regulatory constraints – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   18 Domains
  bashkirica.ru  
Production of a high quality effluent that can meet local regulatory constraints
Se trata de una producción de efluentes de alta calidad que cumple las restricciones reglamentarias a nivel local.
  www.serto.com  
Sleeping giants: Egypt, Nigeria and Morocco, where either because alternative mechanisms are available or due to regulatory constraints mobile money services have not yet developed.
Gigantes dormidos: Egipto, Nigeria, Marruecos, donde no se ha desarrollado aún el dinero móvil, ya sea porque se dispone de mecanismos alternativos o debido a restricciones regulatorias.
  www.lizmer.fr  
You can read expert analysis by Pictet specialists. The analysis you access will depend on your investment profile and the regulatory constraints of your country of domicile.
Ya no necesitará recibir y conservar correspondencia dado que sus datos permanecerán accesibles durante tres años.
  www.e-meeting.gr  
Le Saunier de Camargue: a range adapted to regulatory constraints.
Le Saunier de Camargue, una gama adaptada a las exigencias reglamentarias.
  www.artschwager-kohl.de  
Recommended for: Businesses that significant security or regulatory constraints. Businesses with homegrown or legacy apps that do not have off-the-shelf connections.
Recomendado para: Empresas con exigencias importantes de seguridad o reglamentarias. Negocios con aplicaciones propias o heredadas que no tienen conexiones.
  www.fondazionebassetti.org  
Usines Desautel's ERP system was starting to show its limitations, and was no longer able to keep pace with the company's development. To meet regulatory constraints, the company needed a modern, reliable, and accurate business management system.
El anterior sistema ERP de Usines Desautel empezaba a mostrar sus limitaciones y ya no podía seguir el ritmo de desarrollo de la empresa. Para cumplir las restricciones normativas, la empresa requería un sistema de gestión empresarial moderno, fiable y preciso.
  www.primus-linie.de  
Since 2003 Doing Business has been publishing annual quantitative data on the main regulatory constraints affecting domestic small and medium-size enterprises throughout their life cycle across 189 economies.
El informe Doing Business es una publicación insignia del Grupo del Banco Mundial. Desde 2003, Doing Business ha publicado una medición anual objetiva sobre las principales restricciones regulatorias que afectan a las pequeñas y medianas empresas locales a lo largo de su ciclo de vida en 189 economías.
  2 Hits www.fedex.com  
16.3 Shipments that cannot be returned due to local regulatory constraints will either be placed in a general order warehouse or a customs-bonded warehouse or disposed of at FedEx’s sole discretion and at any location.
15.2 Si el Envío no se hubiera entregado después de tres (3) intentos (dos (2) en el caso de una Entrega Domiciliaria) o después de mantenerse durante cinco (5) Días Hábiles tras haberse recibido y, cuando sea aplicable, haber pasado el despacho de aduanas en un lugar de destino, se considerará no entregable (Véase Cláusula 16: ENVÍOS NO ENTREGABLES).
  2 Hits www.ume.tubitak.gov.tr  
For Groupama AM, voting in general meetings of shareholders is the first action of every actively responsible manager and is an integral part of the management process. Through its voting policy, Groupama AM encourages companies to go beyond regulatory constraints to promote the long-term increase in value  of the investments.
El compromiso con el partícipe se tiene en cuenta en todo el conjunto de acciones o iniciativas que pueda llevar a cabo un actor como Groupama AM para guiar a las empresas a un nivel de responsabilidad social mejor, alentándolas a mejorar sus prácticas ISR. Para Groupama AM, este compromiso tiene 3 direcciones fundamentales:
  www.lorisgames.cz  
Thus, the security of personal and group information is both a condition for implementing data partnerships and a goal in itself. First, privacy legislation often imposes regulatory constraints. As most current privacy and data legislations do not specifically cover Big Data, existing laws are open to interpretation.
Acceso. La filtración de información privada es vista como una considerable amenaza para las organizaciones con o sin fines de lucro. La información concreta sobre los clientes, compradores o estrategias de una organización es generalmente confidencial. Por ejemplo, los CDRs, que son utilizados por empresas para propósitos de geo-marketing son mucho más sensibles que los relativamente accesibles tweets públicos. Hay también preocupaciones de que los gobiernos podrían utilizarlos datos para propósitos regulatorios o que la difusión de datos sobre los clientes de una organización podrían dañar su imagen pública.
  2 Hits www.worldbank.org  
However, administrative and regulatory constraints, legal and judicial impediments, a weak financial sector, weak SME institutions, and a lack of innovation and competitiveness all stunted Rwanda’s potential private sector development and growth.
WASHINGTON DC, 5 de agosto de 2010 - El Directorio Ejecutivo del Banco Mundial aprobó hoy el préstamo final, de una serie de tres, por US$75 millones destinados a consolidar y profundizar el desa... Show More + rrollo de políticas públicas promovidas por el gobierno peruano para fomentar el crecimiento ambientalmente sostenible y reforzar las capacidades ambientales institucionales en sectores clave como la minería, pesca y transporte urbano, así como mejorar la capacidad y la participación del sector público pública.La serie de tres operaciones de apoyo presupuestal contribuye a fortalecer la capacidad del Ministerio del Medio Ambiente; adoptar medidas para manejar legados ambientales mineros; apoyar la racionalización de la producción pesquera; y apoyar el uso de combustible más limpio y el control de emisiones de los vehículos, lo que mejora la calidad del aire y sus efectos en la salud.“Este apoyo beneficia directamente a la población más pobre y vulnerable quien es la Show Less -
  www.apc.org  
The service could then be offered on a revenue-generating basis to the commissions, irrigation users (the farmers) and the public. There are, however, regulatory constraints which prohibit the continuation of this service, and it is now only offered to members.
El objetivo original del proyecto era que los agricultores y agricultoras tuvieran acceso a información sobre producción agrícola e información comercial para poder tomar mejores decisiones. Si bien éste sigue siendo uno de los objetivos, los líderes de la junta creen que la función más importante del SIA es brindar información sobre la disponibilidad de agua y sobre el tipo de productos agrícolas que se ofrecen, además de ofrecer un servicio de telefonía asequible. La telefonía VoIP fue inicialmente un servicio secundario, habilitado por la infraestructura de telecomunicaciones existente. Al principio, el servicio se limitaba a la comunicación interna entre las Comisiones de Regantes y la oficina de la junta. Después, se brindaron servicios de telefonía externa a las comisiones, circunvalando la línea de la junta. Así, se podía ofrecer el servicio en base a dividendos a las comisiones, los usuarios y usuarias del riego (productores y productoras agrícolas) y el público en general. Sin embargo, existen obstáculos regulatorios que prohíben la continuación de este servicio, que hoy solo está disponible para los miembros. Si bien fue iniciado originalmente por CEPES en colaboración con la junta de usuarios de riego, el proyecto es ahora propiedad de la junta de irrigación, que es también la encargada de llevarlo adelante, aunque sigue contando con el apoyo de CEPES. La apropiación del proyecto por parte de la junta y sus líderes marcó la diferencia. La presión que ejerce la junta aceleró las decisiones de financiación en los sectores agrícola y de telecomunicaciones; la junta alentó a los laboratorios y las oficinas agrícolas locales a convertirse en proveedores de información; y es la junta la que apoya el uso de software libre en los telecentros, mientras que eso ha fallado en casi todos los demás proyectos de desarrollo rural de TIC en Perú. Finalmente, la junta sigue siendo dueña del proyecto y es quien le da forma.