responsible for issuing – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   28 Domains
  3 Hits www.aqu.cat  
The Committee is also responsible for issuing review reports on other review, certification and accreditation proceedings, where applicable, by the Agency's panels and committees.
Así mismo, también les corresponde resolver los recursos de alzada interpuestos contra los acuerdos de los órganos de evaluación, certificación y acreditación.
  11 Hits www.ftaa-alca.org  
[6.1. Each Party shall establish an official body which shall be responsible for issuing certificates of origin and shall coordinate all matters relating to the actions of the certifying authorities.]
[6.1. Cada Parte establecerá un organismo gubernamental, el que será responsable por el control de la emisión de los certificados de origen y coordinará todas las cuestiones atinentes a la actuación de las entidades certificadoras.]
  www.oie.int  
The Central Bureau shall be responsible for issuing invitations to attend meetings, and for correspondence between the Group and persons or organisations which it wishes to consult.
La Oficina central estará encargada de enviar las invitaciones a las reuniones, así como de los intercambios de correspondencia entre el Grupo y las personalidades u organismos que éste desee consultar.
  www.museum-izborsk.ru  
EOTA is an organization comprising the different designated approval bodies in the European Union, which are responsible for issuing the European Technical Approval (ETE) certificates. Sistema Masa currently has six ETE-certified systems: PF-ALU/PL, PF-ALU/CER and PF-ALU/CLA, PF-ALU/HPL, PF-ALU/HTR and PF-AL-T/SOV.
EOTA es la organización que comprende a los diferentes organismos de aprobación designados para la publicación de los Certificados de Evaluación Técnica Europea (ETE) por la unión europea. En la actualidad Sistema Masa cuenta con seis ETE vigentes Sistemas PF-ALU/PL, PF-ALU/CER y PF-ALU/CLA, PF-ALU/HPL, PF-ALU/HTR y PF-AL-T/SOV.
  www.pizarlara.it  
To develop the project it was set Eolpop SL, a small private company which is responsible for promoting and carrying out the project and responsible for issuing participatory accounts that enable shared ownership of the turbine.
Para llevarlo cabo se constituyó Eolpop SL, que es la responsable de la promoción y la realización del proyecto y la encargada de emitir las cuentas participativos que hagan posible la propiedad compartida del aerogenerador.
  www.in.undp.org  
National governments are responsible for issuing warnings to their citizens through disaster management authorities. These warnings are based on national situation assessments, information received from regional bodies, or a combination of both.
Asimismo, el PNUD prestó apoyo técnico y financiero para el establecimiento de unos procedimientos operativos estándar que sirvieran para conectar los centros regionales de alerta temprana de tsunamis, como el Pacific Tsunami Warning Centre, de Hawaii, con las autoridades locales y nacionales.
  www.ht.undp.org  
National governments are responsible for issuing warnings to their citizens through disaster management authorities. These warnings are based on national situation assessments, information received from regional bodies, or a combination of both.
Asimismo, el PNUD prestó apoyo técnico y financiero para el establecimiento de unos procedimientos operativos estándar que sirvieran para conectar los centros regionales de alerta temprana de tsunamis, como el Pacific Tsunami Warning Centre, de Hawaii, con las autoridades locales y nacionales.
  10 Hits www.alca-ftaa.org  
[6.1. Each Party shall establish an official body which shall be responsible for issuing certificates of origin and shall coordinate all matters relating to the actions of the certifying authorities.]
[6.1. Cada Parte establecerá un organismo gubernamental, el que será responsable por el control de la emisión de los certificados de origen y coordinará todas las cuestiones atinentes a la actuación de las entidades certificadoras.]
  www.ss.undp.org  
National governments are responsible for issuing warnings to their citizens through disaster management authorities. These warnings are based on national situation assessments, information received from regional bodies, or a combination of both.
Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad de alertar a sus ciudadanos a través de las autoridades encargadas del control y gestión de desastres. Estas alertas se basan en evaluaciones de la situación realizadas por los propios países, información recibida de órganos regionales o una combinación de ambas fuentes.
  www.undp.org  
National governments are responsible for issuing warnings to their citizens through disaster management authorities. These warnings are based on national situation assessments, information received from regional bodies, or a combination of both.
Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad de alertar a sus ciudadanos a través de las autoridades encargadas del control y gestión de desastres. Estas alertas se basan en evaluaciones de la situación realizadas por los propios países, información recibida de órganos regionales o una combinación de ambas fuentes.
  www.polish-jewish-heritage.org  
3) If the documents are issued in other countries, mostly I would be able to inform you about the address, phone, website etc. of the authority responsible for issuing the needed consular legalization or apostille.
3) Para muchos documentos de otros países le podré informar sobre la dirección, teléfono, página web etc. de la autoridad responsable para otorgar la legalización consular o apostilla. El precio para esta información estará US$ 20.00, a pagar online por tarjeta de crédito (Visa, American Express o Mastercard). Recibirá la información como pagar por e-mail.
  www.dinafem.org  
For example, the new law will go into force on January 3, 2017, and requires patients to obtain certification from a doctor, and then an identification card issued by the state. But those ID cards will not be available for months. The Health Department will also be responsible for issuing licenses for the running of medical cannabis dispensaries.
Por ejemplo, la nueva ley empezará a aplicarse el 3 de enero de 2017, y requiere que los pacientes obtengan una certificación de un médico y luego una tarjeta de identificación emitida por el estado. Y pasarán meses antes de que esas tarjetas de identificación estén disponibles. El Departamento de Salud también será el encargado de emitir las licencias para la actividad de los dispensarios de cannabis terapéutico.
  www.udc.es  
The General Register Office of the University of A Coruña is the administrative unit responsible for issuing documents addressed to the University and for dispatching documents from the University. It also acts as a citizen service office in order to improve access to the services offered by the University.
El Registro General de la Universidad de A Coruña es la unidad administrativa encargada de cursar los documentos dirigidos a la Universidad de A Coruña y de dar salida a los documentos emitidos por esta. Desarrolla además una función de atención a la ciudadanía, para la mejora del acceso a los servicios que presta la Universidad. El Registro General se rige por un Reglamento propio.
  2 Hits oami.europa.eu  
Each page of the document should bear a header and footer containing important elements in order to guarantee the authenticity of the certified copy: a unique identification code, a “copy” stamp, signature of the OHIM staff responsible for issuing certified copies, date of the certified copy, CTM number and page numbering.
En cada página del documento figura un encabezado y un pie de página que incluyen elementos importantes para garantizar la autenticidad de la copia certificada: un código exclusivo de identificación, un sello de «copia», la firma del personal de la OAMI responsable de la expedición de copias certificadas, la fecha de la copia certificada, el número de marca comunitaria y el número de la página. La fecha indicada corresponderá a la del día en que se haya generado automáticamente la copia certificada
  www.oea.org  
By virtue of Article 61 of the Law on Transparency and Access to Public Information, the Federal Legislative Branch, the Federal Judiciary, through the National Supreme Court of Justice, and independent constitutional organs are responsible for issuing their own regulations to establish "the criteria and institutional procedures to provide individuals with access to information, in accordance with the principles and terms established by law."  According to information received, it would appear that the principle of maximum disclosure and transparency set forth in that law is not being strictly followed by either the Legislative Branch, the Judicial Branch, or by certain autonomous constitutional agencies, such as the National Human Rights Commission.
Sin perjuicio del avance legislativo en materia de acceso a la información, evidenciado por la ley federal y su reglamentación, y del importante y alentador ejercicio de este derecho por parte de la sociedad mexicana en su etapa de inicial de ejecución, la Relatoría pudo constatar que este proceso no adquiere el mismo grado de desarrollo en todo el Estado mexicano. En virtud del articulo 61 de la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública, tanto compete al Poder Legislativo Federal, al Poder Judicial de la Federación a través de la Suprema Corte de Justicia de la Nación como a los órganos constitucionales autónomos establecer, mediante reglamento propio, "los criterios y procedimientos institucionales para proporcionar a los particulares el acceso a información, de conformidad con los principios y plazos establecidos por la ley."  Llama la atención la información recibida que indicaría un distanciamiento al principio de máxima divulgación y transparencia promovido por la mencionada ley, tanto por parte del Poder Legislativo, el Poder Judicial, como de ciertos órganos constitucionales autónomos, como la Comisión Nacional de Derechos Humanos.
  www.oas.org  
By virtue of Article 61 of the Law on Transparency and Access to Public Information, the Federal Legislative Branch, the Federal Judiciary, through the National Supreme Court of Justice, and independent constitutional organs are responsible for issuing their own regulations to establish "the criteria and institutional procedures to provide individuals with access to information, in accordance with the principles and terms established by law."  According to information received, it would appear that the principle of maximum disclosure and transparency set forth in that law is not being strictly followed by either the Legislative Branch, the Judicial Branch, or by certain autonomous constitutional agencies, such as the National Human Rights Commission.
Sin perjuicio del avance legislativo en materia de acceso a la información, evidenciado por la ley federal y su reglamentación, y del importante y alentador ejercicio de este derecho por parte de la sociedad mexicana en su etapa de inicial de ejecución, la Relatoría pudo constatar que este proceso no adquiere el mismo grado de desarrollo en todo el Estado mexicano. En virtud del articulo 61 de la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública, tanto compete al Poder Legislativo Federal, al Poder Judicial de la Federación a través de la Suprema Corte de Justicia de la Nación como a los órganos constitucionales autónomos establecer, mediante reglamento propio, "los criterios y procedimientos institucionales para proporcionar a los particulares el acceso a información, de conformidad con los principios y plazos establecidos por la ley."  Llama la atención la información recibida que indicaría un distanciamiento al principio de máxima divulgación y transparencia promovido por la mencionada ley, tanto por parte del Poder Legislativo, el Poder Judicial, como de ciertos órganos constitucionales autónomos, como la Comisión Nacional de Derechos Humanos.
  oas.org  
By virtue of Article 61 of the Law on Transparency and Access to Public Information, the Federal Legislative Branch, the Federal Judiciary, through the National Supreme Court of Justice, and independent constitutional organs are responsible for issuing their own regulations to establish "the criteria and institutional procedures to provide individuals with access to information, in accordance with the principles and terms established by law."  According to information received, it would appear that the principle of maximum disclosure and transparency set forth in that law is not being strictly followed by either the Legislative Branch, the Judicial Branch, or by certain autonomous constitutional agencies, such as the National Human Rights Commission.
Sin perjuicio del avance legislativo en materia de acceso a la información, evidenciado por la ley federal y su reglamentación, y del importante y alentador ejercicio de este derecho por parte de la sociedad mexicana en su etapa de inicial de ejecución, la Relatoría pudo constatar que este proceso no adquiere el mismo grado de desarrollo en todo el Estado mexicano. En virtud del articulo 61 de la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública, tanto compete al Poder Legislativo Federal, al Poder Judicial de la Federación a través de la Suprema Corte de Justicia de la Nación como a los órganos constitucionales autónomos establecer, mediante reglamento propio, "los criterios y procedimientos institucionales para proporcionar a los particulares el acceso a información, de conformidad con los principios y plazos establecidos por la ley."  Llama la atención la información recibida que indicaría un distanciamiento al principio de máxima divulgación y transparencia promovido por la mencionada ley, tanto por parte del Poder Legislativo, el Poder Judicial, como de ciertos órganos constitucionales autónomos, como la Comisión Nacional de Derechos Humanos.