people in developing – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      202 Results   73 Domains
  2 Hits sportpaleis.sportpaleisgroep.be  
“Most people in developing countries have mobile phones, so voilà, they could use those phones to access financial services”.
"La mayoría de las personas en los países en desarrollo tienen teléfonos móviles, por lo tanto podrían usar sus móviles para acceder a servicios financieros inclusivos".
  www.unops.org  
War and natural disasters cause enormous environmental damage, jeopardizing the livelihoods of the many people in developing countries that rely directly on natural resources. UNOPS supports the work of the UNEP Post Conflict and Disaster Management Branch in Afghanistan and Sudan, providing management, procurement and capacity building services.
Las guerras y los desastres naturales causan un enorme daño medioambiental, lo cual pone en peligro los medios de vida de las tantas personas en países en desarrollo que dependen directamente de los recursos naturales. UNOPS apoya el trabajo de la Subdivisión de Gestión de Situaciones Posteriores a Conflictos y Desastres del PNUMA en Afganistán y Sudán, proporcionando servicios de fomento de la capacidad, de adquisiciones y de gestión. UNOPS también respalda la sostenibilidad del medio ambiente en Haití, después del terremoto de 2010. Ello incluye apoyar iniciativas sobre la gestión del uso de la tierra, la reforestación y la construcción de viviendas que funcionan con energía solar.
  3 Hits visit.un.org  
“REDD+ means that farmers and rural people in developing countries can now be compensated for the climate services they provide for us all, helping us to avoid dangerous climate change. We will need investments in sustainable agriculture both to reduce pressure on forestland and, primarily, to secure food for everyone. FAO and the UN-REDD Programme partnership will make every effort in supporting countries to meet these critical objectives,” said FAO Director-General Jacques Diouf.
“REDD+ significa que los agricultores y la población rural en los países en desarrollo ahora podrán ser compensados por los servicios climáticos que proporcionan para el resto del mundo. Necesitaremos inversiones en la agricultura sostenible, tanto para reducir la presión sobre los bosques como para asegurar la disponibilidad de alimentos para toda la población mundial. La FAO y la asociación Programa ONU-REDD harán todo lo posible para apoyar a los países y asegurar que se cumplan los objetivos fundamentales,” dijo el Director General de la FAO, Jacques Diouf.
  2 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
TJN promotes a tax system which is favorable for poor people in developing and developed countries, and finances public goods and taxes harmful activities which pollute and cause unacceptable inequality.
La Red por Justicia Fiscal reúne organizaciones, movimientos sociales y personas que trabajan para la cooperación fiscal internacional y contra la evasión de impuestos y la competición fiscal. En la era de la globalización, la Red está comprometida en la consecución de sistemas de impuestos progresivos, democráticos y socialmente justos. TJN realiza campañas desde una perspectiva internacionalista por un sistema fiscal que sea favorable para los pobres en los países en vías de desarrollo y desarrollados, que financie bienes públicos y haga tributar por males públicos como la contaminación y la desigualdad inaceptable. Nuestros objetivos y demandas se detallan en la Declaración de TJN.
  www.unctadxii.org  
Another detail of interest is that worldwide, the number of people in developing countries living on less than $1 a day fell from 1.25 billion in 1990 to 980 million in 2004. In sub-Saharan Africa, the proportion of those living in extreme poverty fell from 46.8% to 41.1% over that period, with most of the progress coming since the year 2000.
Otro dato de interés es que el número de habitantes de países en desarrollo que viven con menos de 1 dólar al día se redujo de 1.250 millones en 1990 a 980 millones en 2004. En el África subsahariana, la proporción de la población que vive en condiciones de extrema pobreza se redujo de 46,8 % a 41,1% durante ese período, y los avances más significativos se registraron a partir de 2000. Sin embargo, el ritmo actual de reducción en esa región es demasiado lento para cumplir el objetivo de desarrollo del Milenio de reducir a la mitad la extrema pobreza en el mundo para el año 2015.
  12 Hits www.undp.org  
As the technology to take advantage of these advances decreases in price, more people in developing countries who had no access to so much as a phone ten years ago are now able to benefit from these new tools to improve their lives; manage commerce; seek emergency assistance; advocate for their own interests; and now also take part in the prevention of violent conflicts.
La pasada década ha visto avances tecnológicos que nos ayudan a entender las realidades de otras personas y mejorar nuestra capacidad de escucha a los demás. Más de cinco mil millones de personas —alrededor del 77% de la población mundial— poseen o tienen acceso a teléfonos móviles, y las diez redes sociales líderes en el mundo suman entre todas más de cuatro mil seiscientos millones de usuarios.
  www.theglobalfund.org  
Many people in developing countries have no chance of achieving true health, a state of complete physical and mental well-being. Every year more than 7.5 million infants still die from diseases that are mostly avoidable.
En los países en desarrollo existen muchas personas que no tienen la posibilidad de disfrutar de verdadera salud, un estado de bienestar físico y mental completo. Todavía siguen muriendo cada año más de 7,5 millones de niños a causa de enfermedades en su mayoría evitables, una cifra que equivale a unas 21.000 muertes diarias. Más del 80% de estas defunciones se producen en los países más pobres del África subsahariana y Asia meridional.
  4 Hits www.ilo.org  
To achieve a sustainable improvement in their situation, poor people in developing countries, and particularly in the least developed countries, require access to remunerated employment and basic goods and services such as healthcare, education, markets, water and sanitation, and housing.
Con el propósito de conseguir una mejora sostenible de su situación, las personas pobres en los países en desarrollo, especialmente en los países menos desarrollados, requieren tener acceso a empleos remunerados y a los bienes y servicios básicos tales como salud, educación, mercados, agua & saneamiento y viviendas. Puede contribuirse en gran medida al mejoramiento de sus niveles de calidad de vida mediante apropiadas inversiones en infraestructura que generen puestos de trabajo y servicios básicos.
  2 Hits www.ifad.org  
Rome, 16 November 2004 - More than one billion people – 90 per cent of the world’s self-employed poor – lack access to basic financial services, depriving them of the means to improve their incomes, secure their existence, and cope with emergencies. Providing financial services to poor people in developing countries can help transform their lives permanently and lift millions out of poverty each year.
Roma, 16 noviember 2004 - Más de mil millones de personas —es decir, el 90% de las personas pobres del mundo que trabajan por cuenta propia— carecen de acceso a servicios financieros básicos, lo que los priva de los medios para incrementar sus ingresos, salvaguardar su existencia y afrontar las emergencias. Si se prestan servicios financieros a la población pobre de los países en desarrollo se puede ayudar a esas personas a transformar sus vidas de manera permanente y a sacar cada año a millones de ellas de la pobreza.
  11 Hits www.ss.undp.org  
The UN Report finds that just as the purchasing power of the poor is under threat, the cost of many essential medicines is rising. On average, people in developing countries now pay three to six times more than international reference prices for the cheapest generic medicines.
El Informe de la ONU concluye que a medida que se ve amenazado el poder adquisitivo de los pobres, se está elevando el costo de muchos medicamentos esenciales. En promedio, la gente de países en desarrollo ahora paga de tres a seis veces más que los precios de referencia internacionales por los medicamentos genéricos menos costosos.
  alllesbianvideos.com  
“Poor people in developing countries are disproportionately affected by disasters because they do not have the resources to cope with the impacts and bounce back,” says IFAD’s Associate Vice-President and Chief Strategist.
"Los pobres de los países en desarrollo se ven afectados de manera desproporcionada por los desastres porque no tienen los recursos para hacer frente a los impactos y recuperarse", dice el vicepresidente asociado y estratega jefe del FIDA.
  8 Hits www.ke.undp.org  
The UN Report finds that just as the purchasing power of the poor is under threat, the cost of many essential medicines is rising. On average, people in developing countries now pay three to six times more than international reference prices for the cheapest generic medicines.
El Informe de la ONU concluye que a medida que se ve amenazado el poder adquisitivo de los pobres, se está elevando el costo de muchos medicamentos esenciales. En promedio, la gente de países en desarrollo ahora paga de tres a seis veces más que los precios de referencia internacionales por los medicamentos genéricos menos costosos.
  2 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
“European countries are cutting aid faster than their economies are shrinking. We could see Europe entering an age of aid austerity, pulling back from supporting millions of poor people in developing countries. European governments are understandably under pressure, but they should realize how important development programmes can be to tackle global poverty and to support developing countries to cope with the impact of the financial crisis. European countries should not turn their backs to the over 3 billion people living on less than $2.50 a day,” says Olivier Consolo, Director of CONCORD, the European Confederation of Relief and Development NGOs.
“Los países europeos están reduciendo la ayuda más rápido de lo que sus economías se están reduciendo. Podríamos ver a Europa entrando en una era de austeridad de la ayuda, echando atrás el apoyo a millones de personas pobres en los países en desarrollo. Los gobiernos europeos están comprensiblemente bajo presión, pero deberían darse cuenta de que lo importante que pueden ser los programas de desarrollo para combatir la pobreza global y apoyar a los países en desarrollo a la hora de hacer frente al impacto de la crisis financiera. Los países europeos no deberían dar la espalda a los más de 3 mil millones de personas viven con menos de 2,50 dólares al día “, dijo Olivier Consolo, Director de CONCORD, la Confederación Europea de ONG de Ayuda y Desarrollo.
  12 Hits www.in.undp.org  
The UN Report finds that just as the purchasing power of the poor is under threat, the cost of many essential medicines is rising. On average, people in developing countries now pay three to six times more than international reference prices for the cheapest generic medicines.
El Informe de la ONU concluye que a medida que se ve amenazado el poder adquisitivo de los pobres, se está elevando el costo de muchos medicamentos esenciales. En promedio, la gente de países en desarrollo ahora paga de tres a seis veces más que los precios de referencia internacionales por los medicamentos genéricos menos costosos.
  2 Hits gmfc.org  
The Global Campaign for Climate Action runs the TckTckTck campaign which strengthens global civil society action to prevent catastrophic climate change, adapt to climate impacts and make the transition to a more sustainable and just world. The world’s climate is changing. Every year, hundreds of thousands of people in developing countries die because of climate change-related crises. Environmental disasters cost governments billions.
El clima del mundo está cambiando. Cada año, cientos de miles de personas en los países en desarrollo mueren por crisis relacionadas con el problema climático. Los desastres medioambientales cuestan a los gobiernos miles de millones de dólares. El cambio climático está teniendo un efecto particularmente devastador en los niños, los últimos responsables y los más vulnerables a este cambio climático. La campaña Tck Tck Tck: Momento para una Justicia Climática es una iniciativa del Foro Mundial Humanitario y de su estratégico compañero de comunicaciones y publicidad EuroRSCG. Fundado en 2007, el Foro Mundial Humanitario está dirigido por el Premio Nobel de la Paz Kofi Annan y ...
  10 Hits www.ht.undp.org  
The UN Report finds that just as the purchasing power of the poor is under threat, the cost of many essential medicines is rising. On average, people in developing countries now pay three to six times more than international reference prices for the cheapest generic medicines.
El Informe de la ONU concluye que a medida que se ve amenazado el poder adquisitivo de los pobres, se está elevando el costo de muchos medicamentos esenciales. En promedio, la gente de países en desarrollo ahora paga de tres a seis veces más que los precios de referencia internacionales por los medicamentos genéricos menos costosos.
  www.kapsch.net  
Kapsch TrafficCom takes pride in supporting select social projects at home and abroad. One example of the numerous projects is ICEP, the Institute for Cooperation in Development Projects, whose activities help improve the circumstances of people in developing countries.
Actividades sociales. Kapsch TrafficCom siente orgullo al apoyar proyectos sociales específicos a nivel nacional y en el exterior. Un ejemplo de los numerosos proyectos es el ICEP, el instituto para la cooperación en desarrollo de proyectos, cuyas actividades ayudan a mejorar las condiciones de vida de personas de países en desarrollo. Al promover en forma directa la migración e integración, Kapsch TrafficCom contribuye a la justicia social, el desarrollo positivo de la sociedad, así como a la seguridad a largo plazo.
  www.cimbanque.com  
Its task is to disseminate the successful Sparkasse model across regional borders and around the globe. By enabling people in developing countries and emerging economies to access financial services, it aims to create opportunities that will allow them to leave poverty behind.
La Sparkassenstiftung für internationale Kooperation es la institución del Sparkassen-Finanzgruppe encargada de la cooperación internacional. Lleva el modelo de éxito de la Sparkasse más allá de las fronteras regionales hacia el mundo, y su propósito es lograr que los habitantes de países en desarrollo y transformación tengan acceso a servicios financieros y con ello una opción para salir de su pobreza.
  8 Hits www.fao.org  
FAO assists people in developing income-generating tree and forest product enterprises while also having greater incentive to sustainably manage and protect those resources.
La FAO brinda asistencia a las personas en el desarrollo de empresas de productos arbóreos y forestales que generan ingresos y, al mismo tiempo, ofrece mayores incentivos para ordenar y proteger de manera sostenible estos recursos.
  5 Hits www.bancomundial.org  
Zoonotic pathogens infect more than 2.4 billion people in developing countries every year.
Patógenos zoonóticos infectan a más de 2.400 millones de personas en los países en desarrollo cada año.
  7 Hits www.wto.int  
concerned about the lack of adequate research and development on medicines for the prevention and treatment of diseases predominantly affecting people in developing and least-developed countries;
preocupados por la falta de investigación y desarrollo suficientes en lo que se refiere a los medicamentos para la prevención y el tratamiento de enfermedades que afectan principalmente a personas que viven en los países en desarrollo y menos adelantados;
  2 Hits pro-savings.com  
“Most people in developing countries have mobile phones, so voilà, they could use those phones to access financial services”.
"La mayoría de las personas en los países en desarrollo tienen teléfonos móviles, por lo tanto podrían usar sus móviles para acceder a servicios financieros inclusivos".
  2 Hits www.pro-ahorros.org  
“Most people in developing countries have mobile phones, so voilà, they could use those phones to access financial services”.
"La mayoría de las personas en los países en desarrollo tienen teléfonos móviles, por lo tanto podrían usar sus móviles para acceder a servicios financieros inclusivos".
  www.venafi.com  
E-commerce and mobile telephony have transformed the lives of many people in developing countries.
El comercio electrónico y la telefonía móvil han transformado la vida de muchas personas en los países en desarrollo.
  sexhardtubes.com  
Owen, E., Kitalyi, A., Jayasuriya, N., & Smith, T. 2005. Livestock and wealth creation: improving the husbandry of animals kept by resource-poor people in developing countries. Nottingham, Nottingham University Press.
Faye, B. y Konuspayeva, G. 2012. The sustainability challenge to the dairy sector– The growing importance of non-cattle milk production worldwide. International Dairy Journal, 24 (2): 50-56.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
EU development policy aims to give disadvantaged people in developing countries control over their own development. That means:
La política de desarrollo de la UE quiere dar a las personas desfavorecidas de los países en desarrollo el control de su propio desarrollo. Esto significa:
  3 Hits www.caritas.org  
All countries should recognize and protect the right to sustainable development of people in developing countries, and prioritise the most vulnerable,
Todos los países deben reconocer y proteger el derecho de las personas de los países en desarrollo a un desarrollo sostenible, y atribuir prioridad a los más vulnerables
  2 Hits webworld.unesco.org  
777 million people in developing countries do not have access to sufficient and adequate food.
777 millones de personas en países en vías de desarrollo carecen de acceso a una alimentación adecuada y suficiente.
  2 Hits pro-savings.org  
“Most people in developing countries have mobile phones, so voilà, they could use those phones to access financial services”.
"La mayoría de las personas en los países en desarrollo tienen teléfonos móviles, por lo tanto podrían usar sus móviles para acceder a servicios financieros inclusivos".
  2 Hits pro-ahorros.org  
“Most people in developing countries have mobile phones, so voilà, they could use those phones to access financial services”.
"La mayoría de las personas en los países en desarrollo tienen teléfonos móviles, por lo tanto podrían usar sus móviles para acceder a servicios financieros inclusivos".
1 2 3 Arrow