world would – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      329 Results   143 Domains
  www.earthsfinalwarning.com  
Equity of gender in science? Women make up only 28% of scientists in the world--would lack motivation? Lack of opportunities?
¿Equidad de Genero en Ciencia? Las mujeres constituyen solo el 28% de los científicos en el mundo…. ¿Falta motivación? ¿Falta de oportunidades?
  www.arquitecturaviva.com  
Years ago, when I worked as Professor of Environmental History in the University of London, I attempted a big thought-experiment, trying to envisage what the history of the world would look like if one approached it environmentally, biome by biome, rather than – as historians traditionally do – civilization by civilization, or region by region, or country by country.
Años atrás, cuando trabajaba como profesor de historia ambiental en la Universidad de Londres, me atreví con un gran experimento: traté de imaginar cómo sería la historia del mundo si la analizáramos ambientalmente, bioma a bioma en vez de civilización a civilización, región a región o país a país, como normalmente hacen los historiadores. Me sorprendió especialmente descubrir que cuando varias comunidades ocupan entornos idénticos o casi idénticos, cada una responde de forma completamente distinta, diseñando soluciones diferentes a los mismos problemas, pese a contar con los mismos recursos, el mismo clima, la misma topografía, la misma hidrografía, las mismas enfermedades o la misma tierra de cultivo.
  2 Hits ringx.io  
During these years, he develops his style, that gets his inspiration from art, architecture, and yet from an instinctive simplicity that becomes design. One of the most important steps in his research, is trying to bring a futuristic vision into our time, because, as he always says: “What world would it be, without design?”.
Nicola Tonin, nacido en 980 en Pádova, comienza a trabajar para la empresa paterna, Tonin Casa, tras haber concluido los estudios de téccnico de la industria del mueble y la decoración. En 2004, con motivo del Salón Internacional del Mueble, presenta sus rimeros productos de decoración, algunos de los cuales siguen siendo best-sellers de la empresa. En 2011 decide profundizar en los estudios con un máster en el CUOA de Vicenza. Durante estos años se delinea su estilo, que busca su inspiración en el arte, en la arquitectura, pero también de una simplicidad instintiva que se eleva a diseño. Uno de los puntos más importantes de su investigación consiste en aportar una visión futurista al tiempo presente, porque, como él suele decir: "¿Qué mundo sería este, sin diseño?"
  en.ird.fr  
A study IRD scientists have published recently showed on the contrary that the appearance of wild rice species in the Neotropics (from southern Mexico to northern Argentina) is linked to the European-based slave trade. In America, hybridization between several cereals of the Oryza genus imported from the Old World would have given rise to new wild species.
Un estudio publicado por investigadores del IRD revela por el contrario que el surgimiento de las especies de arroz silvestre en esta parte del mundo está vinculada con la trata europea de esclavos. En América, la hibridación entre varios cereales del género Oryza, importados del Mundo Antiguo habría tenido como resultado el nacimiento de nuevas especies silvestres. El equipo de científicos estima por otra parte que pudieron haberse producido de manera espontánea, en los arrozales cuidados por los esclavos, cruzamientos entre especies de arroz silvestre y especies de arroz cultivado.
  16 Hits www.wto.int  
The building of the multilateral trading system over the past 50 years has been one of the most remarkable achievements of international cooperation in history. The system is certainly imperfect—that is one of the reasons why periodic negotiations are necessary—but the world would be a far poorer and more dangerous place without it
La liberalización del comercio, e incluso el crecimiento económico, no son fines en sí. El objetivo fundamental del gobierno es promover el bienestar humano en el sentido más amplio de la palabra, y la política comercial es únicamente uno de muchos instrumentos que los gobiernos utilizan para alcanzar esta meta. Mas la política comercial es, no obstante, sumamente importante, tanto en la promoción del crecimiento como en la prevención de los conflictos. La creación de un sistema comercial multilateral a lo largo de los últimos 50 años ha sido una de las realizaciones más destacadas de la cooperación internacional en la historia. El sistema es, por supuesto, imperfecto, y este es uno de los motivos por el que son necesarias negociaciones periódicas, pero el mundo sería un lugar mucho más pobre y mucho más peligroso sin él.
  2 Hits publicspace.org  
In the hands of a writer as perceptive and talented as Praz, a book on the exterior world would be able to revive the fleeting past life of streets and squares. Just as many interiors are taken for granted, so is the bread-and-butter of the city, the streets and squares which are crucial to keep it going.
En manos de un escritor perspicaz y talentoso como Pratz, el libro sobre el mundo exterior debería ser capaz de revivir el pasado ajetreado de las calles y las plazas. Así como muchos interiores se dan por descontado, lo mismo ocurre con el pan y la sal de la ciudad, las calles y plazas, cruciales para hacerla funcionar. Son tan ubicuas que, en su mayor parte, tienen un papel discreto, que pasa desapercibido, como meros corredores y cruces.
  3 Hits www.fride.org  
The sweeping electoral victories of Islamist political parties are set to shift the terms and priorities of European engagement with Arab states. A recurrent theme in Europe’s policy debates has been the concern that democratic elections in the Arab world would bring governments to power that are hostile to key Western interests.

La victoria electoral de partidos políticos islamistas en varios países árabes está cambiando las relaciones entre Europa y la región. Una de las principales preocupaciones es que los nuevos gobiernos en el norte de África puedan adoptar posturas contrarias a los intereses clave de Occidente. De hecho, el miedo a que nuevos líderes socavasen la frágil arquitectura de seguridad regional había sido una de las principales razones detrás del apoyo tácito de la UE y EEUU a los dictadores árabes. Ahora que las elecciones democráticas en el mundo árabe están dando lugar a una nueva clase política en la región, los socios internacionales no saben qué esperar.

  2 Hits www.ird.fr  
In the Southern Hemisphere the continents proportionally occupy only a very small surface area. This gave rise to the long-held idea, advocated by Milankovitch, that this half of the world would play only a small role in glaciation/deglaciation onset.
El Grupo de expertos intergubernamental sobre la evolución del clima (GIEC), al no comprender lo suficiente sobre los fenómenos que están ocurriendo, no incluye en su informe de 2007, la respuesta dinámica de los inlandsis al recalentamiento climático actual. Reconoce que se trata de la principal incertidumbre que pesa sobre las previsiones del aumento del nivel marino en el horizonte 2100. Estos trabajos aportan pues un nuevo esclarecimiento sobre los procesos incriminados y el papel principal que pudieron jugar en el pasado sobre las variaciones rápidas del nivel marino.
  4 Hits www.afromix.org  
Recently I read somewhere about life expectancy comparing the USA vs my home-Country; Canada. It had me wondering what the rest of the world would be like in comparison, so I gathered some information here to share with you.
Inauguramos temporada y nuevo reglamento , con 10 valientes que han emitido su apuesta. El resultado.ahora se vera, lo primero, ver como quedó definida la 1º jornada: Irak-Nueva Zelanda:X(0-0) Sudáfrica- España:2 (0-2) Zambia-Argelia:2 (0-2) Kenia-Mozambique:1 (2-1) Gabon-Camerún.: suspendido(se incorpora el pleno al quince) Sudan-Ghana:2 (0-2) Túnez-Nigeria: X(0-0) Egipto-Estados Unidos:2 America Natal-ABC Natal:1 (1-0) Fram Reykjavík- KR Reykjavík:1 (3-0) Lanus-Velez Sar
  eef.md  
Meanwhile, satellite positioning has already become the standard and essential tool for navigating. If GNSS signals were switched off tomorrow, ship and aircraft crews around the world would be hard-pressed to revert to traditional navigation methods.
Mientras tanto, el posicionamiento por satélite se ha convertido en la herramienta estándar y esencial para la navegación. Si las señales GNSS se apagaran en las tripulaciones de mañana, los buques y aeronaves de todo el mundo estarían en apuros para volver a los métodos de navegación tradicionales. Como el uso de satélites de navegación se extiende, las consecuencias del incumplimiento de la señal es aún mayor, poniendo en peligro no sólo el funcionamiento eficiente de los sistemas de transporte, sino también la seguridad humana.
  www.christiesedu.hk  
Your brain processes the signals, and turns them into a nice three-dimensional view of your surroundings. Of course, it’s important that the signals from your left eye arrive at the same time as the signals from your right eye; otherwise your view of the world would become sort of blurry!
Tus ojos están conectados a tu cerebro a través de espesos manojos de neuronas. Estos nervios ópticos transportan las señales desde tus dos retinas hasta tu cerebro. Tu cerebro procesa las señales y las convierte en una linda vista tridimensional de lo que te rodea. Desde luego, es importante que las señales de tu ojo izquierdo lleguen al mismo tiempo que las señales de tu ojo derecho, de lo contrario, ¡tu visión del mundo sería algo borrosa!
  2 Hits kosmopolis.cccb.org  
“When will books be written like catalogues?” was Walter Benjamin asking himself in One Way Street. Surely the two eccentric French copyists Bouvard and Pécuchet, brought to life by Flaubert to gather the knowledge of the World, would have agreed.
¿Cuándo se llegarán a escribir libros como catálogos? Se preguntaba Walter Benjamín en Calle de dirección única. Algo que seguramente suscribirían los dos excéntricos copistas parisinos, Bouvard y Pécuchet, a los que Flaubert dio vida para hacer acopio de los saberes del mundo.
  www.usability.de  
Paris, 20 November 2014 – Preserving the health of bees, both in the wild and in apiaries, is now a crucial health issue and one that the OIE includes among its priorities. Any loss of these key pollinators, which help to ensure plentiful crops throughout the world, would be a biological, agricultural, environmental and economic disaster.
París, 20 de noviembre de 2014 – Preservar la salud de las abejas silvestres y apícolas representa hoy un desafío sanitario prioritario para la OIE. La desaparición posible de estos polinizadores esenciales, que facilitan la abundancia de las cosechas en el mundo, representaría un desastre en términos biológicos, agronómicos, ambientales y económicos
  www.caritas.org  
Economists predict that the number of food-insecure people in the world would rise by over 16 million for every percentage increase in the real prices of staple foods. That means that 1.2 billion people could be chronically hungry by 2025.
Los economistas prevén que el número de personas aquejadas de inseguridad alimentaria en el mundo aumentará en más de 16 millones por cada incremento porcentual del precio real de los alimentos básicos. Esto quiere decir, que 1.200 millones de personas podrían padecer hambre crónica antes de finales de 2025.
  7 Hits www.lakecomoboattour.it  
The early church, inspired by the apostle Paul, developed an expectation that the world would gradually be spiritualized. God’s Kingdom would then be fully seen. At the Pentecost, when people began speaking in tongues, church leaders believed that this process was happening before their very eyes.
La iglesia temprana, inspirada por el apostle Paul, desarrolló una expectativa que el mundo estaría gradualmente spiritualized. El Reino del Dios entonces sería considerado completamente. En el Pentecost, cuando la gente comenzó a hablar en lengüetas, los líderes de la iglesia creyeron que este proceso sucedía antes de sus mismos ojos. Era como el amanecer de un nuevo día.
  riseup.net  
Riseup would like to thank movement lawyers for the long hours put into this case. Without you, the world would be a scarier place. Thanks to the Electronic Frontier Foundation (eff.org), the National Lawyer’s Guild (nlg.org), and our very own Sunbird.
Riseup agradece a la defensa legal del movimiento por las largas horas que dedicaron a este caso. Sin ustedes, el mundo sería un lugar mucho más temible. Gracias a la Electronic Frontier Foundation (eff.org), y el Gremio Nacional de Abogados (nlg.org), y nuestro propio Sunbird.
  www.contunor.com  
The New World would test her love and find only that her heart, even when broken again, set about becoming whole by loving more deeply, more widely, in silence, in prayer, in little actions of everyday life.
El Nuevo Mundo habría puesto a prueba su amor descubriendo que su corazón, incluso cuando se quebranta de nuevo, se completa al amar más profundamente, más ampliamente, en silencio, en oración, en pequeñas acciones de la vida cotidiana. Su vida nos pide que reflexionemos sobre lo que hacemos cuando sentimos que nuestros corazones se quiebran. ¿Estamos tan seguros de que nuestro Dios es el Amor quebrado, vacío, de que nosotros también nos hemos propuesto arreglar nuestros pequeños espejos de ese Corazón, a través del servicio, de la compasión, del interés por el otro, del reconocimiento de la humanidad común de todos los seres humanos?
  www.eurospapoolnews.com  
But hey, there’s a light at the end of the tunnel; if we could just unite the following 10 leaders in a unified smoke session, we’re sure the world would be a far better place by tomorrow.
Aunque hay luz al final del túnel, si pudiéramos reunir a los próximos 10 líderes en una sesión de fumada en grupo, estamos plenamente convencidos de que el mundo sería un lugar mucho mejor a partir de mañana mismo.
  www.smokymountains-hotels.com  
These are just some of the main measures the report suggests. By carrying them out and facilitating the true arrival of women to the entrepreneurial world would have a tremendous impact. Only in Europe and analyzing the labor market in France, Germany, and Spain, if women start businesses at the same percentage as men then 5.7 million jobs would be created.
Estos son sólo algunas de las principales medidas que aconseja el informe. De llevarse a cabo y facilitar la verdadera llegada de la mujer al mundo emprendedor, el impacto sería tremendo. Sólo en Europa y únicamente analizando el mercado laboral de Francia, Alemania y España, si las mujeres emprendieran en el mismo porcentaje que los hombres se crearían 5,7 millones de empleos. Por supuesto, este dato deja fuera al resto de países de la Unión Europea así que el resultado final puede podría ser verdaderamente chocante.
  2 Hits scan.madedifferent.be  
ITF general secretary Steve Cotton added that XPO was making huge profits on the backs of its workers and that ITF unions around the world would stand together and combine their resources to fight the company’s mistreatment and exploitation of its employees.
El secretario general de la ITF, Steve Cotton, añade que XPO está logrando inmensos beneficios gracias al esfuerzo de sus trabajadores y trabajadoras y que los sindicatos de la ITF de todo el mundo harán frente común y unirán sus fuerzas para combatir el maltrato y la explotación de los asalariados.
  intraceuticals.com  
Paris, 20 November 2014 – Preserving the health of bees, both in the wild and in apiaries, is now a crucial health issue and one that the OIE includes among its priorities. Any loss of these key pollinators, which help to ensure plentiful crops throughout the world, would be a biological, agricultural, environmental and economic disaster.
París, 20 de noviembre de 2014 – Preservar la salud de las abejas silvestres y apícolas representa hoy un desafío sanitario prioritario para la OIE. La desaparición posible de estos polinizadores esenciales, que facilitan la abundancia de las cosechas en el mundo, representaría un desastre en términos biológicos, agronómicos, ambientales y económicos
  www.newfoundlanddog-database.net  
His interest in the plant and animal world would result in the creation of a museum of animal species in 1970 and a botanical garden in 1973.
Ha tratado decenas de miles de pacientes de hepatitis, deficiencias renales, paludismo, parasitosis y de otras muchas enfermedades.
  www.jantscher.ch  
Used as an intensive: How in the world did they manage? I never in the world would have guessed.
no ser nada del otro mundo fam.  Ser una cosa común o normal.
  www.mrgeerts.nl  
A good part of the games in this collection have a human form and are dedicated to characters that without them the world would be a little worse.
Una buena parte de los juegos de esta colección tienen forma humana y están dedicados a personajes que sin ellos el mundo sería un poco peor.
  2 Hits www.sanskrit-sanscrito.com  
If the aforesaid limited being might see the original Vidyā as the source of all those states, he would stop seeing them as properties consequently, and his world would also be changed dramatically. Imagine to see a world of objects but without any property associated to them.
Si el antedicho ser limitado pudiera ver la Vidyā original como la fuente de todos esos estados, dejaría de verlos como propiedades como resultado, y su mundo también cambiaría dramáticamente. Imagina ver un mundo de objetos pero sin ninguna propiedad asociada a ellos. Sería un mundo extraño, ¿no es cierto? Por eso es que se dice que "el mundo es como lo ves". El universo que percibes ahora mismo depende totalmente de tu actual estado de conciencia. Cambia lo último y cambiarás lo primero. No existe ningún universo "sólido" ahí afuera, tenlo por seguro. Lo que llamas "universo" (gente, animales, cosas, etc.) es sencillamente el Juego de la Māyā y sus Kañcuka-s (Kalā, Vidyā, Rāga, Kāla y Niyati). Si puedes captar el significado de lo que dije, tu punto de vista se modificará drásticamente, y este cambio de punto de vista es la primera etapa hacia el logro de la Emancipación Final, según el Trika
  www.wma.net  
These facts moved the WMA to appoint a study committee to prepare a "Charter of Medicine" which could be adopted as an oath or promise that every doctor in the world would make upon receiving his medical degree or diploma.
Estos hechos motivaron que la AMM nombrara un comité de estudio que preparara una "Carta de la Medicina" que pudiera ser adoptada como juramento o promesa que hiciera cada médico en el mundo al recibir su título o diploma médico. Para esto, se solicitó a las asociaciones miembros presentar el texto del juramento o promesa hecha por los médicos de sus países al graduarse. Hubo dos años de intenso estudio de los juramentos y promesas enviados por las asociaciones miembros para redactar una versión moderna del antiguo juramento hipocrático, el cual fue enviado a la II Asamblea General en Ginebra 1948 para su consideración. El juramento médico fue adoptado y la Asamblea decidió llamarlo "Declaración de Ginebra". Se invitó a las asociaciones miembros a recomendar el uso de esta promesa en las escuelas y facultades de medicina en sus países.
  stories.czechtourism.com  
The signatures were gathered in just four days. That year it was also decided that, as a demonstration of devotion, the biggest monument to Stalin in the world would be erected in Prague. Such was the 1950s in Czechoslovakia.
El día del setenta cumpleaños del líder soviético Iósif Stalin se decidió que nueve millones de personas de los catorce millones de habitantes de Checoslovaquia suscribirían en persona una tarjeta de felicitación para él. Se logró reunir las firmas en cuatro días. Ese año también se decidió que en Praga, como prueba de amor, se construiría el mayor monumento a Stalin del mundo. Así era la década de los cincuenta en la entonces Checoslovaquia. Pasaron apenas seis años cuando el grupo escultórico con una altura que superaba los 15 metros fue terminado. Stalin no llegó a ver su estatua. Y tampoco la estatua misma vivió muchos años más que él. El monumento, que debía de ser una prueba de amor del pueblo de trabajadores hacia el gran líder, se convirtió, pocos años después de ser acabado, en un enorme problema de piedra. Sobrevivió a la crítica al culto de la personalidad pronunciada por Kruschev, pero cuando la momia de Stalin fue sacada del mausoleo de la Plaza Roja de Moscú, los camaradas de Praga empezaron a ocuparse de la cuestión sobre cómo desprenderse del monumento que en un principio duraría “para siempre”.
  www.camminodiassisi.it  
Ferenc Puskas, one of the best strikers in the world, would've turned 86 today.
Ferenc Puskas, uno de los mejores delanteros de la historia, habría cumplido hoy 86 años.
  apnature.org  
Many of our projects around the world would not be possible without donations.
Muchos de nuestros proyectos alrededor del mundo no serían posibles sin los donativos.
  www.mof.gov.qa  
Technically, it is not yet finished, and local folktale states that if it were to be completed, the world would end.
Técnicamente, todavía no está terminada, y se dice que si llegara a concluir su construcción, el mundo se acabaría.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow