonces ha seguido en la escena de clubs de la ciudad pinchando en numerosos locales con ese y otros muchos estilos. Siempre fiel a su pasion por la musica, ha tenido una estrecha relacion entre la musica, el baile y su manera especial de transmitir las sensaciones de cada beat.
  www.sanatan.org  
“I always want to return and play here (at Space Ibiza) because it is primarily about the music. It’s not about gimmicks, it’s about a real passion (for music) and it isn’t about how high up the VIP guest list you are”
“Siempre quiero volver y pinchar aquí (en Space Ibiza) porque esto va principalmente de música. No hay trucos, es pura pasión por la música, y además no trata de ver cómo de importante es la lista VIP en la que estés”
  ipso-care.com  
The aim was to demonstrate that music is a key tool for social transformation, that it does not discriminate human beings; we are all people with a passion for music, regardless of our religion, sexual orientation, beliefs or language.
Music in Prisions diseñará en colaboración con IDARTES un programa artístico para los reclusos en Bogotá, con el fin de mejorar su reintegración y resocialización.
  2 Résultats www.alliance-press.kg  
Check out how different Artists on YouTube have turned their passion for music into a career and what inspires them to chase new ideas.
Descubre cómo otros artistas de YouTube han conseguido hacer de su pasión por la música una profesión y qué los inspira a buscar nuevas ideas.
  4 Résultats mall.com.ua  
Next on the scene was Julio Bashmore, one of those artists who exude passion for music and knows how to transmit in wonderful sets.
El siguiente en aparecer en escena fue Julio Bashmore, otro de aquellos artistas que transpiran pasión por la música y saben transmitirla en lecciones de maestría y sets maravillosos.
  2 Résultats www.fmc-gmbh.de  
French band plays for the first time at the Festival Halleluya The band was born in Lyon, France and is made up of Antoine, Camille, Charles and Armond, four brothers, who after a meeting with the band Glorious, decided to create their own band. They combine the passion for music, which they have since childhood, […]
La plaza Szczepanski de Cracovia ha sido testigo del 27 al 29 de Julio de la celebración de la 2º edición del consagrado Festival Halleluya en Europa. A lo largo de tres días, jóvenes llegados de todo el mundo han podido tener una verdadera experiencia de encuentro con Cristo en la tierra natal de San […]
  2 Résultats claudiofemia.com  
She married Artur Suqué and became the mother of one daughter and two sons, Isabel, Javier, and Miquel, who are still at the helm of the family business, Grup Peralada, maintaining the love and passion for music and culture.
Casada con Artur Suqué y madre de una hija y dos hijos, Isabel, Javier y Miquel, quienes siguen al frente de la empresa familiar, el Grup Peralada, manteniendo el amor y la pasión por música y la cultura. Carmen Mateu, presidenta del Festival Castell de Peralada que este año celebrará su XXXII edición, y que ha sido durante las últimas décadas lugar de encuentro durante el periodo estival y un espacio donde han acudido diferentes personalidades. Su pasión por la ópera y la danza han hecho que durante más de 30 años haya actuado como principal mecenas de la lírica y las artes escénicas de este país, catapultando al Festival como un evento internacional que miles de personas esperan año tras año para ir a disfrutar de su música y entorno.
  reico.roccshow.com  
The aim was to demonstrate that music is a key tool for social transformation, that it does not discriminate human beings; we are all people with a passion for music, regardless of our religion, sexual orientation, beliefs or language.
El resultado más destacable del Seminario fue el proyecto Puentes. Muchas de las organizaciones que participaron en la conferencia crearon un vínculo muy fuerte, lo que tuvo como resultado múltiples colaboraciones. Por eso, Puentes fue creado para agrupar y monitorear los proyectos bilaterales que ahora se realizan.
  ec.jeita.or.jp  
a passion for music and enjoys playing his
mundo hoy impone, y que oscurece el Sol.