period until the end – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  www.equaltimes.org  
Looking ahead, the ECB estimates that the probability of remaining in this inflation regime throughout the period until the end of 2015, is very high and more than 90 per cent.
De cara al futuro, el BCE estima que la probabilidad de permanecer en este régimen inflacionario a lo largo del período hasta finales de 2015 es muy alta y superior al 90 por ciento.
  www.la.mercedes-benz.com  
The stories of a new generation will be told over a period until the end of the year through more than 100 moving image sequences and over 90 lifestyle and product images. Individuals who embody the attitude of the new compact cars with a tension between growing up and being cool and being bourgeois.
«"Grow up." es mucho más que una simple campaña de la serie. Es un avance suplementario de todo el mercado en dirección a una mayor modernidad, progreso y dinamismo para toda la presencia de mercado de Mercedes-Benz», declara Jens Thiemer, vicepresidente de Marketing Mercedes-Benz tursimos, sobre la intención de la campaña. «Con "Grow up.", reinterpretamos los valores tradicionales y las opiniones respecto a Mercedes-Benz, mostrando la interpretación actual y la relevancia de las generaciones X e Y. Además, con "Grow up." presentamos junto con nuestra agencia antoni una campaña inusual que, tanto por su orientación consecuente digital y su mecánica contenido, no parece publicidad.»
  www.dinafem.org  
In the Iberian Peninsula, growers usually start to harvest outdoor around October 15, although some prefer to stretch the flowering period until the end of the month, with the intention of obtaining a production with even more resin and more powerful and sedative effects.
Uno de los puntos fuertes de Moby Dick es que puede dar lo mejor de sí misma tanto en espacios cerrados como abiertos. En interior, exige más fertilizante que el habitual, así como mayor espacio y luz en su cultivo. Una buena forma de hacer que desarrolle su máximo potencial es colocar menos plantas por metro cuadrado, en tiestos mayores y dándoles más espacio. En cuanto a las condiciones lumínicas, la mejor opción es cultivar con lámparas de 600 vatios o superiores, siempre que sea posible.
  2 Hits www.nato.int  
The international community would have to come up with a comprehensive and integrated strategy for the period until the end of 2005, able to deal with the immediate challenges, to develop and manage an interim approach and finally to address the future-status question.
A partir de los disturbios surgió la urgente necesidad de una estrategia internacional novedosa y dinámica, que abordase también el espinoso tema del estatus futuro de Kosovo. Si hasta ahora este punto - el estatus futuro de la provincia - había sido considerado como demasiado peligroso incluso para ser discutido, ahora resultaba demasiado peligroso pretender ignorarlo. La comunidad internacional tendría que proponer una estrategia global e integrada, que sirviera para enfrentarse a los retos inmediatos en el periodo que resta hasta finales de 2005; después se pasaría a desarrollar y gestionar un planteamiento de transición y finalmente a abordar la cuestión del estatus futuro.
  www.wto.int  
The present regulation governing the EU scheme for Generalised trade preferences, GSP, entered into force in 1 January 2002 and will cover the period until the end of 2004. It is based on the guidelines the EU adopted for the period 1995 to 2004.
El nuevo Acuerdo de Asociación ACP-UE firmado el 23 de junio de 2000 en Cotonou, y cuyas disposiciones comerciales entraron en vigor el 1º de agosto de 2000, prevé la negociación de nuevos acuerdos compatibles con la OMC que eliminen progresivamente los obstáculos al comercio e intensifiquen la cooperación en todas las esferas relacionadas con el comercio, y que se han de concertar y entrarán en vigor a finales de 2007. Mientras tanto, y a fin de facilitar la transición, las preferencias comerciales no recíprocas aplicadas con arreglo al cuarto Convenio de Lomé se han mantenido y sancionado mediante una exención obtenida en Doha. Las preferencias de Cotonou incluyen el acceso libre de derechos para todos los productos industriales, una gran parte de los productos agropecuarios y los productos agropecuarios elaborados, así como aranceles preferenciales para casi todos los productos agropecuarios restantes. Los protocolos de la carne de bovino y el azúcar se mantienen también durante el período preparatorio, pero se examinarán en el contexto de los nuevos acuerdos comerciales.