relative weakness – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  www.ofek-air.com  
Highlighting the relative weakness of creators’ bargaining positions as individuals, both Mr Ranganath and Ms Levin spoke about the importance of collective management of rights and the vital role that collective management organisations play, and must continue to play, in protecting the rights of creators and ensuring their interests are promoted.
Poniendo de manifiesto la relativa debilidad de las posiciones de negociación de los creadores a nivel individual, el Sr. Ranganath y la Sra. Levin hablaron sobre la importancia de la gestión colectiva de derechos y el papel vital que juegan las organizaciones de gestión colectiva (OGC) — y que deben seguir jugando — al proteger los derechos de los creadores y garantizar la promoción de sus intereses.
  www.estoppey-addor.ch  
INTJ’s are able to accurately reproduce received information, especially if it is mentally organized in a conceptual way. Mechanical reproduction is substantially less accurate, which is usually linked to this type’s relative weakness when it comes to remembering material with poor logical flow.
Los INTJ son capaces de reproducir con precisión la información recibida, sobre todo si está organizada mentalmente de manera conceptual. La reproducción mecánica es mucho menos exacta, la cual generalmente está vinculada a la debilidad relativa de este tipo cuando se trata de recordar un material que tiene poco hilo lógico. Además de esto, son capaces de recordar con mucha precisión la información visual que carece de hilo lógico si al recibir la información estaban sumamente concentrados. Por ejemplo, los INTJ pueden reproducir muchos detalles del paisaje que cambia rápidamente al ir en un carro. Esto parece estar relacionado con el hecho de que apagan el proceso de reflexión al captar la información.
  www.cicr.org  
The first is that, while some States have not ratified important treaty law, they remain nonetheless bound by rules of customary law. The second reason is the relative weakness of treaty law governing non-international armed conflicts – those that involve armed groups and usually take place within the boundaries of one country.
El derecho internacional deriva tanto del derecho convencional como de las normas conocidas como derecho internacional consuetudinario. Normalmente, los tratados consisten en convenios escritos en los cuales los Estados establecen determinadas normas de manera formal. En cambio, el derecho internacional consuetudinario no está escrito, sino que resulta de "una práctica general aceptada como derecho". Para demostrar que determinada norma es consuetudinaria, es necesario probar que se refleja en la práctica de los Estados y que la comunidad internacional considera que esa práctica es obligatoria como cuestión de derecho.
  www.icrc.org  
The first is that, while some States have not ratified important treaty law, they remain nonetheless bound by rules of customary law. The second reason is the relative weakness of treaty law governing non-international armed conflicts – those that involve armed groups and usually take place within the boundaries of one country.
El derecho internacional deriva tanto del derecho convencional como de las normas conocidas como derecho internacional consuetudinario. Normalmente, los tratados consisten en convenios escritos en los cuales los Estados establecen determinadas normas de manera formal. En cambio, el derecho internacional consuetudinario no está escrito, sino que resulta de "una práctica general aceptada como derecho". Para demostrar que determinada norma es consuetudinaria, es necesario probar que se refleja en la práctica de los Estados y que la comunidad internacional considera que esa práctica es obligatoria como cuestión de derecho.
  www.ilo.org  
27. Speakers observed that the region continued to be characterized by the relative weakness of its employers' and workers' organizations. Many speakers called attention to the need to strengthen collective organization and collective bargaining for two reasons.
33. Los esfuerzos de la OIT por eliminar el trabajo infantil fueron objeto de grandes elogios y se señaló que se apoyaba la ampliación de la cobertura del programa IPEC. Algunos oradores pusieron de relieve el estrecho vínculo existente entre la pobreza y el trabajo infantil: esa cuestión no podía abordarse sin tomar en consideración este problema más amplio, y las actividades remunerativas debían ser parte integrante del programa del IPEC. La imposibilidad de garantizar que los niños recibieran formación se consideraba, a su vez, como un factor importante de pobreza. Si bien algunos delegados gubernamentales anunciaron que sus países habían eliminado el trabajo infantil, se señaló que este problema se estaba agravando en otros. Para hacer frente a esta situación varios oradores subrayaron la necesidad de que el crecimiento económico corriera parejas con las medidas protectoras y, en particular, con los esfuerzos por eliminar las formas más intolerables de trabajo infantil. Varios delegados anunciaron que sus países habían ratificado recientemente, o estaban en vías de ratificar, el Convenio sobre la edad mínima, 1973 (núm. 138).