worries for – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   15 Domains
  copyrightdepot.com  
Get rid of your uptime worries for good. We watch your website.
Despreocúpate para siempre de tu "uptime"
  arabic.euronews.com  
More security worries for Kenya with the news that an elderly disabled French woman has been kidnapped from her luxury tourist resort in the north of the… 01/10/2011
Hay una completa confusión sobre quienes han sido sus secuestradores y sus liberadores. No hay acuerdo sobre si los primeros han sido delincuentes comunes… 26/08/2011
  fr.euronews.com  
More security worries for Kenya with the news that an elderly disabled French woman has been kidnapped from her luxury tourist resort in the north of the… 01/10/2011
12 profesores secuestrados en los últimos días en el sureste de Turquía. Todos los indicios apuntan a la guerilla separatista kurda del PKK. Las… 29/09/2011
  hrodna.life  
.EU domain extension is compatible with your white hat SEO campaign. This ccTLD is treated by search engines the way . COM is treated. No worries for Google penalty and it can even boost your page rank for local searches.
Los dominios con extensión .EU son compatibles con una campaña de SEO. Este sufijo recibe el mismo tratamiento que .COM en motores de búsqueda. No se preocupe por recibir penalidades por parte de Google; todo lo contrario, esto puede potenciar y aumentar su calificación en búsquedas locales.
  web-japan.org  
The turf is kept in excellent condition. A heavy rainstorm struck on June 7, 2001, creating worries for the Confederations Cup semifinal, but the field was puddle-free throughout the downpour.
El césped se encuentra en inmejorables condiciones. El 7 de Junio de 2001 cayó una fuerte tormenta de agua que preocupó a los organizadores de la semifinal de la Copa Confederaciones, pero el drenaje fue perfecto y quedó en perfectas condiciones de juego.
  www.fcarreras.org  
Making a will is always advisable to make your last wishes known and to make things easier for the family. It is not a question of age. It is a responsible thing to do which saves expense and future worries for the people you most love. It is a favour for your descendants and to yourself.
Hacer testamento siempre es aconsejable para dejar claras las últimas voluntades y hacer más cómodos y sencillos los trámites a la familia. No es cuestión de edad. Se trata de un acto de responsabilidad en el que se ahorra gastos y preocupaciones futuras a sus seres queridos. Es un favor que se hace a los descendientes y a uno mismo. Además, se puede cambiar siempre que lo desee sin ningún tipo de explicación. Por ello, hacer testamento es una manera de reflexionar sobre lo que tenemos y sobre quién hará un mejor uso. Si no hay herederos ni testamento, los bienes pasan a disposición del Estado.
  inappropriatemonuments.org  
Constructed on initiative of the family Pons, recognized restorers for his Restaurant Miami "Can Pons", they have managed to unite in the establishment the comfort and the good taste, and integrate it in one of the most privileged zones of the coast. There have been many years of experience in the tourist area, since the decade of the 50’s, the efforts have gone to try to adapt to the tastes and needs of the clients, listening attentively, to discover their worries. For this reason, in this hotel, all these experiences have joined in order that the clients find an establishment at a height of their expectations. For his construction there were in use materials of the first quality and his finished ones are in agreement for what it is expected from him.
Hotel inaugurado en enero del año 2003, es una ventana a la Bahía de los Alfaques. Situado en Sant Carles de la Ràpita, uno de los enclaves turísticos menos explotados del litoral mediterráneo, en primera línea de mar y a pie de playa. Construido por la iniciativa de la familia Pons, reconocidos restauradores por su restaurante Miami “Can Pons”, han conseguido ensamblar en el establecimiento el confort y el buen gusto e integrarlo en una de las zonas más privilegiadas de la costa.
  www.calonge-santantoni.cat  
Due to the lack of fresh surface water availability in these desert and semi-arid regions, its importance is today strategic for the above mentioned countries economic and social development, As a consequence of it, in the last decades, its exploitation has increased exponentially, causing serious hydrogeological problems and worries for the future.
El sistema del acuífero del noroeste del Sáhara (NWSAS) es un sistema acuífero de gran tamaño que se extiende ocupando una superficie de 1.000.000 km2, entre los territorios nacionales de Argelia, Libia y Túnez. Debido a la falta de disponibilidad de agua dulce superficial en estas regiones desérticas y semi-áridas, su importancia es hoy muy grande para el desarrollo de los países mencionados anteriormente; desarrollo tanto económico como social. Consecuencia de ello, en las últimas décadas, su explotación se ha incrementado de manera exponencial, causando graves problemas hidrogeológicos y preocupaciones para el futuro. Se cuenta con el apoyo de la comunidad científica y de muchas organizaciones nacionales e internacionales (el Observatorio del Sahara Sud (OSS), sobre todo). A raíz de esto, ha aumentado el debate sobre la compatibilidad en la gestión de recursos de agua subterránea entre Argelia, Túnez y Libia, ya que la solución pasa por la gestión compartida del acuífero en el que los 3 países se ven involucrados. En el documento se recogen los resultados del estudio hidrogeológico que se llevó a cabo.