philo – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      85 Results   30 Domains
  2 Hits ido.maupfib.kg  
La Pause Philo, April 2018
La Pause Philo, abril 2018
  www.lenazaidel.co.il  
Philo Eijssink, August 2018
Philo Eijssink, agosto 2018
  republicart.net  
[7] Ágnes Heller, Der Affe auf dem Fahrrad. Eine Lebensgeschichte bearbeitet von János Kóbányai, Philo, Berlin 1999, 420.
[7] Ágnes Heller, Der Affe auf dem Fahrrad. Eine Lebensgeschichte bearbeitet von János Kóbányai, Berlín, Philo, 1999, p. 420.
  2 Hits www.cantalamessa.org  
What led the Fathers to take up the theme of “sober intoxication,” already developed by Philo of Alexandria, was the text in which the Apostle exhorts the Christians in Ephesus that says,
Lo que empujó a los Padres a retomar el tema de la “sobria ebriedad”, ya desarrollado por Filón Alejandrino , fue el texto en el cual el Apóstol exhorta a los cristianos de Éfeso diciendo:
  transversal.at  
[7] Ágnes Heller, Der Affe auf dem Fahrrad. Eine Lebensgeschichte bearbeitet von János Kóbányai, Philo, Berlin 1999, 420.
[7]     Ágnes Heller, Der Affe auf dem Fahrrad. Eine Lebensgeschichte bearbeitet von János Kóbányai, Berlín, Philo, 1999, p. 420.
  www.itu.int  
A decade or so later, this mechanical device was supplanted by electronic television systems, based on the cathode ray tube, which were developed in the United States by Russian inventor Vladimir Zworykin and by Philo T. Farnsworth.
Baird consiguió producir una imagen de 30 líneas que se regeneraba 12,5 veces por segundo. Este sistema mecánico fue reemplazado unos 10 años después por los sistemas de televisión electrónicos basados en el tubo de rayos catódicos, creado en Estados Unidos por el inventor ruso Vladimir Zworykin y por Philo T. Farnsworth. El nuevo sistema, que permitía obtener imágenes formadas por cientos de líneas, fue la base del tremendo desarrollo de la televisión desde esos años.
  real.be  
This article put focus on the group of philo-physiocrats gathered around R. de Salas in order to emphasize how the "économistes" economic ideas were usually showed up in Spain as interspersed with different economic doctrines and thus they had much deeper influence than historiography has traditionally conferred upon.
Alrededor de 1790 Ramón de Salas redactó un extenso trabajo cuya finalidad era realizar una lectura crítica de las Lezioni di commercio de Antonio Genovesi, publicadas en 1765-1767. En su elaboración, este profesor de la Universidad de Salamanca hizo uso de fuentes doctrinales muy plurales, entre ellas de la fisiocracia francesa. La condición de material docente de su escrito explica que diversos discípulos suyos, entre quienes figuraban ilustrados como José Marchena o Manuel Belgrano, contribuyeran con posterioridad a la diseminación de ideas fisiócratas en todo el ámbito hispánico. En este trabajo se analiza este núcleo filofisiocrático organizado en torno a Salas con el fin de poner de relieve que las ideas de los "économistes" en España se presentaron habitualmente relacionadas con otras corrientes doctrinales y su influencia fue más intensa de lo que normalmente se sostiene.
  4 Hits www.lakecomoboattour.it  
During radio’s heyday in the 1930s, David Sarnoff and his RCA engineers were engaged in patent battles with Philo Farnsworth, inventor of electronic television, for rights to this technology. Sarnoff unveiled RCA’s system of commercial television at the 1939 New York World Fair only for World War II to interrupt its introduction.
Durante el apogeo de la radio en los años 30, contrataron David Sarnoff y a sus ingenieros de RCA a batallas de la patente con Philo Farnsworth, inventor de la televisión electrónica, para las derechas a esta tecnología. Sarnoff reveló el sistema de RCA's de la televisión comercial en la feria 1939 del mundo de Nueva York solamente para que la Segunda Guerra Mundial interrumpa su introducción. La Comisión federal de las comunicaciones asignó las vendas del VHF (muy de alta frecuencia) a la televisión comercial, que apoyó solamente doce canales por toda la nación. El CBS empujó para retrasa del desarrollo adicional del VHF que difundía en el favor de la color-televisio'n que difundía en la venda de frecuencia ultraelevada mucho más amplia (de la frecuencia ultraalta). La industria de la televisión se estancó durante este período de técnico incierto. Cuando la FCC negó la petición de CBS's en abril de 1947, la FCC recibió puntualmente sesenta nuevos usos para las estaciones y las ventas de los sistemas del VHF aumentaron. Solamente 60.000 sistemas estaban en el uso que el año, dos tercero de ellos en New York City. Fueron poseídos alrededor a medias por los individuos afluentes, y mitad por las barras que servían a una clientela predominante masculina. Las audiencias de la barra prefirieron la programación de las noticias y de los deportes. Debido a recursos escasos, había una tendencia a reciclar talento y los materiales de la radio a la televisión comercial y reconstruir el vaudeville en la forma de comedia-variedad demuestran.