took place in 2010 – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   17 Domains
  4 Hits www.biocat.cat  
The first Healthcare Barcelona Investment Forum took place in 2010. Since then, using the data from the 12th edition of the event, the event has completed 13 operations and made 9.2 million euros.
El primer Foro de Inversión Healthcare tuvo lugar en 2010. Desde entonces -y con datos obtenidos hasta la 12ª edición-, cuenta con 13 operaciones realizadas y 9,2 millones de euros levantados.
  www.in.undp.org  
12,000 legal consultations took place in 2010, along with 10,000 court cases.
Los abogados han adquirido habilidades de difusión pública, especialmente para grupos marginados.
  www.ss.undp.org  
12,000 legal consultations took place in 2010, along with 10,000 court cases.
Los abogados han adquirido habilidades de difusión pública, especialmente para grupos marginados.
  www.ke.undp.org  
12,000 legal consultations took place in 2010, along with 10,000 court cases.
Los abogados han adquirido habilidades de difusión pública, especialmente para grupos marginados.
  www.ht.undp.org  
12,000 legal consultations took place in 2010, along with 10,000 court cases.
Los abogados han adquirido habilidades de difusión pública, especialmente para grupos marginados.
  www.undp.org  
12,000 legal consultations took place in 2010, along with 10,000 court cases.
Los abogados han adquirido habilidades de difusión pública, especialmente para grupos marginados.
  www.camminodiassisi.it  
Spain are undefeated in all of their 3 games in Vaduz. The last encounter between the two sides took place in 2010. Spain beat Liechtenstein 4-0 with goals from Torres, Villa and David Silva.
causó baja, así que el canario es el único que 7 años y 2 días después puede repetir goleando en el Rheinpark Stadion. Echando un vistazo al pasado, hasta 6 jugadores podrían repetir presencia con respecto a aquella cita de septiembre de 2010.
  www.guggenheim-bilbao.es  
The last reform took place in 2010, in which – remaining faithful to the original design – it was reconstructed without the apse of the church of San Antón, creating a new public space of 1,700 square metres and improving the appearance of the stalls, in addition to other improvements for the well-being and comfort of the stallholders.
Desde que fuera construido en el siglo XIV por el arquitecto Pedro Ispizua, el mercado ha sido reformado varias veces; la última en 2010, donde fiel con el proyecto original, se ha reconstruido sin el ábside cercano a la Iglesia de San Antón, logrando ganar un nuevo espacio público de estancia de 1.700 metros cuadrados y mejorando la estética de los puestos además de otras mejoras para el bienestar y confort de los comerciantes.
  2 Hits survey.ituc-csi.org  
Official statistics only indicate that a few strikes took place in 2010, but according to unofficial monitoring at least 205 protest actions occurred, including at least 88 collective work stoppages. The majority of these actions were held without observing the procedures and requirements of the Labour Code concerning collective labour disputes.
Durante el año se produjeron por lo menos 263 acciones de protesta, incluyendo al menos 91 paros laborales colectivos. La gran mayoría de estas acciones (alrededor del 92%) se llevaron a cabo sin observarse los procedimientos y requisitos del Código Laboral relativos a los conflictos laborales colectivos.
  www.equaltimes.org  
Based on this same article, two physical education teachers, Ana Outerelo and Tamara Vidal, were sentenced, in May 2014, to three years in prison for taking part in a picket, during which paint was poured into a swimming pool. The incident took place in 2010 during a strike in support of collective bargaining demands.
Lo significativo del juicio a Katiana Vicens, celebrado el pasado 13 de octubre es que la Fiscalía pidiera la pena máxima, cuatro años y medio de cárcel, por la vulneración del artículo 315.3 del Código Penal, que tipifica un delito contra los derechos de los trabajadores, al coaccionar a alguien para que se sume a la huelga.
  www.grupobultzaki.com  
The first one took place in 2010-11 at the Nnudu primary school, which serves 200 children in grades one through six and needed new classroom furniture. The recent construction of a school on the Danish island of Langeland had left an entire building's worth of spare school furniture, so, with Kjær as a liaison in Nnudu, Rudkøbing club members and several other groups financed the shipment of a 40-foot container filled with 200 tables, 400 chairs, and educational materials.
Animados por los resultados, los rotarios de INTAG trabajaron nuevamente con Kjær a fines de 2011, en esta ocasión en la renovación de un colegio secundario al que asisten chicos de Nnudu y dos poblados aledaños. Kjær recurrió a otro profesor del colegio, Seth Agyarko, para que gestionase el proyecto. Durante dos semanas, se fraguaron pisos y escaleras de concreto, se repararon paredes, se hicieron puertas y ventanas y se pintó todo el local.
  grand-cru.cz  
The South American coach led Kuwait, in 1982 (in tie and two defeats); Saudi Arabia, in 1990 (three setbacks) and 1998 (one tie and two failures); Brazil twice: in 1994, when it was the champion in a final decided by penalties and, in 2006, the “Canarinha” was taken out by France in quarterfinals. His last participation in a World Cup took place in 2010, guiding South Africa, but they did not make it to the second round.
Este brasileño es el entrenador que más veces ha dirigido en Copas Mundiales, con seis participaciones; además, comparte con el serbio Bora Milutinovic el récord de comandar cinco equipos diferentes, aunque, a diferencia del europeo, fue campeón mundial con uno de ellos, Brasil, en 1994. El sudamericano estuvo al frente de Kuwait, en 1982 (un empate y dos derrotas); Arabia Saudita, en 1990 (tres reveses) y 1998 (un empate y dos fracasos); Brasil en dos ocasiones: en 1994, cuando se proclamó campeón, en una final decidida por primera vez en la historia en la tanda de penales y, luego, en 2006, la “Canarinha” fue eliminada por Francia en cuartos de final. Su última participación mundialista ocurrió en 2010, al frente de Sudáfrica, y no pudo pasar a la segunda ronda.
  faberllull.cat  
In November 2008, the Governing Body decided upon the first of the strategic objectives to be discussed, as a recurrent item. The first recurrent discussion was devoted to employment and took place in 2010.
En 2003, el Consejo de Administración de la OIT aprobaba el Programa Global de Empleo, que establece diez elementos fundamentales para el desarrollo de una estrategia global de promoción del empleo. Éstos incluyen estrategias económicas como la promoción del comercio y la inversión para fomentar el empleo productivo y el acceso a los mercados de los países en desarrollo, al igual que un desarrollo sostenible dirigido a asegurar medios de vida sostenibles y la integración de las políticas en la política macroeconómica. Otros elementos cardinales incluyen estrategias apoyadas por las normas internacionales del trabajo, como la promoción de las cooperativas y de las pequeñas y medianas empresas, formación y educación, protección social, seguridad y salud en el trabajo, e igualdad y negociación colectiva. (Nota 1) Las acciones de seguimiento de la Declaración de la OIT sobre la justicia social para una globalización equitativa incluyen un sistema de discusiones recurrentes por parte de la Conferencia Internacional del Trabajo. Como respuesta a la exigencia establecida por la Declaración de adoptar un enfoque integrado con el fin de ayudar a los Estados Miembros a lograr los objetivos de la OIT, se decidió que la OIT prepararía un informe recurrente con vistas a la Conferencia Internacional del Trabajo. En noviembre de 2008, el Consejo de Administración decidió cuál sería el primero de los objetivos estratégicos en ser tratado como tema recurrente. Así, la primera discusión recurrente se consagró al empleo y tuvo lugar en 2010.