plums – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      279 Results   114 Domains
  amica-ks.com  
black mature (plums and blueberries). Meaty, tasty, rich mouth
negro maduro (ciruelas y arándanos). Boca carnoso, sabroso, rico en
  www.gui.ps  
If you visit the local markets, you will get a chance to taste a huge variety of tropical fruits: guava, pineapple, mango, guanabana, passion fruit, and many other less known but tasty varieties of fruit, such as hog plums, star apples, or nances.
En los mercados locales usted tiene la oportunidad de saborear una enorme variedad de frutas tropicales: guayaba, piña, mango, guanábana, granadilla y muchas otras variedades de fruta menos conocidas pero no por ello menos sabrosas, como el jobo, el caimito o el nance. Si se encuentra aquí durante los meses de "verano" (enero, febrero, marzo) no deje de probar las naranjas de estación: son las más dulces que haya probado alguna vez en su vida.
  www.dsw-elektronik.de  
Intense deep red with purple accents. Distinctive ripe red fruit aromas like plums and cherries and delicate violet nuances. A prolonged contact with the lees grants a subtle reminiscence of dried fruits.
Rojo violáceo intenso. Sabores característicos de frutas rojas como ciruelas maduras y cerezas. El contacto con levaduras deja una reminiscencia a frutos secos. Suave y redondo en boca. Notablemente fresco y agradable.
  5 Hits www.mappacific.com  
Dessert: ”Sericaia” (Cinnamon Mousse, stuffed Macaroons with Black Plums Jam, Streusel, Wild Berries Purée)
Postre: Milhojas de Sericaia (mousse de canela, macaron relleno con mermelada de ciruelas negras, streusel, puré de frutos del bosque)
  4 Hits www.steam.com.tr  
Medium saturated red; dark berry fruit flavours; light roasted aromas of plums, currant; some toasty coffee flavours; lots of red and dark berry flavours in taste; complex but fine; sophisticated style; intense serious fruit character; powerful but elegant; serious sweet tannins; complex and...
Color rojo intenso. Aromas tostados y fruta madura confitada, café, moca....exuberante en nariz... es un vino intenso, aterciopelado, suave en la entrada y largo, con un carácter mineral que destaca su lado más auténtico.
  13 Hits firsttoknow.com  
Slight ruby in color with fruity aromas of plums and cherries. Smooth and light, this Pinot Noir offers freshness with a velvety texture.
De un leve tinte rubí y Aromas de frutos rojos como ciruelas y cerezas. Sabor suave, cuerpo medio y fresco con una textura aterciopelada.
  2 Hits kohl-lighting.com  
Cuernavaca, is rich it is gastronomy heritage, a variety of dishes such as green pepita mole, red mole with turkey, cecina (meat that has been salted and dried) with cheese, cream and sauces; lamb barbacoa, cabriote, fish mixiotes, tamales, clemole (a type of mole) with wild plums, and enchiladas Cuernavaca style.
Cuernavaca, cuenta con una riqueza gastronómica que promete gran variedad de platillos como el mole verde de pepita, el mole rojo de guajolote, la cecina con queso, crema y salsa picante; la barbacoa de carnero y cabrito, el pescado en mixiotes, los tamales, el clemole sazonado con ciruelas silvestres y las enchiladas estilo Cuernavaca.
  4 Hits www.primato.gr  
PRODUCTS > PLUMS
PRODUCTOS > CIRUELAS
  3 Hits satpf.jp  
Moreover, some housewives tend to add species – cinnamon, star anise and nutmeg – that will give the drink an exotic flavor. The main ingredients of uzvar are dried apples, pears, plums and raisins; sometimes fresh raspberries, blueberries or strawberries might be ad
El mezhivo de remolacha es un apetitoso aperitivo de Ucrania, que es el medio de oro entre la pasta de remolacha y ragú. Tradicionalmente, este plato se sirve con tostadas o con una rebanada de pan de centeno.
  www.songs2see.com  
Roasted nuts, raw and salted. Roasted almond and hazelnut "natural". Plums, apricots, figs, pine country, various salads.
Fruto seco tostado, crudo y salado. Almendra y avellana tostada "al natural". Ciruelas, orejones, higos, piñones del país, variados para ensaladas.
  mezzena.com  
Sketch plums and the brim of the bowl.
Esboza las ciruelas y el borde de la fuente.
  3 Hits www.wof.kr  
High concentration and complexity of aromas, with notes of sweet red fruits, raisins, plums and mulberries, perfectly integrated with the oak and balsamic notes.
Gran concentración y complejidad en aroma, con notas confitadas de frutas rojas, pasas, ciruelas y moras, perfectamente fusionadas con la madera, y con la presencia de notas balsámicas.
  2 Hits leterlou-sports-velo.notresphere.com  
The expression of cassis in this wine perfectly represents the Valle Central and its richness in fruit such as cherries and plums. The barrel ageing length thanks to the toast and coffee notes.
En nariz expresa marcadas y cautivantes notas a cerezas, grosellas y ciruelas negras, junto con a sutiles toques a vainilla aportados por la guarda en barrica.
  sp.ua.es  
A diet rich in vitamin A (milk, carrots, plums, egg yolks) is advisable in general vegetables and fruit.
Es aconsejable una dieta alimenticia rica en vitamina A (leche, zanahorias, ciruelas, yemas de huevo) en general verduras y fruta.
  www.bihtattoo.com  
Deep purplish-red in color with jammy aromas of red fruits, plums, blueberries, and spices. Stands out for its firm yet sweet tannins.
De profundo color rubí violáceo, posee aromas de mermelada de frutas rojas, ciruela, arándanos y especias. Se distingue por sus taninos firmes y dulces.
  4 Hits www.cancercenter.ge  
Chicken and preserved plums with marc de cava
Pollo con ciruelas al marc de cava
  4 Hits alphatradinghub.com  
Purples & Plums
Morados y ciruelas
  5 Hits galeriemitterrand.com  
Lee Kum Kee Plum Sauce is made from preserved Chinese plums, quality ginger and chilli.
Salsa de Ciruela china, elaborada a partir de ciruelas chinas jengibre y chiles.
  www.agritel.com  
Grapes, blueberries, boysenberries, eggplant, purple sweet potatoes, plums, beets, and blackberries
Uvas, moras azules, moras de Boysen, berenjenas, batatas moradas, ciruelas, remolacha y zarzamoras.
  2 Hits citm.fundacioupc.com  
Palate – Plums, anise, green olive brine, lively and deep at the same time.
Paladar – Ciruelas, anís, aceituna verde en salmuera, brillante y profundo al mismo tiempo.
  www.syspectr.com  
Plums and grapes
Ciruelas y uvas
  pe.visionlossrehab.ca  
2011: She adapts for cinema another of her bestsellers, Poulet aux prunes (Chicken with plums), once more in collaboration with Vincent Paronnaud
2011: Adapta para el cine otro de sus best-sellers, Poulet aux ciruelas (pollo con ciruelas), una vez más en colaboración con Vincent Paronnaud.
  hoteltwentyseven.com  
Complex nose. It retains the ripe red-berry fruit aromas of blackberries, blueberries, and black plums extraordinarily well. Gradually it opens up to reveal smoky, toasted wood nuances, with spices and hints of minerals and tobacco.
Campo Viejo Gran Reserva 2010 CATA Rojo rubí con un borde ligeramente dorado. Color profundo y brillante. Retiene los aromas de los frutos rojos maduros, como el de la mora negra, la mora azul o arándano y las ciruelas negras, extraordinariamente equilibrado. Sabor suave, con taninos dulces y refinados. Final largo, elegante con toques de café con...
  www.hess.eu  
The union of the fruits of nature - cherries and plums - with such personal effects as his glasses and his pipe, make these charming still life watercolours intimate mementoes of the artist and writer.
Las obras remiten al entorno rural de su hogar en el norte de Alemania. El hermoso ramo de lilas es una ofrenda a su mujer Ute. En cuanto a los otros dos motivos, Grass recuerda que se encontraba dibujándolos en el jardín cuando desde Estocolmo le llegó la noticia de que había ganado el Premio Nobel de Literatura. Bella anécdota que sitúa estas dos obras en un momento histórico. La unión de los frutos de la naturaleza -cerezas y ciruelas- con requisitos tan personales y característicos de Grass como sus gafas y sus pipas, convierten estos deliciosos bodegones en testimonios muy íntimos del artista y escritor.
  2 Hits www.patagonia-argentina.com  
It was deemed sacred by the old Tehuelches, one of the reasons certainly being its particular microclimate, in a latitude that allows for better prediction, as well as a highly productive cultivation of fine fruit, such as cherries, strawberries and raspberries. There are other very important resources, such as honey, apples, peaches, pears and plums; this fact appears like a miracle, taking into account that the region is in the middle of the desert.
La historia del pueblo tal como lo conocemos hoy empieza en el año 1921, cuando por un decreto del Poder Ejecutivo Nacional fueron fundadas varias colonias en los entonces territorios nacionales. El objetivo no era otro que promover el poblamiento de las enormes extensiones patagónicas. Así se creó la “Colonia Leandro N. Alem” que dio origen en 1938 a la “Colonia Mixta de Los Antiguos”. Prácticamente con la fundación empezaron los canales de riego artificial, que llevan el agua del río hasta las pintorescas chacras que pueblan de verde el paisaje.
  www.rasch-tapeten.de  
Together with the Joan Sardá Bourbonnais semisweet white wine – of the same season as the previous one –landed the magic Chocolate Rolls filled with mojito-fashioned mouse, with coconut biscuits and Cuban-styled coffee, accompanied by truffles with white chocolate and rum-fashioned plums.
Pero los amantes de las dulzuras quedaron sorprendidos ante la elegancia del postre. Junto al semidulce Vino Blanco Borbonés Joan Sardá de la misma cosecha que el anterior, aterrizaron, mágicos, los Cilindros de Chocolate rellenos de mouse al mojito con biscochos de coco y los cafés criollos, acompañados de trufas de chocolate blanco y ciruela al ron.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Each morning, guests at Lough Key House can enjoy a delicious breakfast, served in the dining room. The menu features seasonal fruits, including home-grown plums, pears, apples and rhubarb, homemade granola, freshly baked bread, and full cooked options.
Esta casa de estilo georgiano tiene 200 años de antigüedad y está rodeada por 4 hectáreas de jardines, prados y huertos. Este establecimiento elegante, de 5 estrellas, ofrece servicios gratuitos, como conexión WiFi y aparcamiento. Por las mañanas, el Lough Key House sirve un desayuno delicioso en la zona de comedor. El menú de desayuno incluye granola casera, pan recién horneado, opciones calientes y fruta de temporada, como ciruelas, peras, manzanas y ruibarbo. También se preparan tortitas. Las... habitaciones presentan una decoración tradicional exclusiva y disponen de soporte para iPod y baño. En el Lough Key House Boutique B&B hay 2 perros, 2 gatos, un caballo, un pony, burros y gallinas. Los huéspedes pueden conocer a los animales. El establecimiento se encuentra a 4 km de Boyle y a 10 km de Carrick-on-Shannon. La localidad costera de Sligo está a corta distancia a pie, mientras que Dublín queda a 130 km.
  2 Hits mariscalstore.com  
"We presented ourselves on October 3, 2003 at the Manglares de Tumbes National Sanctuary. Upon arrival, we were saddened to discover that the 3.5 kilometers of road between the entrance to the sanctuary and the El Algarrobo control post were covered in cows and goats. They say this is the buffer area, but I consider this a dangerous area for cattle. It's a shame the way the cows defecate everywhere and destroy the area. Once, when we entered the transitional forest, we saw a lot of cut trees and some burned trees where plums were being planted. With the burning, the ceibo trees appear to be damaged. The tourists, who come to see the mangroves, were shocked by the sight in the transitional forest. The tourists were frightened and turned to me asking, "Is this the Mangrove Sanctuary you were pretending to show me?"
Una promotora local de turismo nos contó sus impresiones después de su última visita al santuario. Nos presentamos el día viernes 3 de octubre del 2003 al Santuario Nacional los Manglares de Tumbes, al llegar nos encontramos con la tristeza de que en los 3.5 kilómetros que faltaban para llegar al puesto de control El Algarrobo había gran cantidad de vacas, toros y cabras. Dicen que esta es la zona de amortiguamiento, yo considero que es una zona peligrosa por el ganado, pues defecan allí, destruyen, interrumpen la zona de turismo, lo cual se ve muy vergonzoso. Entramos también al bosque de transición donde encontramos la tala de bastantes árboles, otros ya quemados, para sembrar ciruela en el lugar. Al quemar, los árboles de ceibo se ven muy afectados. Ese es el bosque de transición al mangle que los turistas vienen a conocer. Al llegar al lugar, los turistas se asustaron muchísimo y voltearon a mirarme como diciendo: ¿Es este el Santuario de Manglares que usted pretende enseñarme? La movilidad para ir hasta allá es cara, además se lleva a una persona especialista para enseñar el tour. Los turistas se decepcionaron en ese momento.
  3 Hits www.ovostar.global  
Dried apricots, plums, raisins, pumpkin seeds, linseeds, walnuts
Albaricoques secos, ciruelas, pasas, semillas de calabaza, linaza, nueces
  2 Hits www.czechtourism.com  
centuries of refined care from the beloved plums, and
la receta cincelada durante siglos de las apreciadas ciruelas; o bien
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow