release him – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   15 Domains
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
release him from his bandages. The lengthy
- a los numerosos Lázaros y Catherines de
  www.ei-ie.org  
In protest at the refusal to release him on bail and his continued ill-treatment in prison, Mahdi Abu Dheeb, BTA President, has begun a hunger strike on 12 February. Due to his poor physical health, resulting from the deplorable detention conditions, the hunger strike will quickly endanger his life.
Mahdi Abu Dheeb, Presidente de la BTA, inició una huelga de hambre el pasado 12 de febrero en protesta contra la negativa de ponerlo en libertad bajo fianza y los continuados malos tratos que está recibiendo en prisión. Debido a su frágil estado físico, como resultado de las deplorables condiciones en las que se encuentra detenido, esta huelga de hambre pondrá en peligro su vida rápidamente.
  www.hopital-pette.ch  
He is to hear God's word as someone who has already been redeemed, who listens to the Word of God with the recognition that he is not merely hearing some good ideas but is listening to that which can release him and relieve him of pressures and problems — all because he has already been bought by that blood.
Ha de oír la Palabra de Dios como alguien que ya ha sido redimido, quien escucha la Palabra de Dios con el reconocimiento que no está oyendo simplemente unas buenas ideas, sino que está escuchando aquello que le puede liberar y aliviarle de las presiones y los problemas, y todo porque ya ha sido comprado por esa sangre. Hemos de oír la Palabra de Dios, no como mera filosofía, sino como la instrucción de Dios profundamente en nuestros corazones.
  www.byblos.com  
Police arrested Guleid Ahmed Jama after he made statements on the radio denouncing the executions, the first in Somaliland in nearly a decade. The authorities should immediately release him and drop the charges against him.
Guleid, de 29 años, es abogado y presidente del Centro de Derechos Humanos, una de las pocas organizaciones de vigilancia de los derechos humanos independientes de Somalia. Ha sido acusado de propaganda "anti-nacional" y otros delitos, y se enfrenta a hasta seis años de prisión o más. Inicialmente, la policía lo mantuvo aislado y le negaron el contacto con su familia.
  fxm.se  
As they walked the streets, was arrested by police for shouting antigovernment slogans, and introduced into the vehicle, which circulated for 30 minutes through the streets of the city and then release him on the outskirts of the city.
El activista, miembro de la Coalición Central Opositora, fue detenido cuando se manifestaba en solidaridad con la líder disidente Marta Beatriz Roque, que solicitaba al Gobierno la legalización de su vivienda tras una permuta, o en su defecto la revocación de su licencia extrapenal. Mientras recorrían las calles, fue detenido por la policía por gritar consignas anigubernamentales, e introducido en el vehículo, que circuló durante 30 minutos por las calles de la ciudad para luego soltarle a las afueras de la misma.
  2 Hits old.ilga.org  
He was held in detention for a full week without any charge being brought. Though I personally was able to argue with the authorities to release him, most people like him would have been held indefinitely because there are very few of us who are able to speak up.
Vivimos con el temor de que nuestra familia nos repudie, ya que es frecuente que las personas lesbianas, gay, bisexuales y transgénero sean expulsadas del hogar cuando sus familiares conocen su verdadera identidad. Muchas de estas personas que son expulsadas de sus hogares debido a su orientación sexual o a su identidad de género son muy jóvenes y no tienen a dónde ir, por lo que quedan en la calle, sin hogar ni comida, y se ven obligadas a recurrir al trabajo sexual para sobrevivir.
  survey.ituc-csi.org  
After he raised allegations of the company’s failure to pay the wife of a deceased worker, Anggiat was arrested on the charge that he had forged a certificate of marriage between the deceased worker and the person who claimed to be his wife. After three months in gaol, Anggiat was released without conviction. However, the Prosecutor has appealed the decision to release him to the Supreme Court. The case is ongoing.
KSBSI indicó que la sectorial Pesawran Lampung del sindicato Hukatan SBSI vio rechazada su solicitud de registro, pese a representar al 25 por ciento de los trabajadores en la compañía PT Wika Beton. El motivo aludido para rechazar su solicitud era que ya existía un sindicato en el lugar de trabajo. De modo similar, la solicitud de registro de Garteks en Majalengka West Java fue rechazada, aunque representaba a 100 de los 800 trabajadores en la empresa de ropa interior masculina PT. Bintang Baru Sukses. La solicitud de Garteks respecto a sus miembros en PT Jaba Garmindo en Majalengka también sería rechazada, pese a representar a 200 trabajadores en dicha compañía.
  www.goodworkint.com  
Bader El-Din was arrested and sentenced to death in Kuwait in 1983, for his involvement in a series of simultaneous attacks against local and Western targets. Following various attempts to release him from prison in Kuwait, Mughniya finally succeeded in helping Bader El-Din escape after the Iraqi invasion of Kuwait in 1990.
Tras varios intentos – liderados por Mughnia – de liberar a Eldin de la prisión de Kuwait, El-Din logro finalmente fugarse, después de la invasión iraquí a Kuwait, en 1990. Al regresar al Líbano, reanudó de forma intensiva su actividad en el aparato militar de Hezbollah y siguió estando involucrado en los atentados de la organización. Tras la muerte de Mughnia, en el 2008, El-Din fue quien heredó gran parte de las responsabilidades de Mughnia, especialmente en lo relacionado a las unidades que actúan en el extranjero. El nombre de Bader El-Din fue vinculado al asesinato de Rafiq Hariri - primer ministro del Líbano (y otros políticos libaneses) - en Febrero del 2005. Asimismo, su nombre fue mencionado en el tribunal especial de la ONU, como uno de los acusados potenciales.
  www.medicantica.com  
Bader El-Din was arrested and sentenced to death in Kuwait in 1983, for his involvement in a series of simultaneous attacks against local and Western targets. Following various attempts to release him from prison in Kuwait, Mughniya finally succeeded in helping Bader El-Din escape after the Iraqi invasion of Kuwait in 1990.
Tras varios intentos – liderados por Mughnia – de liberar a Eldin de la prisión de Kuwait, El-Din logro finalmente fugarse, después de la invasión iraquí a Kuwait, en 1990. Al regresar al Líbano, reanudó de forma intensiva su actividad en el aparato militar de Hezbollah y siguió estando involucrado en los atentados de la organización. Tras la muerte de Mughnia, en el 2008, El-Din fue quien heredó gran parte de las responsabilidades de Mughnia, especialmente en lo relacionado a las unidades que actúan en el extranjero. El nombre de Bader El-Din fue vinculado al asesinato de Rafiq Hariri - primer ministro del Líbano (y otros políticos libaneses) - en Febrero del 2005. Asimismo, su nombre fue mencionado en el tribunal especial de la ONU, como uno de los acusados potenciales.