transnationalism – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   14 Domains
  2 Hits antropologia.urv.es  
Migration, transnationalism, interculturality, identity, European integration, transition, gender system transformation, families, healthcare, eating
migración, transnacionalismo, interculturalidad, identidad, integración europea, transición, transformación del sistema de género, familias, salud, alimentación
  6 Hits www.antropologia.urv.es  
Jaume Vallverdú: conflict, political violence and religious violence, transnationalism related to social and religious movements
Jaume Vallverdú: Conflicto, violencia política y violencia religiosa, transnacionalismo en relación con movimientos sociales y religiosos.
  7 Hits www.cidob.org  
Transnationalism in Asian business in Spain.
El transnacionalismo en el empresariado asiático de España. (pdf 196kB)
  www.audiquattroskicup.com  
Delgado argues that the better established immigrants, who preserved their language, idiosyncrasies and have greater financial security, are more likely to participate in companies across borders, so that there is no contradiction between integration and transnationalism.
Asimismo se da el caso de personas que viven en Cuba y mandan recursos a parientes en el exterior, a partir de los beneficios de su negocio. Vínculos así llevan al término “familia transnacional”, ya que los miembros participan en dos economías al mismo tiempo, y mantienen lazos sociales, políticos y culturales, por encima de la distancia entre países.
  www.meding.com  
As part of the project entitled 'The Impact of Immigration on Development. Gender and Transnationalism (SEJ2007/30782)’, work has begun on analysing the impact of migratory movements on development, both within the context of the receiving country (Spain) and the immigrants' countries of origin, from a gender and transnational perspective.
La creación de esta red temática de carácter científico-técnico surge a través de la línea de investigación sobre “Género, migración y desarrollo”. En el marco del proyecto que lleva por título “El impacto de la inmigración en el desarrollo. Género y transnacionalismo (SEJ2007/30782)”, se ha iniciado una línea de trabajo que pretende analizar el efecto de los movimientos migratorios en el desarrollo, tanto del contexto receptor (España) cómo de los países de origen de la inmigración. Todo ello analizado desde una perspectiva de género y transnacional.
  2 Hits transversal.at  
Imperial sovereignty cannot integrate all the (border) spaces and possibilities of the body into a new transnational system of social rights. The social spaces of transnationalism become unrepresentable.
La soberanía imperial no puede integrar todos los espacios (fronterizos), ni las posibilidades que el cuerpo tiene, en nuevo sistema transnacional de derechos sociales. Los espacios sociales del transnacionalismo se vuelven irrepresentables. Ni la representación ni los derechos son suficientes para aprehender la vida de la mayoría de la gente. Sólo aquellos pocos capaces de modelarse a sí mismos de acuerdo con las normas de representación correctas pueden también jugar el juego del axioma derechos/representación. El resto, la vasta mayoría, ocupa un no-espacio más allá de los derechos y la representación regulados: campos de concentración o internamiento, banlieues, complejo prisión-industrial, favelas o gecekondus, townships, centros de deportación, migrantes ilegales, trabajadores y trabajadoras indocumentadas, fuerza de trabajo precaria. En este esquema, las fronteras no demarcan la soberanía sino que se erigen por doquier para generar las condiciones de un espacio social que requiere ser gobernado.
  2 Hits eipcp.net  
Imperial sovereignty cannot integrate all the (border) spaces and possibilities of the body into a new transnational system of social rights. The social spaces of transnationalism become unrepresentable.
La soberanía imperial no puede integrar todos los espacios (fronterizos), ni las posibilidades que el cuerpo tiene, en nuevo sistema transnacional de derechos sociales. Los espacios sociales del transnacionalismo se vuelven irrepresentables. Ni la representación ni los derechos son suficientes para aprehender la vida de la mayoría de la gente. Sólo aquellos pocos capaces de modelarse a sí mismos de acuerdo con las normas de representación correctas pueden también jugar el juego del axioma derechos/representación. El resto, la vasta mayoría, ocupa un no-espacio más allá de los derechos y la representación regulados: campos de concentración o internamiento, banlieues, complejo prisión-industrial, favelas o gecekondus, townships, centros de deportación, migrantes ilegales, trabajadores y trabajadoras indocumentadas, fuerza de trabajo precaria. En este esquema, las fronteras no demarcan la soberanía sino que se erigen por doquier para generar las condiciones de un espacio social que requiere ser gobernado.