play a prominent role – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   26 Domains
  www.untermoserhof.com  
The following factors can all play a prominent role in increasing your risk for developing high blood pressure:
Los siguientes factores pueden jugar un papel determinante en el incremento del riesgo de desarrollar hipertensión arterial:
  www.upc.edu  
A network of core research facilities that play a prominent role in innovation and development, and turn ideas into reality.
Una red de instalaciones de investigación punteras para liderar el campo de la innovación y el desarrollo, y hacer de los proyectos, realidades.
  www.paho.org  
spp.) play a prominent role in the sylvatic transmission cycle (53).
Poner fin a la agenda inconclusa de la inmunización
  ctb.dept.ku.edu  
– EMT’s and paramedics, ambulance crews, police, firefighters. First responders play a prominent role in public health preparedness.
Miembros de la comunidad que representan la diversidad de edades, ingresos y la mezcla étnica/racial en la comunidad
  www.lamp.es  
There we'll meet up with other manufacturers and professionals from the sector to find out about new forms of expression through light, pushing back the frontiers of what is scenic, functional and spatial. The blend of poetry or lighting art and light we are afforded by new technologies will play a prominent role in this 2015 edition, though never losing its essence and raison d'être.
La edición de este año, que forma parte del programa del Año Internacional de la Luz, se celebrará el próximo 5 de marzo en Madrid. Ahí nos encontraremos con otros fabricantes y profesionales del sector para descubrir nuevas maneras de expresión a través de la luz, traspasando las fronteras de lo escénico, lo funcional y lo espacial. El cruce entre la poesía o arte lumínico y la luz que nos permiten las nuevas tecnologías jugará un papel destacado este 2015, siempre sin perder su esencia y razón de ser.
  motohakone.com  
Catalonia has 12 universities, 8 of which are public (one is online) and the remaining 4 are private. Catalonia’s universities are internationally renowned for their research activity and play a prominent role in innovation and knowledge transfer.
Cataluña tiene 12 universidades, 8 de las cuales son públicas (una es online) y las 4 restantes son privadas. Las universidades catalanas están reconocidas internacionalmente por su actividad en la investigación y juegan un rol importante en la innovación y en la transferencia de conocimientos.
  www.oas.org  
Pointing to the Charter's preventive provisions, President Toledo told a special session of the OAS Permanent Council—marking the first anniversary of the Inter-American Democratic Charter, signed in Lima, Peru, on September 11 last year—that "the OAS can play a prominent role in providing assistance to nations so requesting, when they feel their democratic systems are under threat."
Al hablar en una sesión protocolar del Consejo Permanente de la OEA, convocada para conmemorar el primer aniversario de la Carta suscrita en Lima, Perú, el 11 de septiembre del año pasado, el primer mandatario destacó los aspectos preventivos de dicho instrumento jurídico y dijo que “la OEA puede desempeñar un rol preponderante en materia de cooperación y asistencia a las naciones que lo soliciten cuando vean amenazada la estabilidad de su institucionalidad democrática”.
  www.videocamp.com  
A wide range of traditions will be demonstrated at the fair, including traditional Christmas and New Year dances from China, Palestine and Israel; Christmas carols from Guatemala, Ecuador and Ukraine; and festive fare from Argentina, Lebanon and Ireland. Oral narration will also play a prominent role, with storytelling from Japan, China, India, Africa, Latin America, the ancient Sepharad region and Scandinavian countries.
En este marco se mostrarán tradiciones muy diversas. Danzas y bailes tradicionales de Navidad y Año Nuevo de China, Palestina o Israel, villancicos de Guatemala, Ecuador o Ucrania, o la gastronomía festiva de Argentina, Líbano o Irlanda. También tendrá una especial relevancia la narración oral, de la mano de cuentacuentos de Japón, China, India, África, América Latina, de la antigua Sefarad o de los países escandinavos.
  www.eeas.europa.eu  
This includes, among other things, the fight against tax evasion and the exchange of fiscal information. Within the scope of the cooperation between the two regions, capacity building in fiscal matters must play a prominent role.
d. Que ambas regiones deben intensificar la cooperación y potenciar el intercambio de experiencias en la búsqueda de soluciones para los problemas antes mencionados. Esto incluye, entre otros, la lucha contra la evasión de impuestos y el intercambio de información tributaria. En la cooperación entre ambas regiones, el desarrollo de capacidades en materia fiscal debe jugar un papel destacado.
  qv2ray.net  
These societies will play a prominent role in the 'classic' Sunday concerts in which they will share stage with Salzillo Quartet, Le Caravan, Event Music Art, Ecordadúo, Orquestalia or Le Hot Ensemble.
Los fines de semana, ha señalado Pellicer, “tras la peatonalización y el silencio que ha ganado la calle vamos a dedicar los sábados al jazz y los domingos a la música Clásica”. Habrá conciertos de una hora de duración aproximada que comenzarán a las 20.30,“los sábados de jazz y los domingos de clásicos”. Los amantes del jazz podrán disfrutar de las actuaciones de Arará Jazz Trio, Jesús Martínez Jazz, o de las secciones de las bandas de la Unió Musical y la SM l’Illa de Benidorm. Estas sociedades tendrán un papel destacado en los conciertos ‘clásicos’ de los domingos en los que compartirán escenario con Cuarteto Salzillo, Le Caravan, Event Music Art, Ecordadúo, Orquestalia o Le Hot Ensemble.
  www.wto.int  
7. Members noted that security considerations continued to play a prominent role in the formulation of U.S. trade and investment policy. Thus, they urged the United States to ensure that security-related initiatives are non-discriminatory and as least trade-restrictive as possible.
7. Los Miembros observaron que las consideraciones en materia de seguridad seguían desempeñando un papel primordial en la formulación de la política comercial y de inversiones de los Estados Unidos. Por tanto, instaron a este país a garantizar que las iniciativas relacionadas con la seguridad no tuvieran un carácter discriminatorio y fueran lo menos restrictivas posible del comercio. Los Estados Unidos, por su parte, se comprometieron a garantizar que las medidas relacionadas con la seguridad se aplicarían intentando reducir al mínimo las perturbaciones del comercio legítimo. Se comprometieron también a mantener un entorno alentador para las inversiones extranjeras directas, reconociendo los importantes beneficios que esas inversiones ofrecen.
  www.encod.org  
Next year during the annual meeting of the Commission on Narcotic Drugs in Vienna Encod will again play a prominent role in the call for the freedom to farm any plants that exist in nature and can be used for beneficial purposes.
El próximo año, durante la reunión anual de la Comisión de Estupefacientes en Viena, Encod nuevamente jugará un papel prominente en el llamado por la libertad de cultivar cualquier planta que existe en la naturaleza y tiene usos benéficos. Una de ellas, la hoja de coca, seguirá siendo el símbolo del caracter mundial de este llamado, y del hecho de que la razón fundamental detrás de la prohibición ha sido el racismo inducido por el temor de la clase media blanca de perder su control sobre la sociedad occidental. Mientras tanto, la implementación del convenio para comercializar productos derivados de la coca se continuará mediante un organismo separado.
  2 Hits www.horitsu-sodan.jp  
However, its work does not end with that institutional setting, but should continue instead by taking care of the institutions it created, especially those that set the reform procedures, so that they are pursued in accordance with the established principles and regulations. Society's elites should play a prominent role in this caring after, educated to preserve the universal requirements of the inception.
La sociedad civil adquiere un lugar prevalente en el acto del origen, en la medida en que funda el Estado, levantándolo sobre el interés general. Sin embargo, su labor no se agota en esa creación institucional, sino que ha de proseguir en el cuidado de las instituciones que ella creó, especialmente de aquellas que fijaron los procedimientos de reforma, a fin de que los mismos transcurran de acuerdo con los principios y reglas establecidos. En esa labor de cuidado debieran desempeñar un papel destacado las élites de la sociedad, educadas para preservar las exigencias de universalidad del momento originario. Esto sólo podrá hacerse por medio de aquellos elementos consagrados en el entramado institucional y que responden a las exigencias de la libertad y la razón. Nada que ver con la ausencia de maneras.
  2 Hits www.ilo.org  
25. In Central and Eastern Europe, a project on training and information dissemination is being implemented in Hungary in which international labour standards play a prominent role. Following a national tripartite conference on women and the labour market held in Ukraine, a similar project on women workers' rights was launched in that country.
23. En Europa central y oriental, se organizaron varios seminarios tripartitos y no tripartitos de ámbito nacional y subregional sobre tripartismo y cuestiones afines en Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Chipre, Croacia, Estonia, ex República Yugoslava de Macedonia, Hungría, Letonia, Lituania, República de Moldova, Polonia, Rumania, Federación de Rusia y Ucrania. En las Américas, el especialista para la región del Caribe suministró información a los gobiernos y los interlocutores sociales sobre el establecimiento y funcionamiento de un comité tripartito en Santa Lucía y brindó servicios consultivos a los comités tripartitos existentes. En Sudamérica, se proporcionó asistencia a varias comisiones tripartitas nacionales (Argentina, Brasil, Chile, Paraguay y Uruguay) sobre la igualdad en el empleo y la ocupación. En Cuba y Costa Rica se organizaron seminarios específicos para los trabajadores.
  bigfish.ro  
This color along with ochre, red and violet constitute the chromatic background of the countryside. These colors are the hues that play a prominent role in the recent renovation of our farm house into a welcoming holiday residence.
Al abrigo de las cretas de Val d’Orcia, sobre las colinas de Montepulciano, vuelve a resurgir un pequeño caserío sumergido en el verde de los olivares circunstantes a recuerdo de todos los colores del paisaje. Verde, ocre, rojo, viola: el color es el protagonista de la reciente restructuración que nos ha permitido de transformar nuestra finca en una acogedora morada de vacación. Nuestro agriturismo se halla al centro de dos hectáreas de terreno cultivado a huerto, y olivar donde115 olivos producen un óptimo aceite certificado. Es un lugar para los que buscan tranquilidad, donde entre una lectura en el silencio y un paseo a través de pequeños senderos, se puede tener suerte de encontrar liebres, faisánes y corzos. Naturaleza, cultura, arte e historia en este ángulo de Toscana donde os ayudaremos a descubrir de nuevo el gusto de las cosas simples y de nuestras tradiciones.