pictorial – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      794 Results   216 Domains
  www.pro-velo-fr.ch  
implied a change in style, leaving aside the line and leading him to explore a more pictorial style.
supuso un cambio en su estilo, abandonando la línea, y llevándole a explorar un estilo más pictórico.
  2 Hits ccb.belgium.be  
Equally disturbing are the images of this series which were made during journeys around the United States, Argentina and Spain, and where a secret leitmotiv of a pictorial space resonates in the landscape between two universes in the same way.
Jean-Marc Bustamante inicia la serie Something is missing en el 1995, al mismo tiempo que desarrolla el grupo de los Arbres de Noël, esculturas con una superfície que deja ver con claridad una percepción de árboles como siluetas esqueléticas, sin grosor pero lo suficientmente anchas como para poder esconderse y donde el espectador se convierte en el juego de un teatro de sombras. Igual de inquietantes son las imágenes de esta serie hechas con motivo de viajes por los Estados Unidos, Argentina y España donde, de la misma forma, resuena un leitmotiv secreto de un espacio pictórico en el paisaje entre dos universos.
  2 Hits koko.ee  
His first pictorial exhibition was held in 1948 at the Sala del Alerta, and consisted in 21 drawing in Indian ink; he would subsequently continue drawing and painting, in addition to creating collages.
A pesar de ser reconocido sobre todo como poeta, Maruri ha desarrollado también una intensa actividad como artista plástico, mucho menos conocida. En 1948 realizó su primera exposición pictórica en la sala del Alerta, que consistió en veintiún dibujos realizados en tinta china; posteriormente seguiría dibujando y pintando, además de realizar collages. A partir de la década de 1960, Maruri se concentró en la pintura, y los poemas que escribió desde entonces fueron objeto de críticas desfavorables.
  8 Hits www.iyotetsu.co.jp  
Considered one of the great artists of the 20th century, Miró has bequeathed us a definitive body of work whose influence has continued to grow over the years. This book not only details his pictorial output but also looks at the artist's incursion into areas as diverse as graphic work, ceramics, sculpture, tapestry and theatre.
Considerado uno de los más grandes creadores del arte del siglo XX, Miró ha legado una obra definitiva cuya irradiación no ha cesado de crecer. En este libro, además de su obra pictórica, se abordan las incursiones del artista en territorios tan diferentes como la obra gráfica, la cerámica, la escultura, el tapiz y el teatro.
  5 Hits www.girlsinparis.com  
Christina Scull and Wayne G. Hammond, authors of “J.R.R. Tolkien, Artist and Illustrator” and “The Art of the Hobbit” can easily be considered as the experts on Tolkien's attainments as a visual artist. In this article they take us on a brief survey of his pictorial art, from his earliest “visions”, through his illustrations for “The Hobbit”, and “The Lord of the Rings”.
Christina Scull y Wayne G. Hammond, autores de «J.R.R. Tolkien, Artista e ilustrador» y de «El arte de el Hobbit» se pueden considerar expertos en el arte del autor. Nos proponen aquí un breve recorrido por sus obras pictóricas, que abarca desde sus tempranas «visiones», hasta las ilustraciones de «El Hobbit» y de «El Señor de los Anillos».
  2 Hits new.bma.bg.it  
The exhibition gathers the different evolutionary stages of the pictorial work of Giorgio de Chirico through six sections thematically organized that allow a complete follow-up of the artistic career of this renowned Italian artist.
La exposición recoge las distintas etapas evolutivas de la obra pictórica de Giorgio de Chirico a través de seis secciones organizadas temáticamente que permiten un seguimiento completo del recorrido artístico de este reconocido artista italiano. La muestra cuenta con la colaboración de la Fondazione Giorgio e Isa de Chirico.
  2 Hits www.girona.cat  
The lives of Jewish people are marked by episodes designed to comply with divine commandments and the precepts of the law. Various documentary and pictorial items illustrate these episodes, including the marriage ceremony, the rituals of purification and the reading of the Scroll of Esther at the synagogue.
La vida de los judíos y las judías estaba marcada por episodios que responden al cumplimiento de los mandamientos divinos y preceptos legales. Varios testimonios documentales y gráficos ilustran algunos de estos episodios: el matrimonio, los rituales de purificación o la lectura del Rollo de Esther en la sinagoga.
  2 Hits www.boudewijnseapark.be  
in 2008 as the digital light on people’s faces in the night fascinated me. There was a great pictorial beauty in this lighting and I became aware that these small technological lights were all over the world.
en 2008 porque me llamó mucho la atención la luz digital que se reflejaba en los rostros de la gente. Había una gran belleza pictórica en esta iluminación y entonces caí en la cuenta de que estas pequeñas luces tecnológicas estaban en todo el mundo.
  10 Hits compmusic.upf.edu  
The artist Pedro Oliver closely collaborated with the project’s authors, producing a pictorial work of special characteristics for this project, with bespoke and unique mural paintings for each room like frescoes strategically situated in the rooms.
El artista Pedro Oliver ha colaborado estrechamente con los autores del proyecto, produciendo una obra pictórica de características especiales para este proyecto, con unas pinturas murales a medida y únicas para cada habitación a modo de frescos dispuestos estratégicamente en las estancias.
  81 Hits www.macba.cat  
The revolution of Pictorial Language
La revolución del lenguaje pictórico
  7 Hits www.hybag.ch  
Pictorial decoration of multicolored floral garlands on "ivory" background
Decoración pictórica de guirnaldas florales policromas sobre fondo "marfil"
  ncnc.co.kr  
In their ensemble, the “(Hypotheses)” carry on the architectonic impulse of planning (indeed, every work has its preliminary “draft”). But in the simulacrum of the impossible formulae, every pictorial piece is pure painting, pure brush-stroke.
Mirar y pensar siguen estando en la obra de Zabala pero con un mirar radicalmente irreductible a todo discurso, a todo plan. En su conjunto, las (Hipótesis) continúan con el impulso arquitectónico de la planificación (de hecho, cada obra tiene su “anteproyecto”). Pero en el simulacro de las fórmulas imposibles, cada pieza pictórica es pintura pura, pura pincelada. No hay nada que pensar frente a esa visualidad despojada de todo. Zabala agrega así otro aforismo a “pensar lo que se ve”: ver también lo que no se puede pensar.
  www.meetinoostende.be  
Painting After is set as a series of pictorial reminiscences, like past quotes passed down by the works’ own vision and admired thoughts, in order to examine its visual construction. Rodriguez-Graham proposes a revision —a proper way of measuring the work’s context— by digitizing, then vectorizing classic European paintings, and finally, returning them to the canvas.
Painting After se construye como una serie de reminiscencias pictóricas, como citas pasadas por la propia visión de las obras y pensamientos admirados, con el fin de investigar su construcción visual. Rodriguez- Graham se propone una revisión, una forma propia de medir su contexto, ver las cosas desde otro ángulo. Al digitalizar y vectorizar obras clásicas de la pintura europea, para después devolverlas al lienzo, sopesa la forma en la que construimos nuestras visiones y percepciones a partir de datos visuales que existieron antes.
  7 Hits www.hoteldosmares-varadero.com  
He is the most representative painter of the kinetic movement in Spain. The line and its repetition, and the great command of colour that makes light vibrate, give depth to his pictorial compositions.
El escultor, pintor y artista gráfico español Eusebio Sempere estudió en la Escuela de Bellas artes de San Carlos de Valencia, donde obtuvo el título de profesor de dibujo. Es el pintor más representativo del movimiento cinético en su país. La línea y su repetición y un gran dominio del color que logra hacer vibrar la luz dan profundidad a sus composiciones pictóricas. Realizó diversas exposiciones en galerías y museos por toda España y parte del extranjero, llegando a exponer en países como EEUU, Alemania o Chile , entre otros.
  14 Hits www.bluesens.com  
Of high pictorial quality, this canvas depicts a small port in northern Spain (as the buildings in the foreground reveal) where beached skiffs lean against the jetty at a moment when the strong Atlantic tide is at its lowest.
El lienzo, de gran calidad pictórica, describe un pequeño puerto norteño –las edificaciones del primer plano así lo evidencian– en plena bajamar, propia de las fuertes mareas atlánticas de esas costas. De ahí la presencia de varios bateles o chalupas varadas sobre el fondo y acostadas sobre el malecón del puerto. Los tejados muy pendientes con grandes aleros, balcones de madera y una hornacina en muro de piedra, completan la identificación física del paisaje.
  icrh.org  
The work of Francisco Suárez (León, 1965) specially focuses in the autonomy of painting, the physical and perceptual presence of the pictorial object. Each work is, above all, a declaration about itself.
El trabajo de Francisco Suárez (León, 1965) hace un especial énfasis en subrayar la autonomía de la pintura, la presencia física y perceptual del objeto pictórico. Cada obra supone ante todo un enunciado sobre sí misma, los estímulos cromáticos y visuales que la forman, las relaciones numéricas que la componen.
  4 Hits www.arquitecturaviva.com  
The design is based on a pictorial composition rendered with watercolor. The greenish and bluish tones are transferred to Neolith, a sintered stone provided by the Castellón-based firm TheSize Surfaces, in a color specially conceived to faithfully reproduce that of the watercolor, and a wrinkled texture of the Riverwashed finish.
El concepto del diseño parte de una composición pictórica realizada en acuarela. Sus tonos verdosos y azulados se trasladan a la piedra sinterizada Neolith —de la compañía castellonense TheSize Surfaces—, con un color hecho a medida para reproducir con fidelidad el de la acuarela, y la textura rugosa del acabado Riverwashed. Las encimeras, los revestimientos y los pavimentos están realizados con Neolith. La mayor dificultad técnica se encontró en el suelo donde todas las piezas son diferentes y encajan como un puzle.
  2 Hits www.miniatur.com  
In late 2009 ended the career of Visual Arts with specialization in painting with the guidance of Prof. Florio Sunday. In 2010 I began to take the Postgrad “Media and Production Technologies Pictorial”, also at the National Institute of Arts (IUNA).
Luego de obtener el título de Técnica en Administración de Empresas en el colegio secundario, en el año 1998 / 1999 concurrí al taller de pintura y grabado de la Prof. Liliana Esteban, quien me preparó para el ingreso a la Escuela Nacional de Bellas Artes. En el año 1999 aprobé el ingreso a la escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón, donde cursé los dos años del “Curso Preparatorio”. En el año 2001 ingresé al Instituto Nacional de Arte (IUNA), para cursar la carrera de Artes Visuales. A fines del 2009  terminé  la carrera de Artes Visuales con Especialización en Pintura con la tutoría del Prof. Domingo Florio. En el 2010 comencé a cursar el Posgrado “Medios y Tecnologías para la Producción Pictórica”, también en el Instituto Universitario Nacional de Arte (I.U.N.A.).”
  www.storike.com  
One year later he returns to Barcelona and decides to devote himself completely to painting. In Ramon Regent's studio he starts his pictorial education and meets Joan Pons, through whom he discovers the artists of the "Dau al Set" Group.
Nace en Barcelona el 31 de diciembre de 1930. Durante la guerra civil, se traslada a París con su familia. En 1947, viaja a Estados Unidos y México y conoce a Salvador Dalí, gracias a Ismael Smith, con quien le une una gran amistad. Un año después regresa a Barcelona y decide dedicarse plenamente a la pintura. En el estudio de Ramón Regent, inicia su formación pictórica y conoce a Joan Pons, a través del cual descubre a los artistas del Grupo Dau al Set.
  outshape.com  
From Ozón, guided by cairns, we Merexo, a place that has beautiful views of the Ria de Camariñas, reaching Os Muiños where we cross the Black River and up to the Romanesque church of San Xiau of Moraime the twelfth century, one of the few in Galicia retaining pictorial remains of the fourteenth century.
Desde Ozón, guiados por los mojones, pasamos Merexo, lugar que posee unas hermosas vistas de la Ría de Camariñas, hasta llegar a Os Muiños donde debemos atravesar el río Negro y subir hacia la Iglesia románica de San Xiau de Moraime del s.XII, una de las pocas en Galicia que conservan restos pictóricos del s.XIV.
  geoportal.kscnet.ru  
His pictorial work is characterized by an allegory representing the existential quest, his artistic desire. Some of his works are considered “telepainting” since above the fabrics are projected video images taken from the same pictures.
Su obra pictórica se caracteriza por representar una alegoría de la búsqueda existencial, de su deseo artístico. Algunas de sus obras son consideradas “telepinturas” ya que encima de las telas se proyectan imágenes de vídeo tomadas de las mismas obras. A estos efectos visuales también se le suman otros auditivos, que completan con el oído el paseo por los sentidos.
  7 Hits www.roseg-gletscher.ch  
I am interested in traditional photography. I consider myself quite in the tradition of pictorial photography. My references are Roni Horn, Rineke Dijkstra, Jörg Sasse, Lars Tunbjork, Vanessa Beecroft, William Eggleston, Stephen Shore, Bill Owens, Diane Arbus, Uta Barth, Sophie Calle, Silvina Ocampo, Herzog, Margaret Cameron, Lewis Carroll and Henry Darger, just to name some of an endless list.
Me interesa la fotografía tradicional, pura y me considero dentro de la tradición fotográfica pictorialista, mis referentes son Rony Horn, Reine Dijkstra, Jorg Sasse, Lars Tunjbjork, Vanesa Beecroft, William Eggleston, Stephen Shore, Bill Owens, Diane Arbus, Uta Barth, Sophie Calle, Silviana Ocampo, Herzog, Margaret Cameron, Lewis Caroll, y Henry Darger por nombrar alguno de una lista interminable.
  3 Hits es.museicapitolini.org  
At the end of the sixteenth century, Rome was the main centre of illustrative culture and the meeting place of artists of different origins. In the early 1590s, Caravaggio arrived in Rome from Lombardy where he remained until 1606 and deeply influenced the meaning of pictorial research.
A partir de los últimos años de milquinientos, Roma vuelve a ser la capital europea de la pintura. Es el lugar preferido de la investigación artística. Todos los artistas más importantes de la época, se quedaban en Roma para aprender, obrar y buscar conmitentes. La larga estancia de Caravaggio, a partir de la mitad de los años noventa de milquinientos, hasta 1606, marcó una profunda revolución en la historia de la pintura.
  2 Hits recruitingapp-2833.umantis.com  
Now remember, it is a pictorial exhibition that talks about the absence of memory, and it is in this invitation where the guest should remember the date and place, once he erased de basic info to reveal the title of the exhibition: NOW REMEMBER.
Now remember, es una exposición pictórica que habla sobre la ausencia de la memoria. Con esta invitación, el invitado deberá memorizar la fecha y lugar, ya que esta deberá ser borrada para descubrir el título de la exposición: NOW REMEMBER.
  2 Hits www.sportsbromont.com  
Xul was a visionaire, a mythical creature, an esoteric man that reconciled in his life and his work the fundamentals of the antroposophy, which marked the path to a selfknowledge that aims to gide the spiritual into the human being, to the spiritual into the universe. These philosophical and religious approaches, linked to the astrology, were later on embodied into a highly particular way on all his pictorial production.
Xul fue un visionario, un ser místico, un hombre esotérico que concilió en su vida y en su obra los fundamentos de la antroposofía, que le marcaba el camino de autoconocimiento que pretende conducir lo espiritual en el ser humano, a lo espiritual en el universo. Estos planteamientos filosóficos y religiosos, unidos a la astrología, los plasmó luego de una manera sumamente particular en toda su producción pictórica.
  2 Hits www.spanish-architects.com  
The artist Pedro Oliver has work closely with OHLAB producing a special pictorial work for this project, a series of unique custom made mural paintings strategically placed in each room.
El artista Pedro Oliver ha colaborado estrechamente con OHLAB produciendo una obra pictórica especial para este proyecto con unas pinturas murales a medida y únicas para cada habitación a modo de frescos dispuestos estratégicamente en las estancias.
  2 Hits tokurasimresearch.com  
The image above shows how we reconstructed the figure of Sant Climent (St. Clement), taking every detail of the original painting into account. All our reconstructions were carried out digitally, following the Romanesque pictorial technique.
La imagen superior muestra cómo se ha reconstruido San Clemente, se han tenido en cuenta todos los detalles de la pintura original. Todas las reconstrucciones se han realizado digitalmente y siguiendo la técnica pictórica del románico.
  4 Hits convert-cash.com  
Mònica Subidé Soler was born in April 1974 in Vilassar de Mar, Barcelona. She studied drawing at the Massana Art Center in Barcelona (1993 - 97), developing in his pictorial evolution an imminently self-taught character
Mònica Subidé Soler nace en abril de 1974 en Vilassar de Mar, Barcelona. Estudió dibujo en el Centro de Arte Massana en Barcelona (1993 - 97 ), desarrollando en su evolución pictórica un carácter inminentemente autodidacta.
  2 Hits jugendfilmtage.ch  
Nicolau Nasoni excelled in two great arts: architectural and pictorial. In the north of Portugal, and especially in Porto, he designed numerous religious and civil buildings, which still mark the architectural panorama of the city.
Nicolau Nasoni destacó en dos grandes artes: el arquitectónico y el pictórico. En el norte de Portugal, y principalmente en Oporto, proyectó innumerables edificios religiosos y civiles, que aún hoy definen el panorama arquitectónico de la ciudad.
  38 Hits pe.visionlossrehab.ca  
Shawn Huckins combines pop culture and pictorial tradition in his works.
Shawn Huckins combina la cultura pop y la tradición pictórica en sus obras.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow