report changes – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   17 Domains
  www.clickmilf.com  
report changes
reporte cambios
  baskoniaalavesinternationalacademy.com  
report changes
reporte cambios
  www.areto-europe.com  
report changes
reporte cambios
  12 Hits www.svb.nl  
You can report changes to us by email.
Nos puede comunicar un cambio por e-mail.
  kb.pushauction.com  
- Report changes or improvements since the publication of the review,
- informar sobre cambios o mejoras desde que la opinión fue publicada
  www.if-ic.org  
- Report changes to the locking method.
Nota: La función requiere permisos de root.
  jeremypastel.com  
Report changes of address
Fax: 301-622-9627
  svetnv.mondozoo.com  
b) Report changes in the events and expositions of the Responsible.
b) Informar sobre cambios en los eventos y exposiciones del Responsable.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
For example, polydrug use problems have become progressively more important in most countries, whereas some countries where opioid problems have historically predominated now report changes towards other drugs.
Cuando se interpretan las estimaciones sobre el consumo problemático de opiáceos hay que tener en cuenta que las pautas de consumo son cada vez más heterogéneas. Por ejemplo, los problemas relacionados con el consumo de varias drogas han ido cobrando mayor importancia en casi todos los países, mientras que en algunos países donde históricamente ha predominado el consumo problemático de opiáceos se registran actualmente tendencias hacia el consumo de otros tipos de drogas. Actualmente se supone que la mayoría de consumidores de heroína consumen también estimulantes y otras drogas además de opiáceos, aunque es muy difícil obtener datos fiables sobre el policonsumo en el ámbito de la UE (véase el Capítulo 8).
  scalingupnutrition.org  
This has allowed a technical approach to report changes in school dining menus and areas, budget allocation and equipment as well as prioritisation of the schools and age groups which the Ministry should focus on, or, alter its contribution toward supplementary feeding, improved safety, staff training, empowerment of boards of education and school staff.
Desde 2013, este programa de alimentación escolar ha garantizado que todos los niños reciban al menos una comida, y a veces dos, al día en la escuela. Lo que significa que un buen porcentage no necesita la comida adicional proporcionada por el programa de alimentación que esta contribuyendo a la epidemia de obesidad. Un sistema de selección est pues necesario.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
For example, polydrug use problems have become progressively more important in most countries, whereas some countries where opiate problems have historically predominated now report changes towards other drugs.
El consumo problemático de drogas es cada vez más heterogéneo. Por ejemplo, los problemas relacionados con el consumo de varias drogas han ido cobrando mayor importancia en casi todos los países, mientras que en algunos países donde históricamente ha predominado el consumo problemático de opiáceos se registran actualmente tendencias hacia el consumo de otros tipos de drogas. En España, las estimaciones de consumo problemático de opiáceos tienden a la baja y se observa un incremento de los problemas relacionados con el consumo de cocaína; sin embargo, no se dispone de información fiable sobre tendencias temporales del CPD que incluyan el consumo problemático de esta sustancia. Alemania y los Países Bajos registran un aumento del porcentaje de consumidores de crack entre las poblaciones con problemas de drogodependencia, aunque las estimaciones globales de consumo problemático de drogas en los Países Bajos permanecen invariables.