relationships both – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
16
Domains
it.profity.online
Show text
Show cached source
Open source URL
Unlike in the past, today an International Forwarder’s strength lies not only in it’s internal organization, but even more so in its external
relationships
,
both
professional and personal, with Maritime Companies and their Foreign Agents.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tecnofreight.net
as primary domain
Haciendo referencia al pasado la fuerza del transportista Internacional reside en la propia organización, pero mejor aún, en las propias relaciones externas, y también, en las relaciones personales con las compañías marítimas y los agentes extranjeros.
www.pmsteuerberater.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Community – Through our commitment to God, each other and the wider creation, we aim to develop good
relationships both
within the A Rocha family and in our local communities.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arocha.org
as primary domain
Comunidad: A través de nuestro compromiso con Dios, con los demás y con toda la creación, buscamos desarrollar buenas relaciones tanto dentro de la familia de A Rocha como en nuestras comunidades locales.
lacnic.net
Show text
Show cached source
Open source URL
This section describes a number of aspects on which the
relationships both
between Internet Registries and their clients as well as between Internet Registries and LACNIC must be based.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lacnic.net
as primary domain
LACNIC distribuirá recursos de Internet en un esquema de delegación. Este esquema de distribuición de los recursos tendrá una validez de un año. Es posible la renovación de esta distribuición y estará sujeta a las condiciones establecidas en el momento de la renovación.
garbage.qinoa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Ambrogio Group has adopted the Code of Ethics considering
both
social and legal responsibility that must be provided, without exception, to all those taking part in the business (directors, managers, employees, consultants, partners, suppliers) that they should take a cue in all the
relationships
,
both
internal and external, to achieve corporate objectives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ambrogio.it
as primary domain
El Grupo Ambrogio, ha adoptado su Código Ético en el marco de una responsabilidad social y legal, en el cual deben inspirarse, sin excepción alguna, todos los miembros del Grupo (administradores, directores, empleados, asesores, colaboradores, proveedores) en las relaciones internas y externas y para la consecución de los objetivos de empresa.
www.globalpixel.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
While our time with MPIG offers us a unique professional experience in the field of international development, the position of Program Director also allows us to form lifelong
relationships both
with community members and with our coworkers/housemates.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
weguatemala.org
as primary domain
Mientras que nuestro tiempo con MPIG nos ofrece una experiencia única profesional en el campo del desarrollo internacional, la posición de Director del Programa también nos permite formar relaciones duraderas tanto con miembros de la comunidad y con nuestros compañeros de trabajo / compañeros de casa.A medida que nuestro tiempo con la organización llega a su fin, debemos recordar a apreciar y cultivar esas amistades. 25 años después, que puede o no puede recordar los detalles de un plan de lecciones Inglés sexto, pero estoy seguro que recordarán los recuerdos que hacen juntos como amigos. Nuestro trabajo siempre será una prioridad y nos forma en nuestro ser en el futuro. Sin embargo, cada persona que conocemos, cada amistad que forma también se convertirá en una parte de nosotros y debemos recordar a valorar las relaciones y de los demás.
www.bekament.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The corporate elites see this development as a disaster, something they didn’t anticipate and as control which is now slipping through their fingers. This has led them to make repeated and increasingly desperate efforts to bring the process back in check by imposing their own rules. Once again, they hope, they will ride interactive communication with the same ease as John Wayne did on his horse – reins pulled tight and spurs well-polished from crossing so many deserts. But disasters set off crises, and in crises many things are difficult to rein in. Social controls relax and
relationships
–
both
individual and institutional – become almost fluid. The first and most obvious outcome of a crisis is that everybody starts talking, everybody has an opinion, and everybody’s got an answer to every problem, whatever it might be. In these almost liquid stages, nobody is able to impose their own criteria, their prestige or their scale of values. One person’s word is worth as much as anybody else’s, no matter where they are from. Crises bred from disasters set words in motion and make all opinions equal. When this kind of situation is reached, one power source alone cannot impose itself. And anyone who tries to do so will be immediately challenged.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coladepez.com
as primary domain
Las élites corporativas viven este fenómeno como una catástrofe, como un acontecimiento inesperado que se les ha escapado de las manos. De ahí sus reiterados y desesperados intentos por reconducir este proceso mediante la imposición de reglas de juego en la comunicación interactiva que ellas conocen perfectamente y en las que se sienten como John Wayne arriba de un caballo: las bridas bien sujetas y las espuelas pulidas de atravesar tantos desiertos. Pero las catástrofes desencadenan crisis y en las crisis suceden muchas cosas a las que cuesta ponerle riendas. Los controles sociales se relajan y las relaciones –individuales, institucionales– se tornan casi líquidas. La primera y más evidente manifestación de una crisis es que todo el mundo habla, todo el mundo tiene una opinión y todo el mundo posee una solución sobre cualquier problema, por peregrino que sea. En esas fases tan líquidas, nadie logra imponer su criterio, su prestigio y su jerarquía. La palabra de uno vale tanto como la de los demás, no importa de donde provenga. Las crisis acunadas por las catástrofes despiertan la palabra e igualan los juicios. En esta situación, no hay poder que se imponga. Cada vez que trate de hacerlo, será retado inmediatamente.