retarder – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 48
retarder system => sistema de desaceleración
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 4811
retarder => ralentizador
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6811
retarder => retardador
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6831
retarder of set => retardador de fraguado

Keybot      78 Results   21 Domains
  2 Hits www.tsk.ch  
Retarder provers
Camara de fermentacion
  2 Hits www.gossalba.com  
Retarder cooler assy
Retarder enfriador
  www.namacafe.org  
RETARDER SRL
@Contactar
  4 Hits rada.asia  
Retarder Prover
Retardador de leudado
  6 Hits www.natdental.com  
Retarder Enabled
Neutro-a-rango restringido
  www.zeglugapolska.com.pl  
Male flash sync cord for connection to an IR barrier or retarder flash.
Cable de sincronización de flash macho para la conexión a una barrera de infrarrojos o el flash retardador.
  2 Hits www.betsafe.lt  
use as a plasticiser and/or retarder in pol...
Puede usarlo solo ,o ajunta usar con Dithio...
  2 Hits www.glossary.oilfield.slb.com  
retarder
petróleo vivo
  2 Hits news.lv  
Over-braking. Braking too hard and locking up the wheels. Skids also can occur when using the speed retarder when the road is slippery.
Frenar con demasiada intensidad. Cuando se frena con demasiada fuerza y se bloquean las ruedas. Los patinazos también pueden ocurrir cuando se usa el retardador de velocidad cuando la carretera está resbaladiza.
  3 Hits goldenbyte.org  
The Scania Euro 6 P 340 LA4X2MNA truck features a gas engine offering 340 hp, CNG capacity of 132 kg, Allison 6-speed automatic transmission with hydraulic retarder, and single-reduction rear axle R780 with differential lock.
El camión Scania Euro 6 P 340 LA4X2MNA cuenta con un motor a gas que tiene 340 caballos de fuerza, capacidad de 132 kg de GNC, transmisión automática de 6 velocidades con retardador hidráulico de Allison y eje trasero R780 de simple reducción y con bloqueo de diferencial.
  2 Hits www.zf.com  
In all driving situations, the engine output is used optimally; high torque ensures the bus can move off dynamically, while the integrated primary retarder provides effective braking. This preserves the service brakes and protects the environment thanks to fewer brake dust.
En todas las situaciones de conducción, la potencia de accionamiento del motor es usada óptimamente; el alto par asegura que el bus pueda ponerse en movimiento dinámicamente, mientras que el retardador primario integrado proporciona frenado efectivo. Esto protege los frenos de servicio y protege el medio ambiente, gracias a menos polvo de frenado. EcoLife es también económica en términos de emisiones de ruido.
  isabelfelix.com  
All our vehicles features:antioverturn bars fulfilling the law R/66, ecological engines, trapdoor and windows for emergency exit, ABS and ARS system, hydraulic retarder, electronic control of suspension, speed programmer, disc brakes, air conditioned reclining armchairs, icebox, audio and video system.
Todos los vehículos poseen las siguientes características: Barras antivuelco cumpliendo la ley R/66, motores ecológicos, trampillas y ventanas para salida de emergencia, sistema de ABS y ARS, retarder hidráulico, aire acondicionado y climatizador, butacas reclinables, nevera y sistema video/audio.
  22 Hits www.org-bg.net  
The evolution of the ACC served for this system was happening of managing the accelerator and the automated gearbox, to execute more complex maneuvers as the motive brake to insert, the retarder and even the brake of service by the EBS (Electronic Brake System), which was meaning that in necessary case the truck was capable of managing to stop for if same.
La evolución del ACC sirvió para que este sistema pasara de gestionar el acelerador y la caja de cambios automatizada, a ejecutar maniobras más complejas como insertar el freno motor, el retárder y hasta el freno de servicio por medio del EBS (Electronic Brake System), lo que significaba que en caso necesario el camión era capaz de llegar a detenerse por sí mismo.
  internetinnovators.com  
Automatic transmission with or without retarder
Rendimiento del motor hasta 560 CV
  www.chdn.lu  
Four work tables form the core of the plant, on which the standard work steps are carried out: Once the frame work has been produced manually on table one, it is transported longitudinally on to table two, where the internal planking and, if required, the vapor retarder are fitted.
Este modo de verse como empresa tiene por supuesto consecuencias importantes en su producción. Por este motivo, la flexibilidad era una de las condiciones principales que exigía Kay-Ebe Schnoor cuando buscaba en 2015 una línea de producción para los elementos de marcos de madera tanto en el ámbito nacional como en el extranjero. Hasta entonces se fabricaban los elementos manualmente sobre una mesa, pero ahora se quería introducir la fabricación automatizada con el fin de aumentar la capacidad y optimizar la garantía de calidad. Finalmente, la dirección de la empresa encontró lo que buscaba en WEINMANN Holzbausystemtechnik GmbH. Entre otras cosas, su instalación ofrece una gran flexibilidad, puesto que las siete mesas están organizadas de tal forma que las piezas constructivas especiales se pueden conducir a estaciones de trabajo concretas. Esto se aplica, por ejemplo, a paredes exteriores con doble revestimiento exterior o con fachadas especiales. Además, la línea de producción se puede ampliar para aumentar su capacidad mediante estaciones adicionales. El núcleo de la instalación son las mesas de trabajo sobre las cuales se ejecutan los pasos operativos estándar. Una vez que el armazón se ha fabricado en la mesa 1, se transporta longitudinalmente a través de la mesa 2, donde se montan los revestimientos interiores y, si es necesario, también la barrera de vapor. Después de girar en la mesa 3, tiene lugar el aislamiento con un palé de material aislante. A partir de aquí el elemento se dirige, transportado longitudinalmente, a la mesa 4, donde se equipa con el revestimiento exterior o se conduce a las tres mesas especiales. En todas las mesas se trabaja con pernos de diferentes alturas con el fin de abarcar paredes de diferente grosor. El puente multifunción de WEINMANN mecaniza los elementos en las mesas 2 y 4. Sus carriles de guía se prolongaron de tal manera que se pueden mecanizar elementos de hasta 14 metros de longitud. El puente está equipado con equipos de engrapado para planchas de diferentes materiales, además de un grupo con cambiador de herramientas que sierra, perfora y fresa estos materiales con las herramientas correspondientes. Se ha preparado la instalación de un grupo adicional de cinco ejes con el que se puede, por ejemplo, serrar cantos de goteo. Además, se pueden fijar grupos en ambos lados del puente. Esto da margen para posibilidades de mecanizado adicionales, por ejemplo, para el soplado automático de aislamiento mediante placa de i