reprinted – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      397 Results   130 Domains
  www.arquitecturaviva.com  
Wladimiro Acosta, Reprinted
Wladimiro Acosta, reimpreso
  www.teszt.ro  
The Adagia, with their continuous amplifications, corrections and reeditions became the most monumental and at the same time most influential collection of proverbs in Europe. They accompanied Erasmus throughout his mature period, and were spread throughout the world in various reprinted, reorganized, abbreviated, commented, translated or mutilated versions.
EL PRIMER ÉXITO EDITORIAL DE ERASMO fueron los Adagia, que publicó en París en 1500. Aquella primera Collectanea adagiorum solo era una pequeña muestra de lo que acabaría siendo, nacida del deseo de recoger, como hiciera Aulo Gelio en sus Noches áticas, sus variadas notas de lectura. Erasmo contaba 30 años y estaba en un momento crucial de su vida, todavía formándose pero ya con la fuerte personalidad y ambiciones que le caracterizarían. Con sus continuas ampliaciones, correcciones y reediciones, los Adagia fueron la colección de proverbios más monumental y al mismo tiempo más influyente en Europa. Acompañaron a Erasmo durante su período de madurez y se difundieron por todos los países en reimpresiones, versiones reordenadas, resumidas, comentadas, traducidas o mutiladas.
  www.puertorico-herald.org  
The Puerto Rico Herald recently reprinted "1999 Puerto Rico Review" by the Americas Review World of Information. Although this report contained some useful information, it unfortunately perpetuated some rather damaging (and all-too-pervasive) misinformation on Puerto Rico's status.
El Puerto Rico Herald recientemente reprodujo "1999 Puerto Rico Review" por el "Americas Review World of Information." Aunque este informe contiene alguna información útil, desafortunadamente perpetuó alguna información errónea y dañina (y demasiado común) sobre el estatus de Puerto Rico. Dado el nivel asombroso de ignorancia que ya existe con respecto al estatus de Puerto Rico­y dado que esa ignorancia es uno de los obstáculos más grandes a resolver nuestro dilema del estatus­aquellos que participan en el debate sobre el estatus tienen la responsabilidad de promover un diálogo más informado sobre el futuro de nuestra isla. Con este motivo, escribimos para corregir algunos de los errores de este informe.
  2 Hits www.meltingpotforum.com  
Usually six new commemorative issues are simultaneously released each year in New York, Geneva and Vienna and remain on sale for 12 months. At the end of that period, any unsold commemorative stamps are destroyed, and those stamps that are sold out are never reprinted.
Las Naciones Unidas emiten sellos definitivos y sellos conmemorativos. Habitualmente se emiten cada año seis nuevos sellos conmemorativos simultáneamente en Nueva York, Ginebra y Viena, que están a la venta durante 12 meses. Al fin del período, los sellos conmemorativos no vendidos se destruyen, y los agotados no se reimprimen. En cambio, los sellos definitivos tienen un período de venta indefinido y pueden reimprimirse en los valores necesarios para atender las necesidades generales del correo.
  8 Hits www.taschen.com  
"Its main appeal is its brilliant reproduction of one of the rare complete sets of Hiroshige's original views of Japan's bustling commercial capital, owned by the Ota Memorial Museum of Art in Tokyo, the city of Edo's modern-day successor. Bound from the first run, it illuminates the subtle, painterly effects that were often lost as individual images were reprinted over and over, with less attentiveness and skill, as many as 15,000 times."— The New York Times, New York, United States
"Its main appeal is its brilliant reproduction of one of the rare complete sets of Hiroshige's original views of Japan's bustling commercial capital, owned by the Ota Memorial Museum of Art in Tokyo, the city of Edo's modern-day successor. Bound from the first run, it illuminates the subtle, painterly effects that were often lost as individual images were reprinted over and over, with less attentiveness and skill, as many as 15,000 times."— The New York Times, New York, Estados Unidos
  www.emileandco.com  
Las flores de Baudelaire (Baudelaire's Flowers), the first novel by Gonzalo Garrido, published in 2012 by Alrevés, was reprinted last month in its paperback edition by DeBolsillo, which is part of Penguin Random House group.
Las flores de Baudelaire, debut narrativo del bilbaíno Gonzalo Garrido que publicó en 2012 la editorial Alrevés, se reeditó el mes pasado en el sello DeBolsillo, del gran grupo editorial Penguin Random House. La noticia ratifica la trayectoria ascendente de Garrido, cuya primera novela, que entrelaza con maestría el suspense con la ambientación histórica para articular un relato en torno a la... - Leer más
  www.kojinbango-card.go.jp  
All or part of various information posted by Japan Agency for Local Authority Information Systems itself (hereinafter referred to as J-LIS) for this website may be freely quoted, reprinted or reproduced provided the source is clearly acknowledged by an appropriate method.
Puede llevarse a cabo la reproducción total o parcial, así como reedición de los diversos tipos de información emitida por el Organismo de Sistemas de Información de los Gobiernos Locales (en adelante, “el Organismo”) según vea oportuno, y citando el origen de la misma. Sin embargo, rogamos no utilice la información cuya reproducción no esté autorizada.
  2 Hits bgdemooij.nl  
He did not give up writing short stories. Dreiser may have found the real reason Fort did not seek to have them reprinted when interviewing Annie Fort in September of 1933, after Fort's death. Asked about what she knew of his short stories, Annie stated:
La razón dada por Fort a Dreiser por negarse a tener sus historias cortas publicada no puede haber sido completamente recto-delantera. Él no dejó de escribir historias cortas. Dreiser puede haber encontrado Fort de la razón real no buscó tenerlos reimprimido al entrevistar Fort de Annie en septiembre de 1933, después de la muerte de Fort. Preguntado por lo que ella conoció sus historias cortas, Annie declaró:
  3 Hits www.wto.int  
This annual series presents the principal decisions, resolutions, recommendations and reports adopted by the GATT contracting parties every year. A volume was published every year from 1953 up to 1994. Reprinted in 2003.
En esta serie anual figuran las decisiones, resoluciones, recomendaciones e informes principales adoptados cada año por las Partes Contratantes del GATT. Entre 1953 y 1994 se publicó un volumen por año. Reimpresión en 2003.
  www.restaurant-stone.cz  
In case of loss, the ticket may be reprinted on the till that carried out the suspension by simply pressing the appropriate button, and selecting the template to be used for the printout. Once the transaction has been closed, a message is automatically forwarded to the source till in order to remove the suspended transaction, and its barcode will be invalidated.
En caso de pérdida, puede imprimirse el ticket en la caja que llevó a cabo la suspensión, simplemente pulsando el botón adecuado, y seleccionando la plantilla que se utilizará para la impresión. Una vez cerrada la transacción, un mensaje se reenvía automáticamente a la caja original para eliminar la transacción suspendida, e invalidar su código de barras.
  2 Hits www.redcross.int  
Unsolicited articles are welcomed, but cannot be returned. Red Cross Red Crescent reserves the right to edit all articles. Articles and photos not covered by copyright may be reprinted without prior permission. Please credit Red Cross Red Crescent.
La redacción se reserva el derecho de modificar artículos y cartas antes de publicarlos. Los artículos y fotos que no lleven mención de «"Copyright"» pueden reproducirse sin autorización previa, haciendo constar la fuente.
  2 Hits www.unvienna.org  
Usually six new commemorative issues are simultaneously released each year in New York, Geneva and Vienna and remain on sale for 12 months. At the end of that period, any unsold commemorative stamps are destroyed, and those stamps that are sold out are never reprinted.
Las Naciones Unidas emiten sellos definitivos y sellos conmemorativos. Habitualmente se emiten cada año seis nuevos sellos conmemorativos simultáneamente en Nueva York, Ginebra y Viena, que están a la venta durante 12 meses. Al fin del período, los sellos conmemorativos no vendidos se destruyen, y los agotados no se reimprimen. En cambio, los sellos definitivos tienen un período de venta indefinido y pueden reimprimirse en los valores necesarios para atender las necesidades generales del correo.
  www.ethecon.org  
Instead of a greeting, singer-songwriter Franz Josef Degenhardt contributed the text of his song "Angela Davis" from the 1972 album "Mutter Mathilde". Text reprinted with the kind permission of Franz Josef Degenhardt and the publishing house Kulturmaschinen.
En vez de un saludo, el cantautor Franz Josef Degenhardt ha contribuido el texto de "Angela Davis". La reproducción del texto de esta canción se realizó con el permiso amistoso de la editorial „Kulturmaschinen“. La canción origina de 1972 y apareció en el álbum „Mutter Mathilde“.
  86 Hits www.tlaxcala.es  
Scott Campbell is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author and translator are cited.
Atenea Acevedo pertenece a Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. La traducción de la introducción y este texto se pueden reproducir libremente a condición de respetar su integridad y mencionar al autor, a la traductora y la fuente.
  2 Hits www.macba.cat  
Ana Longoni is a writer, CONICET researcher and professor at the University of Buenos Aires. Her recent publications include the book Del Di Tella a Tucumán arde (Buenos Aires, reprinted by Eudeba, 2008), and the compilation volume El Siluetazo (Buenos Aires, Adriana Hidalgo Editora, 2008).
Escritora, investigadora del CONICET y profesora de la Universidad de Buenos Aires, ha publicado recientemente, entre otros libros, Del Di Tella a Tucumán arde (Buenos Aires, reedición: Eudeba, 2008), y el volumen colectivo El Siluetazo (Buenos Aires, Adriana Hidalgo Editora, 2008).
  www.ubcfumetti.com  
Because the first stories were in a strip format and were reprinted several times. Only in 1958 did the current series actually find its way to kiosks. Also, the first issues were not published monthly.
Porque las primeras aventuras tenían el formato de "tira", y fueron reeditadas más veces. Solo en 1958 inició la serie que actualmente se publica (y los primeros números no eran mensuales).
  14 Hits www.volkhardts.de  
Reprinted Pieces
Un Capitán de Quince Años
  www.srfood.org  
Project Syndicate (Intl) — Taking Back Globalization (25-01-2012), reprinted in The Business Day (South Africa), The Korea Times (South Korea) and New Europe (Intl)
26/01/2012, Geneva: Davos: “Globalización a prueba de derechos humanos” – según el experto de la ONU en alimentación
  saynotoviolence.org  
Reprinted from www.un.org. View original statement »
Reimpreso y traducido de www.un.org. Ver la declaración original en inglés »
  www.guggenheim-bilbao.es  
(New York: David-Adair, 1957), pp. 92-94; reprinted in Miguel López-Remiro, ed.,
, David-Adair, Nueva York, 1957, págs. 92-94; reimpreso en Miguel López-Remiro (ed.),
  9 Hits www.aa.org  
Reprinted from (name of publication, page number), with permission of A.A. World Services, Inc.
(nombre de la publicación, número de la página) con permiso de A.A. World Services, Inc.
  8 Hits www.masternewmedia.org  
Reprinted with permission from the author.
"Web Standards in the Real World: An Interview with Molly Holzschlag"
  5 Hits www.athensprotasis.com  
• Nueva York 1950: English translation and annotation by Franz Boas. Reprinted in 1993, with an introduction by Anthony Grafton, and the engravings of Albrect Dürer.
• Nueva York 1950: traducción inglesa y anotada por Franz Boas. Reimpresa en 1993, con introducción de Anthony Grafton, y los grabados de Alberto Durero.
  11 Hits www.unwomen.org  
Reprinted from UN News.
Reproducido del Centro de Noticias ONU.
  7 Hits www.techvilla.fi  
Stephanie Barber's 'These Here Separated' reprinted
Nueva edición de 'These Here Separated' de Stephanie Barber
  11 Hits open-interactive.com  
copyright and reprinted by permission of OutdoorUAE
Copyright y reimpreso con permiso de OutdoorUAE
  eleccionespuertorico.org  
I should note as well that El Nuevo Día reprinted with my authorization both the text of the voter registration statistics comparative analysis as well as materials from the 2002 Senate and House districts reapportionment section in a "¡Cómo Votar!" ("How to Vote!") supplement published on Saturday, October 30, 2004.
En vista de la insatisfacción existente con la web de la CEE, he decidido continuar desarrollando esta página. En el verano de 2004, remodelé a Elecciones en Puerto Rico para establecer un nuevo estilo de presentación en este espacio, basado en el diseño que introdujera originalmente en 2002 para Recursos Electorales en la Internet / Election Resources on the Internet. Posteriormente, publiqué aquí una comparación de las estadísticas de electores inscritos para las elecciones generales de 2004 versus las elecciones generales de 2000. Esta página fue la primera en informar que se estaba registrando una merma en el total de electores inscritos con respecto a las elecciones de 2000 - hecho que la Comisión Estatal de Elecciones tuvo que reconocer casi inmediatamente. Debo señalar además que El Nuevo Día reprodujo con mi autorización tanto el texto del análisis comparativo de estadísticas de electores inscritos como materiales de la sección de redistribución de distritos senatoriales y representativos de 2002 en un suplemento de "¡Cómo Votar!" publicado el sábado, 30 de octubre de 2004.
  electionspuertorico.org  
I should note as well that El Nuevo Día reprinted with my authorization both the text of the voter registration statistics comparative analysis as well as materials from the 2002 Senate and House districts reapportionment section in a "¡Cómo Votar!" ("How to Vote!") supplement published on Saturday, October 30, 2004.
En vista de la insatisfacción existente con la web de la CEE, he decidido continuar desarrollando esta página. En el verano de 2004, remodelé a Elecciones en Puerto Rico para establecer un nuevo estilo de presentación en este espacio, basado en el diseño que introdujera originalmente en 2002 para Recursos Electorales en la Internet / Election Resources on the Internet. Posteriormente, publiqué aquí una comparación de las estadísticas de electores inscritos para las elecciones generales de 2004 versus las elecciones generales de 2000. Esta página fue la primera en informar que se estaba registrando una merma en el total de electores inscritos con respecto a las elecciones de 2000 - hecho que la Comisión Estatal de Elecciones tuvo que reconocer casi inmediatamente. Debo señalar además que El Nuevo Día reprodujo con mi autorización tanto el texto del análisis comparativo de estadísticas de electores inscritos como materiales de la sección de redistribución de distritos senatoriales y representativos de 2002 en un suplemento de "¡Cómo Votar!" publicado el sábado, 30 de octubre de 2004.
  gitstap.nl  
In 1552 this volume was reprinted at Lyons by Jacques Moderne and at least three manuscript copies of the mass have also survived in Madrid (Library of the Dukes of Medinaceli), Munich (Bayerische Staatsbibliothek) and Toledo (Cathedral archives).
La Missa pro defunctis a cinco voces de Cristóbal de Morales se publicó en 1544 como parte de su Christophori Moralis Hispalensis Missarum liber secundus, imprimido en Roma por Valerio y Ludovico Dorico. En 1552 Jacques Moderne volvió a imprimir el volumen en Lyon, y existen por lo menos tres copias manuscritas de la misa: en Madrid (Biblioteca de los Duques de Medinaceli), Múnich (Bayerische Staatsbibliothek) y Toledo (Archivos de la Catedral). No conocemos la fecha exacta de composición de esta pieza, aunque lo mas probable es que fuera escrita durante la estancia de Morales en Roma como cantante en la capilla papal, puesto que obtuvo el 1 de septiembre de 1535 y que dejó el 1 de mayo de 1545. Según ha propuesto el musicólogo italiano Clementi Terni, Morales pudo haber escrito el réquiem para las solemnes exequias de la esposa de Carlos V, Isabel de Portugal, celebradas el 28 de mayo de 1539 en la basílica de San Pedro, ya que él mismo cantó en esa ceremonia junto con el resto del coro papal; sin embargo no parece haber ninguna prueba documental que respalde esta hipótesis. El coro también cantó en la inauguración oficial del Juicio final, en la Capilla Sixtina, el 31 de octubre de 1540; y, si dejamos de lado la propuesta de Terni, resulta tentador pensar que el impacto de las poderosas imágenes de Miguel Ángel en la mente creativa del compositor pudo tener alguna influencia sobre la atmosfera expresiva de su Missa pro defunctis.
  www.city.fujisawa.kanagawa.jp  
Reprinted from: Stutchbury et al. 2009, Science 323: 896.
de otoño en su viaje entre el norte de Nueva
1 2 3 4 Arrow