repaid – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      168 Results   92 Domains
  www.seopress.org  
It will be integrated(repaid) by different formative activities in modality of course of 1, 2, 3 and maximum 6 ECTS. They will not be able to propose formative activities below 1 ECTS.
Estará integrada por diferentes actividades formativas en modalidad de curso de 1, 2, 3 y máximo 6 ECTS (teniendo en cuenta las características del ECTS en la UdL según Plan Director de la Docencia). No se podrán proponer actividades formativas por debajo de 1 ECTS.
  2 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
This makes it easier to “tame” organized labor and reinforces the role of financial creditors who make sure they are repaid their credits and receive greater compensations: as other funding sources get drained, speculators line their pockets by refinancing debts at higher rates and purchasing troubled assets at outrageously low prices.
La situación presente llega con otra “amenaza” de los mercados financieros y, una vez más, emerge la misma repetida receta para “calmarlos”: reducir gasto público a como dé lugar (en la práctica implica cortar gasto social y la inversión pública) y retraer liquidez deprimiendo salarios y contrayendo el crédito con mayores tasas. El propósito declarado es poner en orden las cuentas públicas y reducir el sobre-endeudamiento pero lo hacen a través de traumáticas recesiones con cierre de empresas y pérdida de empleos. Esto facilita domesticar el trabajo organizado y refuerza el papel de los acreedores financieros: se aseguran cobrar acreencias y obtienen mayores compensaciones ya que, al drenarse otras fuentes de recursos, los especuladores hacen su otoño refinanciando deudas a tasas superiores y adquiriendo a precio vil los activos en problemas. El final de este conocido cuento es una tremenda redistribución de la riqueza a favor de sectores privilegiados y un duro refuerzo del proceso de concentración económica. Dicen los “especialistas” que es el precio a pagar para reparar los desarreglos cometidos.
  2 Hits www.kunzwallentin.at  
Once the loan is approved, the bank creates an entry into your account against which you can write a personal check to pay for your new car. The contract you sign when you arrange for the loan is essentially an IOU obligating you to make payments until the loan is repaid in full.
Aunque el control de enormes cantidades de dinero generalmente comienza con las acciones emprendidas por los bancos centrales, el proceso actual de creación de dinero se lleva a cabo en las instituciones de depósito, principalmente en los bancos comerciales. Los bancos crean dinero por medio de la “monetización” (conversión a moneda de curso corriente o dinero en la cuenta de cheques) de una promesa de pago contraída por el prestatario. Supongamos que va al banco a solicitar un crédito para la compra de un auto. Una vez que se autoriza el crédito, el banco efectúa un depósito en su cuenta de manera que pueda girar un cheque personal para realizar el pago de su nuevo auto. El contrato que firma al solicitar el crédito es básicamente un pagaré que le obliga a realizar pagos hasta que el crédito quede completamente pagado. Del mismo modo, los gobiernos utilizan las instalaciones de sus bancos centrales para crear dinero como deuda. La realidad es que, ya sea a través de los gobiernos o de las instituciones privadas de depósito, gran parte del dinero nuevo es creado literalmente como deuda.
  3 Hits www.oas.org  
The proposal of the Secretary General of the OAS is to deposit in the Oliver Jackman Fund the resources, which would be financed by funds provided by the Inter-American Development Bank (IDB) or the Development Bank of Latin America (CAF). The loan would be repaid by the OAS Member States with quotas proportional to the contributions that they make to the hemispheric organization.
En ese sentido, el presidente de la institución con sede en San José, Costa Rica, destacó la iniciativa que presentó la semana pasada el Secretario General de la OEA, José Miguel Insulza, para dotar al SIDH con un fondo de capital de cien millones de dólares, lo que “permitiría una sostenibilidad a mediano y largo plazo de los órganos interamericanos de derechos humanos”. La propuesta del Secretario General de la OEA consiste en depositar en el Fondo Oliver Jackman; el dinero, que sería financiado con fondos prestados por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) o de la Corporación Andina de Fomento. El préstamo sería devuelto por los Estados Miembros de la OEA con cuotas proporcionales a los aportes que abonan a la Organización Hemisférica.
  www.oea.org  
The proposal of the Secretary General of the OAS is to deposit in the Oliver Jackman Fund the resources, which would be financed by funds provided by the Inter-American Development Bank (IDB) or the Development Bank of Latin America (CAF). The loan would be repaid by the OAS Member States with quotas proportional to the contributions that they make to the hemispheric organization.
En ese sentido, el presidente de la institución con sede en San José, Costa Rica, destacó la iniciativa que presentó la semana pasada el Secretario General de la OEA, José Miguel Insulza, para dotar al SIDH con un fondo de capital de cien millones de dólares, lo que “permitiría una sostenibilidad a mediano y largo plazo de los órganos interamericanos de derechos humanos”. La propuesta del Secretario General de la OEA consiste en depositar en el Fondo Oliver Jackman; el dinero, que sería financiado con fondos prestados por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) o de la Corporación Andina de Fomento. El préstamo sería devuelto por los Estados Miembros de la OEA con cuotas proporcionales a los aportes que abonan a la Organización Hemisférica.
  oas.org  
The proposal of the Secretary General of the OAS is to deposit in the Oliver Jackman Fund the resources, which would be financed by funds provided by the Inter-American Development Bank (IDB) or the Development Bank of Latin America (CAF). The loan would be repaid by the OAS Member States with quotas proportional to the contributions that they make to the hemispheric organization.
En ese sentido, el presidente de la institución con sede en San José, Costa Rica, destacó la iniciativa que presentó la semana pasada el Secretario General de la OEA, José Miguel Insulza, para dotar al SIDH con un fondo de capital de cien millones de dólares, lo que “permitiría una sostenibilidad a mediano y largo plazo de los órganos interamericanos de derechos humanos”. La propuesta del Secretario General de la OEA consiste en depositar en el Fondo Oliver Jackman; el dinero, que sería financiado con fondos prestados por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) o de la Corporación Andina de Fomento. El préstamo sería devuelto por los Estados Miembros de la OEA con cuotas proporcionales a los aportes que abonan a la Organización Hemisférica.
  www.net-qp.com  
runners, flash, fins, run-outs and other sprue, before charging them into a melting furnace has repaid the cost of the General Kinematic DUCTA-SPRUE® sprue mill and all accessory feeding and handling equipment in under one year.
Los usuarios declaran que los ahorros directos resultantes del proceso de limpieza de remanentes, bebederos, canales de colada, derrames, rebabas, rebosamientos y otras coladas, antes de realizar la carga correspondiente en un horno de fundición, han permitido recuperar el costo del molino de colada DUCTA-SPRUE® de General Kinematics y todo los equipos accesorios de alimentación y manejo en menos de un año. La carga de la colada limpia en una cúpula reduce los aditivos necesarios en algunos casos del 4% a menos del 1%. Esto se traduce en ahorros importantes en el consumo de coque, menor tiempo de fundición, menos escoria para manipular, un menor deterioro del revestimiento de la cúpula y control más fácil de la cúpula. Los núcleos de la desmoldeadora/eyector pueden procesarse con la colada, liberando las barras, ganchos de armadura, mandriles y cables de recolección.
  2 Hits www.jfk-design.pl  
3.15 The Gaming Operator holds all customer funds separate from company funds in ring fenced accounts with Bank of Valletta and arrangements have been made to ensure that assets in the customer accounts are distributed to customers in the event of insolvency. This means that steps have been taken to protect customer funds but that there is no absolute guarantee that all funds will be repaid.
3.15 El Operador de juego mantiene los fondos de todos los clientes separados de los fondos de la empresa en cuentas reservadas del Banco de La Valeta, habiéndose adoptado medidas para garantizar que los activos de las cuentas de los clientes se distribuyan a estos en caso de insolvencia. Esto significa que se han adoptado las medidas necesarias para proteger los fondos de los clientes, pero no existe una garantía absoluta de su reembolso, lo cual es conforme con los requisitos de la Gambling Commission of Great Britain (Comisión de apuestas y juegos de Gran Bretaña) relativos a la separación de los fondos de clientes a nivel: medio.
  www.jadesas.or.jp  
Following the end of the war, when Japan found itself devastated in the aftermath of defeat and suffering from crippling shortages of food and other essentials, the Nikkei repaid the gesture by sending aid back to the mother country in the form of powdered milk, food supplies and clothing to help out their fellow countrymen in their time of need.
Durante la Segunda Guerra Mundial, los japoneses y los nikkeis que vivían en diferentes lugares de los Estados Unidos, fueron obligados a trasladarse a los campos de internamiento de ese país. Japón, a través de la Cruz Roja, envió artículos reconfortantes como pasta de soya (miso), salsa de soya (sillao) y libros en japonés a los campos estadounidenses. Con estos antecedentes, después que Japón pierde la guerra y el pueblo japonés se encuentra en medio del caos y la miseria, los nikkeis estadounidenses enviaron al Japón artículos de necesidad, como ropas, y alimentos, como leche en polvo, con el fin de alentar a sus compatriotas japoneses y agradecer por lo que ellos habían recibido en los campos.
  4 Hits www.banyantree.com  
Preparations for the New Year Festival start during the remaining days of the last moon. Houses are thoroughly cleaned, debts repaid, hair cut and new clothes bought. Doors are decorated with vertical scrolls of characters on red paper, proclaiming praise and good to ward away bad fortune and evil spirits.
El festival más antiguo e importante de China es la Fiesta de la Primavera, que en Occidente es más conocido como el Año Nuevo chino. Las preparaciones del Año Nuevo chino comienzan durante los últimos días de la última luna. Las casas se limpian a conciencia, se saldan las deudas, se cortan los cabellos y se compra ropa nueva. Las puertas se decoran con pergaminos verticales con caracteres sobre papel rojo que denotan alabanzas y buena suerte; se cree que esta práctica aleja la mala suerte de la familia y del hogar. En muchos hogares y en los templos se quema incienso como señal de respeto a los antepasados. El día de Año Nuevo se suele pasar visitando a los vecinos, a la familia y a los amigos.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Meanwhile, Rezaul Chowdhury of COASTBD, a ROA-AP member organization, reiterated how climate finance should be new and additional to other standing financial commitments of developed country governments: “As climate finance is an obligation of developed countries, it should not be in the form of loans that have to be repaid, and add to the burdens of developing countries. It should not come with conditionalities that infringe on the sovereignty and self-determination of the peoples of developing countries.”
Mientras tanto, Rezaul Chowdhury de COASTBD, una organización miembro de ROA-AP, reiteró que la financiación del clima debe ser nueva y adicional a otros compromisos financieros permanentes de los gobiernos de los países desarrollados: “Dado que la financiación climática es una obligación de los países desarrollados, no debe ser en forma de préstamos que hay que devolver, y que se suman a la carga de los países en desarrollo. No debe venir con condiciones que atentan contra la soberanía y la autodeterminación de los pueblos de los países en desarrollo”.
  3 Hits www.ldsjobs.org  
Loans are borrowed money that needs to be repaid plus any interest accrued. Some governments offer a subsidized loan program. Subsidized loans are loans for which the government pays the interest on the loan until the student drops below a certain level of credit hours (determined by the government) or graduates—at which point the borrower is required to pay the principal back, as well as any interest that is newly accrued.
Los préstamos constituyen dinero que se pide prestado y que se debe pagar además del interés correspondiente que se vaya acumulando. Algunos gobiernos ofrecen programas de préstamos subsidiados. En los préstamos subsidiados, el gobierno paga el interés hasta que el estudiante tome menos de cierta cantidad de horas de crédito (lo cual lo determina el gobierno) o se gradúe, en cuyo momento el prestatario debe pagar el capital, al igual que el nuevo interés que se acumule. Los préstamos, sean subsidiados o no, se deben pagar.
  2 Hits www.caritas.org  
On average, loans last for four months and are gradually repaid over that period. The mothers group in the Labiche district calls itself the "stick togethers". "This name explains their mutual solidarity," explains Janice.
El préstamo tiene una duración media de 4 meses. Los reembolsos se realizan progresivamente a lo largo de este período. El grupo de madres de la localidad de Labiche se ha autodenominado « cabezas unidas ». « Este nombre expresa la solidaridad de unas respecto de las otras, afirma Janice. Los grupos de madres constituyen también un medio para unir sólidamente a nuestra comunidad para hacer frente a los problemas que experimentamos»
  translate.revolutionarygamesstudio.com  
KooKooning not be held responsible for additional delays by banks nor a payment incident, if for any reason whatsoever, the amount paid by the end user were to have to be repaid in particular where opposition on the map or fraudulent use.
El miembro que tiene una disposición de un período de 24 horas después de la finalización prevista del experimento para informar KooKooning se produjo ningún problema. Después de este período, si no se registraron quejas, KooKooning donará el importe del servicio reservado, después de deducir las comisiones y tarifas definidas en nuestros Génrales Condiciones. El pago se hará en nombre de la guía de acuerdo con la información proporcionada por éste durante la activación de la reserva en el anuncio de la citada disposición. KooKooning sólo acepta reembolsar el importe por transferencia bancaria. Dependiendo de su banco el tiempo para encontrar el pago de una indemnización por la derecha KooKooning puede variar (por lo general entre las 24h y 72h). No KooKooning se hace responsable de los retrasos adicionales por parte de los bancos ni un incidente de pago, si por cualquier motivo, el importe pagado por el usuario final iban a tener que ser reembolsado en particular, donde la oposición en el mapa o uso fraudulento.
  www.rcinet.ca  
One of the principles in an expenses scandal in Canada’s Senate has resigned. Mac Harb is retiring and dropping his legal action against the Senate. He has also repaid over $230,000 to the Senate because of inappropriate housing expense claims. …»
Numerosas ciudades de Ontario y de Quebec se quejan por la falta de transparencia de la compañía Enbridge, que desea transportar por oleoductos el petróleo de las arenas bituminosas de Alberta hacia el este del país. El gobierno de la…»
  2 Hits www.microbank.com  
Period during the life of a credit during which only interest is paid and none of the capital is paid off. Total waiting period refers to the period of the credit during which neither interest nor capital is repaid.
Periodo dentro de la vida de un crédito durante el cual solo se pagan intereses y no se amortiza capital. Se habla de carencia total para el periodo del crédito en el que no se pagan ni intereses ni capital.
  www.jurisint.org  
[16] Members recognize that where royalty-based financing for a civil aircraft programme is not being fully repaid due to the level of actual sales falling below the level of forecast sales, this does not in itself constitute serious prejudice for the purposes of this subparagraph.
[16] Los Miembros reconocen que cuando una financiación basada en reembolsos en función de las ventas para un programa de aeronaves civiles no se esté reembolsando plenamente porque el nivel de las ventas reales es inferior al de las ventas previstas, ello no constituirá en sí mismo perjuicio grave a los efectos del presente apartado.
  www10.gencat.cat  
A contractual agreement through which a loan is provided and a property is used to guarantee its repaymentÉs un c. The value of the property will be equivalent to the risk represented by the debt to be repaid.
Contrato por el cual se concede un crédito con la garantía de un bien inmueble. El valor del inmueble se equipara con el riesgo del impagado. Las hipotecas tienen una gran importancia en la financiación de la vivienda. A veces la entidad financiera puede pedir un
  www.abengoa.com  
Note proforma: Syndicate Loan shown as fully drawn – actual maturity outstanding at December 31, 2014: ~180 M€ due in 2018 – CB 2017 and HY 2015 shown as fully repaid; The chart above does not include the bridge loans (“Non Recourse Debt in Process”)
Nota proforma: El préstamo sindicado se enseña dispuesto por completo – vencimiento reportado al 31 de diciembre 2014: ~180 M€ en 2018 –CB 2017 y el HY 2015 se consideran repagados por completo en el gráfico, el cual no incluye los préstamos puente (“Deuda sin recurso en proceso”)
  www.eurotopics.net  
The Dutch caretaker Prime Minister Mark Rutte has assured his country that the billions in aid for the Spanish banks will be repaid. That is ... » more
Lamentablemente, todavía no se encuentra disponible la traducción en española de este texto, por lo tanto, solamente podemos poner a su disposición la versión inglesa.
  www.paratrooper.fr  
It will be integrated(repaid) by different formative activities in modality of course of 1, 2, 3 and maximum 6 ECTS. They will not be able to propose formative activities below 1 ECTS.
Estarán integradas por diferentes actividades formativas en modalidad de curso de 1, 2, 3 y máximo 6 ECTS (teniendo en cuenta las características del ECTS en la UdL, según el Plan Director de la Docencia). No se podrán proponer actividades formativas por debajo de 1 ECTS.
  wakate.web.nitech.ac.jp  
But I also knew if I repaid my balance within the promotional period, I wouldn't have to pay the accrued interest.
Pero también sabía que, si pagaba mi saldo dentro del período promocional, no tendría que pagar el interés acumulado.
  6 Hits www.disasterassistance.gov  
Does disaster help have to be repaid?
¿Debo devolver la ayuda para desastres que he recibido?
  koelschimclub.ticket.io  
It will be integrated(repaid) by different formative activities in modality of course of 1, 2, 3 and maximum 6 ECTS. They will not be able to propose formative activities below 1 ECTS.
Estará integrada por diferentes actividades formativas en modalidad de curso de 1, 2, 3 y máximo 6 ECTS (teniendo en cuenta las características del ECTS en la UdL según Plan Director de la Docencia). No se podrán proponer actividades formativas por debajo de 1 ECTS.
  www.ghost-store.nl  
All fixed assets must be submitted or repaid no later than 14 days after the primary election, or the general election if the candidate was successful in the primary.
Todos los activos fijos deben ser presentados o reembolsados a más tardar 14 días después de la elección primaria, o la elección general si el candidato fue exitoso en la primaria.
  diplomatarium.dk  
What portion of the financial aid is grant/gift (non-repayable) and what must be repaid.
Que parte de la ayuda financiera es donación / regalo (no reembolsable) y lo que debe ser reembolsado.
  www.itec.hcmus.edu.vn  
It will be integrated(repaid) by different formative activities in modality of course of 1, 2, 3 and maximum 6 ECTS. They will not be able to propose formative activities below 1 ECTS.
Estará integrada por diferentes actividades formativas en modalidad de curso de 1, 2, 3 y máximo 6 ECTS (teniendo en cuenta las características del ECTS en la UdL según el Plan Director de la Docencia). No se podrán proponer actividades formativas por debajo de 1 ECTS.
  www.serto.com  
According to Méndez, in the United States it is more profitable to lend money to poor people, who will not be able to pay it back, than to lend money to the wealthy. This is because, although they will be repaid, loans to the wealthy could lead to a series of very complicated problems.
A su parecer, en Estados Unidos es más rentable prestar a un pobre que no va a poder devolver el dinero que no prestar a un rico, que aunque podría devolver el dinero prestado acarrearía una serie de problemas muy complicados.
  www.armenia.com.au  
The rating awarded to a debt is an indication of the likelihood of it being repaid over the period specified in the issue and does not constitute a recommendation to buy, sell or hold securities, as it does not take market prices into account or the suitability of the security for a particular investor.
La calificación asignada a la deuda indica la probabilidad de que la deuda sea repagada en los plazos acordados en la emisión y no constituye una recomendación de compra, venta o mantenimiento de valores por cuanto no hace referencia al precio de mercado o a su conveniencia para un inversionista determinado.
  3 Hits ctb.dept.ku.edu  
The U.S. Consumer Credit Protection Act protects borrowers from banks and loan companies that fail to explain clearly all the costs involved in a mortgage or other housing loan. Some unscrupulous lenders intentionally make loans to low-income consumers that they know can’t be repaid.
. Algunas comunidades informan a los residentes potenciales de viviendas accesibles acerca de cómo utilizar el crédito, cómo decidir cuánto realmente pueden pagar por su vivienda, cómo entender los costos hipotecarios, qué se necesita hacer para comprar una casa, etc. El propósito es asegurarse de que una vez que un individuo o una familia toma posesión de un apartamento o una casa de bajo costo, podrán hacer los pagos y quedarse por un buen tiempo.
1 2 3 Arrow