remedial action – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 52
remedial action => acción para eliminar daños producidos
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6411
remedial action => acción correctora

Keybot      84 Results   44 Domains
  pages.ei-ie.org  
12. Calls on the Executive Board to pursue its discussions with intergovernmental organisations such as UNESCO, the World Bank and the OECD in order to tackle these serious problems and put together proposals for remedial action within the framework of an inter-agency group with the active involvement of EI.
12. Solicita al Consejo Ejecutivo que prosiga sus discusiones con las organizaciones intergubernamentales como la UNESCO, el Banco Mundial y la OCDE a fin de asegurar que esos problemas se tomen en consideración y se estudien propuestas destinadas a su eliminación en el marco de un grupo interinstitucional que incorpore a la IE;
  www.oit.org  
In a series of seven booklets, the handbook addresses preventive and remedial action, reviews good practices by companies and across industries, and includes guiding principles, tips for taking action and guidance on assessing compliance.
Mediante este manual (en inglés) se pretende asesorar a las organizaciones de empleadores y a empresas concretas de todo el mundo sobre la forma de abordar este problema. Para ello facilitan herramientas y otro material práctico a cuantos participan en la gestión empresarial: directivos superiores, encargados de los recursos humanos y personal responsable de las compras y del cumplimiento de las normas sociales. En el manual, que consta de siete folletos, se presentan medidas preventivas y correctivas, se examinan las buenas prácticas empresariales y sectoriales, se proponen principios rectores y consejos prácticos para la adopción de medidas, y se brinda orientación sobre la mejor manera de evaluar el cumplimiento. A las organizaciones de empleadores y las empresas les corresponde un papel esencial en la lucha contra todas las formas de trabajo forzoso y obligatorio. Es más, las organizaciones de empleadores están estratégicamente bien situadas para aportar un compromiso institucional y garantizar la sostenibilidad de los programas dedicados a combatir este fenómeno.
  8 Hits alphatradinghub.com  
or an appeal of the Administrator’s remedial action pursuant to Section D.3., an Appeals Review Panel consisting of three representatives from active member companies shall be selected by the Executive Committee of DSA’s Board of Directors within 20 calendar days.
Si una compañía miembro ha presentado una solicitud de reconsideración de conformidad Sección D.2. o una apelación de medidas correctivas del Administrador a conforme a la Sección D.3., un Panel de Revisión de Apelaciones que consiste de tres representantes de las compañías miembros activos serán seleccionados por el Comisión Delegada del Consejo de Administración de la DSA dentro de 20 calendario día. Las tres compañías miembros serán seleccionados de manera que representa una sección transversal de la industria. Cuando sea posible, ninguna de los tres deberá vender un producto que compite específicamente con la compañía miembro que busca el Panel de Revisión de Apelaciones (en adelante, "El apelante"), y todos los esfuerzos se harán para evitar conflictos en seleccionar el panel. Si por cualquier razón, un miembro del Grupo Especial no puede cumplir con sus funciones, el Presidente de la Junta de DSA puede reemplazar esa persona con una nueva cita. Los representantes sirviendo en el Panel de Revisión de Apelaciones durante su tiempo en el Panel de tener los mismos derechos de indemnización de los directores y funcionarios por los estatutos de la DSA.
  7 Hits www.ilo.org  
In a series of seven booklets, the handbook addresses preventive and remedial action, reviews good practices by companies and across industries, and includes guiding principles, tips for taking action and guidance on assessing compliance.
Mediante este manual (en inglés) se pretende asesorar a las organizaciones de empleadores y a empresas concretas de todo el mundo sobre la forma de abordar este problema. Para ello facilitan herramientas y otro material práctico a cuantos participan en la gestión empresarial: directivos superiores, encargados de los recursos humanos y personal responsable de las compras y del cumplimiento de las normas sociales. En el manual, que consta de siete folletos, se presentan medidas preventivas y correctivas, se examinan las buenas prácticas empresariales y sectoriales, se proponen principios rectores y consejos prácticos para la adopción de medidas, y se brinda orientación sobre la mejor manera de evaluar el cumplimiento. A las organizaciones de empleadores y las empresas les corresponde un papel esencial en la lucha contra todas las formas de trabajo forzoso y obligatorio. Es más, las organizaciones de empleadores están estratégicamente bien situadas para aportar un compromiso institucional y garantizar la sostenibilidad de los programas dedicados a combatir este fenómeno.
  www.teambuildingincentive.com  
The purpose of the dashboard is to flag data on conservation evaluation as it happens, mapping progress, and critically, it includes problems we may encounter on the way and the remedial action we are taking as a result.
Con nuestros socios de The Forest Trust (TFT) nos hemos embarcado en el amplio e importante proceso de seguimiento y evaluación de diversos aspectos de nuestras operaciones, consultándolo con ONG de Indonesia y de todo el mundo. Esta sección es una invitación para seguir lo que ocurre sobre el terreno a través de la información proporcionada por el panel de seguimiento online que estamos desarrollando junto con la sociedad civil de Indonesia. El propósito del panel es marcar los datos de la evaluación de conservación según se va ejecutando, realizando un mapa del progreso y, de forma crítica, incluye los problemas que podamos encontrar en el proceso y la acción correctora a tomar.
  3 Hits www.wto.int  
Some evidence of this has recently emerged from a prohibition by an EU-based car manufacturer on its dealers in Italy to sell to Swiss residents, following the removal of regulatory import barriers by Switzerland. Swiss competition law provides little scope for remedial action in such cases, and no effective international mechanism for redress exists.
Al no existir una resolución del Tribunal Federal, no está claro si puede utilizarse la legislación suiza en materia de marcas de fábrica o de comercio, revisada en 1992, para excluir las importaciones paralelas. Si bien el Consejo Federal ha indicado la posibilidad de concluir acuerdos recíprocos con los interlocutores comerciales para suprimir los obstáculos al comercio relacionados con la propiedad intelectual, al parecer no se prevén cambios autónomos para lograr ese mismo objetivo. La segmentación del mercado puede verse agravada por restricciones del comercio del sector privado destinadas a mantener precios de importación elevados. Recientemente se han puesto de manifiesto algunas pruebas de esto: un fabricante de automóviles con sede en la UE prohibió a sus comerciantes de Italia que vendieran a residentes suizos, tras la supresión de los obstáculos normativos a las importaciones por parte de Suiza. La legislación suiza en materia de competencia brinda pocas posibilidades de recurso en esos casos y no existe ningún mecanismo internacional efectivo de reparación.
  www.incb.org  
annual report which provides a comprehensive account of the global drug situation, analyses trends in drug abuse and drug trafficking and suggests necessary remedial action. In addition, the Board publishes a treaty-mandated report on the implementation of article 12 of the 1988 convention, which is entitled "Precursors and chemicals frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances".
a Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes debe publicar un informe anual sobre su labor. En el informe se ofrece una relación exhaustiva de la situación mundial de las drogas, se analizan lastendencias del uso indebido y el tráfico de drogas y se sugieren las medidas correctivas necesarias. Además, la Junta publica un informe obligatorio en virtud de las disposiciones de los tratados, sobre la aplicación del artículo 12 de la Convención de 1988, que se titula "Precursores y productos químicos frecuentemente utilizados para la fabricación ilícita de estupefacientes y sustancias sicotrópicas". La Junta también publica informes técnicos sobre estupefacientes y sustancias sicotrópicas, que proporcionan información sobre las previsiones de las necesidades anuales legítimas de cada país, así como los datos sobre la producción lícita, la fabricación, el comercio y el consumo de drogas en todo el mundo.
  www.pregnabit.com  
The purpose of the dashboard is to flag data on conservation evaluation as it happens, mapping progress, and critically, it includes problems we may encounter on the way and the remedial action we are taking as a result.
Con nuestros socios de The Forest Trust (TFT) nos hemos embarcado en el amplio e importante proceso de seguimiento y evaluación de diversos aspectos de nuestras operaciones, consultándolo con ONG de Indonesia y de todo el mundo. Esta sección es una invitación para seguir lo que ocurre sobre el terreno a través de la información proporcionada por el panel de seguimiento online que estamos desarrollando junto con la sociedad civil de Indonesia. El propósito del panel es marcar los datos de la evaluación de conservación según se va ejecutando, realizando un mapa del progreso y, de forma crítica, incluye los problemas que podamos encontrar en el proceso y la acción correctora a tomar.
  www.cantalamessa.org  
Then I said to myself, if we do not take remedial action we are in grave danger. Our religious way of life, if it is not supported by a genuine observance of the Rule and a certain rigor in our schedule and habits, is in danger of becoming a comfortable life and of leading to hardness of heart.
El carisma -dice el mismo apóstol- es “una manifestación particular del Espíritu, para la utilidad común” (1 Cor 12, 7). Aplicado a la relación entre casados y consagrados en la Iglesia, esto significa que el celibato y la virginidad son también para los casados y que el matrimonio es también para los consagrados, o sea para su ventaja. Tal es la naturaleza intrínseca del carisma aparentemente contradictoria: algo de “particular” (“una manifestación particular del Espíritu”) que entretanto nos sirve a todos (“para la utilidad común”).
  2 Hits www.icrc.org  
The ICRC emphasizes the responsibility of the detaining authority to respect and protect detainees. It draws attention to any breaches of international law and standards and recommends remedial action.
El CICR  destaca la obligación de las autoridades penitenciarias de respetar y proteger a los detenidos, identifica los casos de violación del derecho y las normas internacionales y recomienda acciones para remediarlos. En situaciones de emergencia en las cuales las autoridades no pueden satisfacer las necesidades básicas de los prisioneros, el CICR provee, de manera temporaria, agua, alimentos o insumos médicos.
  www.fao.org  
“The SOLAW report highlights that the collective impact of these pressures and resulting agricultural transformations have put some production systems at risk of breakdown of their environmental integrity and productive capacity. These systems at risk may simply not be able to contribute as expected in meeting human demands by 2050. The consequences in terms of hunger and poverty are unacceptable. Remedial action needs to be taken now,” said FAO Director-General Jacques Diouf.
En consecuencia, nunca ha sido mayor el reto de proporcionar alimentos suficientes para un planeta que cada vez tiene más hambre -se explica en el Informe-  especialmente en los países en desarrollo, donde son menos abundantes las tierras de buena calidad, los nutrientes del suelo y el agua.
  oas.org  
The IACHR welcomes the State's commitment to address the situation that confronts Afro-Colombian women, and its willingness to engage with affected Afro-Colombian communities, with a view to implementing a multifaceted plan of remedial action.
En otra audiencia, la Comisión recibió información sobre los abusos a los derechos humanos que sufren las mujeres afrocolombianas, como homicidio, violencia sexual, tortura física, desmembramiento, esclavitud sexual, desaparición forzada, amenazas de muerte a las propias mujeres y a sus familias, particularmente a sus hijos, expropiación y desterritorialización, entre otros. Estos abusos supuestamente se están dando principalmente en el contexto de la violencia por parte de grupos armados ilegales, desplazamiento forzado y violencia política. Los peticionarios señalaron también las amenazas contra mujeres que denuncian casos de violencia sexual para buscar justicia. La CIDH acoge con beneplácito el compromiso del Estado de abordar la situación que enfrentan las mujeres afrocolombianas, así como su disposición para entrar en contacto con las comunidades afrocolombianas con vistas a implementar un plan múltiple de acciones correctivas. Sin embargo, siguen preocupando a la Comisión las enormes disparidades entre las intenciones de políticas del Estado y las realidades concretas que las mujeres afrodescendientes están enfrentando. En relación con la visita in loco a Colombia en diciembre de 2012, la Comisión insta al Estado a adoptar un enfoque más urgente para combatir las inequidades estructurales e históricas que siguen acosando a los afrocolombianos en general y a las mujeres afrocolombianas en particular.
  www.cetim.ch  
(i) support and motivate the employer to take remediation efforts in the interest of the workforce and the sector and (ii) expedite prompt legal action where the supplier refuses to undertake the remedial action required to become compliant with national law.
4) El acuerdo establece obligaciones sobre todo para los proveedores. Por ejemplo si el edificio no responde a las condiciones de seguridad y mientras se procede a las reparaciones necesarias el personal debe suspender su trabajo, el dueño del taller debe conservarles el puesto y pagarle los salarios. El Acuerdo no establece contribución alguna de las transnacionales para el cumplimiento de esta obligación, contrariamente a algunas interpretaciones falsas de algunos dirigentes sindicales.
  2 Hits www.imobie.com  
An employer can be liable for the actions of its employees, or other third parties if they are in a position to control the situation or take remedial action. If they do not do so then you may have a valid claim against them and possibly against the individual who has discriminated.
La victimización ocurre cuando su empleador le trata peor que a otra persona porque usted ha tomado medidas legales contra ellos; lo cual podría incluir presentar una demanda contra ellos en un tribunal, o testificar a favor de un empleado que sea su compañero/a.
  8 Hits www.laquadrature.net  
Providers shall maintain an inventory of personal data breaches, comprising the facts surrounding the breach, its effects and the remedial action taken, sufficient for the purpose of enabling the competent national authorities to verify compliance with the provisions of paragraph 3.
Los proveedores llevarán un inventario de las violaciones de los datos personales, incluidos los hechos relacionados con tales infracciones, sus efectos y las medidas adoptadas al respecto, que resulte suficiente para permitir a las autoridades nacionales verificar el cumplimiento de las disposiciones del apartado 3. El inventario sólo incluirá la información necesaria a tal efecto.
  4 Hits www.cicr.org  
The ICRC emphasizes the responsibility of the detaining authority to respect and protect detainees. It draws attention to any breaches of international law and standards and recommends remedial action.
El CICR  destaca la obligación de las autoridades penitenciarias de respetar y proteger a los detenidos, identifica los casos de violación del derecho y las normas internacionales y recomienda acciones para remediarlos. En situaciones de emergencia en las cuales las autoridades no pueden satisfacer las necesidades básicas de los prisioneros, el CICR provee, de manera temporaria, agua, alimentos o insumos médicos.
  www.jurisint.org  
(c) to consider sympathetically proposals for appropriate remedial action if imports at prices inconsistent with the minimum prices threaten the operation of this Annex.
c) a examinar con comprensión las propuestas encaminadas a aplicar las medidas correctivas pertinentes en caso de que las importaciones realizadas a precios incompatibles con los precios mínimos amenacen el buen funcionamiento del presente Anexo.
  no.mvep.hr  
A simple leak detection survey can identify any problems quickly and, any remedial action you take can have an immediate, positive effect with fast payback periods.
Un sencillo estudio de detección de fugas puede identificar problemas rápidamente para adoptar medidas inmediatas que se traducirán en ahorro.
  label.averydennison.eu  
Remedial action plan, describing steps to be taken when a sample fails.
Plan de medidas correctoras, el cual debe describir los pasos a seguir cuando una muestra falla.
  3 Hits www.cites.org  
advising when certain species are subject to unsustainable trade and recommending remedial action (through a process known as the ’Review of Significant Trade’); and
sesorar cuando ciertas especies son objeto de comercio insostenible y recomendar medidas coercitivas (mediante el proceso conocido como "Examen del comercio significativo"); y
  8 Hits mariscalstore.com  
Macarao National Park is considered threatened, meaning that remedial action is needed in order to remove threats and preserve it's biological integrity. A small park located close to Caracas, Macarao experiences numerous significant threats, including fire, human encroachment, unregulated tourism, the absence of a management plan, poaching, exotic species, and the presence of a military base, telecommunication antennas, and a hydroelectric dam.
El Parque Nacional Macarao está considerado dentro de la categoría amenazada. Es necesario aplicar medidas de recuperación con el fin de eliminar las amenazas actuales y preservar su integridad biológica. Macarao está ubicado cerca de Caracas y actualmente está amenazado por: incendios, colonización, turismo no regulado, falta de un plan de manejo, cacería ilegal, especies exóticas, presencia de una base militar, antenas de telecomunicación y una represa hidroeléctrica.
  www.herritarbatasuna.eus  
Principal/agent problems do a good job of explaining how the global finance sector has become so bloated, profitable and prone to crisis. Remedial action involves the principals changing the way they contract with, and instruct agents.
Este ensayo presenta una nueva manera de entender el funcionamiento de los mercados financieros. Su diferencia clave con la teoría convencional es que reconoce que los inversionistas no invierten directamente en valores sino a través de agentes tales como los administradores de fondos. Los agentes tienen objetivos diferentes y mejor información que sus clientes, y esta asimetría es fuente de ineficiencia: mala fijación de precios, burbujas y colapsos de Bolsa. Un resultado independiente es que los agentes pueden capturar la masa de ganancias de las innovaciones financieras. Los problemas de principal-agente ayudan a explicar por qué el sector financiero global se ha vuelto tan hipertrofiado, rentable y propenso a crisis. La acción remedial consiste en que los principales modifiquen la manera de contratar o instruir a los agentes. El ensayo termina con un manifiesto de políticas que los fondos de pensiones y otros grandes inversionistas pueden adoptar para atenuar los efectos destructivos de la delegación sobre sus beneficios individuales, y promover el bienestar social en forma de un sector financiero más esbelto, eficiente y estable
  www.fischer-information.com  
The KCS Supplier Expectations do not amend or change any obligations or terms in any contract between KCS and any Supplier. Disregard of these KCS Supplier Expectations can lead to remedial action, including supplier disqualification.
Además, la compañía tiene ciertas expectativas respecto de sus proveedores en relación con la conducta ética. Muchas de estas expectativas se pueden incorporar en diferentes contratos y otros acuerdos entre KCS y su compañía. En cualquier caso, KCS espera que sus proveedores se comporten de manera honesta y ética, y que respeten las normas establecidas en las Expectativas para los proveedores de KCS. Las Expectativas para los proveedores de KCS no enmiendan ni cambian las obligaciones o los términos de ningún contrato entre KCS y cualquier proveedor. Ignorar estas Expectativas para los proveedores de KCS puede acarrear medidas correctivas, entre ellas la inhabilitación del proveedor.
  2 Hits www.sice.oas.org  
2. When any Party receives a communication as indicated in paragraph 1 of this Article, it shall, as soon as possible, inform the Secretariat of any relevant facts insofar as its laws permit and, where appropriate, propose remedial action.
2. Cuando cualquier Parte reciba una comunicación de acuerdo a lo dispuesto en el párrafo 1 del presente Artículo, ésta, a la brevedad posible y siempre que su legislación lo permita, comunicará a la Secretaría todo dato pertinente, y, cuando sea apropiado, propondrá medidas para corregir la situación. Cuando la Parte considere que una investigación sea conveniente, ésta podrá llevarse a cabo por una o más personas expresamente autorizadas por la Parte respectiva.
  www.oea.org  
The IACHR welcomes the State's commitment to address the situation that confronts Afro-Colombian women, and its willingness to engage with affected Afro-Colombian communities, with a view to implementing a multifaceted plan of remedial action.
En otra audiencia, la Comisión recibió información sobre los abusos a los derechos humanos que sufren las mujeres afrocolombianas, como homicidio, violencia sexual, tortura física, desmembramiento, esclavitud sexual, desaparición forzada, amenazas de muerte a las propias mujeres y a sus familias, particularmente a sus hijos, expropiación y desterritorialización, entre otros. Estos abusos supuestamente se están dando principalmente en el contexto de la violencia por parte de grupos armados ilegales, desplazamiento forzado y violencia política. Los peticionarios señalaron también las amenazas contra mujeres que denuncian casos de violencia sexual para buscar justicia. La CIDH acoge con beneplácito el compromiso del Estado de abordar la situación que enfrentan las mujeres afrocolombianas, así como su disposición para entrar en contacto con las comunidades afrocolombianas con vistas a implementar un plan múltiple de acciones correctivas. Sin embargo, siguen preocupando a la Comisión las enormes disparidades entre las intenciones de políticas del Estado y las realidades concretas que las mujeres afrodescendientes están enfrentando. En relación con la visita in loco a Colombia en diciembre de 2012, la Comisión insta al Estado a adoptar un enfoque más urgente para combatir las inequidades estructurales e históricas que siguen acosando a los afrocolombianos en general y a las mujeres afrocolombianas en particular.
  www.zwischendrin.com  
The Office of the Inspector General contributes to the oversight and internal control of the Organization through its functions of internal audit, evaluation, rapid assessment and investigation. The Office formulates proposals for remedial action in response to problems encountered.
La Oficina de Asuntos Jurídicos se cerciora de que las actividades de la Organización se realicen de conformidad con las disposiciones constitucionales y otras pertinentes, adoptadas por los órganos rectores, y de que las relaciones de la OIM con los gobiernos, las organizaciones, las instituciones privadas y los individuos se fundamenten en una sólida base jurídica. Por otra parte, provee asesoramiento sobre asuntos constitucionales; privilegios e inmunidades de la Organización y de su personal; así como cuestiones contractuales y de dotación del personal. Además es el punto focal para lo relativo a la protección de datos y ofrece asesoramiento a las Oficinas en Países y a la Sede a fin de que se acopie, utilice, transfiera y almacene los datos personales de los beneficiarios de la Organización de conformidad con los principios de protección de datos de la OIM.