would be fully – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      21 Résultats   16 Domaines
  www.apc.org  
Pro-poor regulatory components might include preferences for providers in poor communities or subsidised bandwidth. However, these would be fully transparent and in line with universal access policy goals.
favorecido. Hay que fomentar la competencia en el área de los servicios. • Transparencia para asegurar un comercio justo: Los impuestos y los precios entre la
  3 Résultats www.wto.int  
Import restrictions: Upon accession, Cape Verde would eliminate and would not reintroduce restrictions on imports or any other non tariff measure (quotas, bans, authorizations, licensing requirements, permits, etc.) that cannot be justified under WTO rules. The import licensing regime would be fully compatible with WTO rules.
Restricciones a la importación: Tras su adhesión, Cabo Verde eliminará, y no volverá a introducir restricciones a las importaciones ni otras medidas no arancelarias (contingentes, prohibiciones, autorizaciones, requisitos de licencia, permisos, etc.) que no se puedan justificar en virtud de las normas de la OMC. El régimen de licencias de importación será plenamente compatible con las normas de la OMC.
  www.czech.cz  
The strategic objective of transport engineering may be seen in such industrial potential that would be fully comparable with the European Union in its contribution to GDP and in the quality and effectiveness of production, including labor productivity.
Skoda Pilsen se encuentra entre los fabricantes importantes de turbinas, incluso en escala mundial. La RCh es también productor de máquinas herramientas y máquinas de conformación, entre sus fabricantes se encuentran por ejemplo las firmas  Tajmac-ZPS, Kovosvit y Mas Bomar, entre los fabricantes de instrumentos portátiles eléctricos de calidad mundial se perfila Narex.
  www.wma.net  
Medical procedure patents can undermine these obligations. Once a patent has issued on a procedure, the procedure would be fully disclosed (this is one requirement for obtaining a patent); however, those without licenses would not be able to practice it.
Los médicos tienen obligaciones éticas de enseñar técnicas y transmitir conocimientos a sus colegas, y de aprender y actualizar continuamente sus propios conocimientos. Las patentes de procedimientos médicos pueden afectar estas obligaciones. Una vez que se ha otorgado una patente para un procedimiento, ésta será de conocimiento público (este es un requisito para obtener una patente); sin embargo, los que no poseen licencias no podrán utilizarla. Al limitar la cantidad de usuarios del procedimiento, se afecta el principio del mandato ético de enseñar y difundir los conocimientos. También afecta la obligación de actualizar sus conocimientos, porque no sirve de mucho aprender técnicas que no se pueden utilizar legalmente.
  www.lorisgames.cz  
Or, the Roadmap is drafted by a small drafting team after the NSDS launching event or workshop so as to have a preliminary document as a reference for all stakeholders while the dynamic is still strong. This could be later completed in more detail by a fully formed Design team, the composition of which would be fully described in the Roadmap.
Otra opción es que la hoja de ruta sea redactada por un pequeño equipo de redacción luego del evento o taller de lanzamiento, de modo que haya un documento preliminar de referencia para todos los actores en el momento de mayor ímpetu. Esto puede ser finalizado por un Equipo de Diseño ya completamente formado, cuya composición estaría plenamente descrita en la Hoja de Ruta.
  3 Résultats www.ilo.org  
43. The representative of the Director-General assured the Employer Vice-Chairperson that his concerns regarding the use of evaluation results would be fully taken into consideration in March 1998. Referring to the Worker Vice-Chairperson's request, she indicated that the detailed status of country objectives would be provided at the special discussion of the conclusions and recommendations of the Working Party on the Evaluation of the Active Partnership Policy to be held in March 1998.
43. La representante del Director General aseguró al Vicepresidente empleador que sus temores acerca de la utilización de los resultados de la evaluación se tomarían plenamente en cuenta en marzo de 1998. Refiriéndose a la petición del Vicepresidente trabajador, indicó que la situación detallada de los objetivos por país se comunicaría en la discusión especial de las conclusiones y recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre la evaluación de la política de asociación activa, que se celebraría en marzo de 1998. Tomó nota de las preocupaciones concretas expresadas sobre América Central.
  www.sedi.oas.org  
FTAA participants could, for example, notify such measures to the WTO as an “interim” agreement wherein the Article XXIV “rights” of other WTO members (i.e., non FTAA participants) would be fully reserved.
Las normas de origen constituyen una parte esencial de todo acuerdo de libre comercio y el ALCA no será una excepción. En la medida en que el ALCA conferiría preferencia arancelaria sólo a los productos de sus miembros, las normas tendrían que determinar qué productos tienen derecho a este tratamiento preferencial. Cuando los bienes son producidos totalmente dentro del territorio de un país miembro del Área de Libre Comercio, la determinación del origen es clara y relativamente directa. Pero cuando se incorporan a un artículo producido dentro del área materiales importados de distintos países de fuera del área, se pueden plantear problemas difíciles de resolver. Estos problemas se han complicado cada vez más tras la desagregación de la producción entre muchos países que advino con la globalización y con la proliferación mundial de acuerdos de libre comercio con distintas normas de origen.
  unstats.un.org  
Prior to 1976, data were commodities exactly the same trade information is stored up reported in SITC, Rev. 1; conversion of data reported in to four or five times in the Database due to the fact that SITC, Rev. 1 into SITC, Rev. 2 has significant deficiencies particular commodity codes in one classification are (based on a study carried out by the United Nations Statistics equivalent to identical codes in each of the other Division in 1998), so that long-term time series in SITC, classifications. For instance, “Beer made from malt” is Rev. 2 would be fully reliable only from about 1976.
6. Se expresaron opiniones divergentes sobre la conveniencia de las diversas opciones de racionalización. Respecto de los análisis a largo plazo, algunas organizaciones opinaron que debían mantenerse los datos en formato CUCI, Rev.1 para todos los años (desde 1962 hasta el año en curso) y que los datos en CUCI, Rev. 2 debían suprimirse de la Comtrade. La Organización Mundial del Comercio ha proporcionado un análisis en apoyo de esta opción. Dado que la conversión de datos comunicados en CUCI, Rev. 2 es satisfactoria, esta opción proporciona datos en de buena calidad en CUCI, Rev. 1 para el período comprendido entre 1962 y el año en curso; ahora bien, de esta forma no se tendrían en cuenta las necesidades de los usuarios de datos en CUCI, Rev. 2. 7. Otras organizaciones consideraron que los datos en formato CUCI, Rev. 2 debían conservarse para las series a largo plazo, que los datos en CUCI, Rev. 1 debían suprimirse de la Comtrade para los años en que se disponía de datos en CUCI, Rev. 2, y que los datos en CUCI, Rev. 1 debían convertirse al formato de la CUCI, Rev. 2 cuando no hubiera datos disponibles en esta última revisión. Esta opción proporciona datos de buena calidad en formato CUCI, Rev. 2 entre aproximadamente 1976 y el año en curso, dado que los datos en formato CUCI, Rev. 2 se introdujeron alrededor de 1976. Antes de 1976, los datos se comunicaban en el formato de la CUCI, Rev. 1; la conversión de estos datos al formato de la CUCI, Rev. 2 tiene deficiencias importantes (según un estudio realizado por la División de Estadística de las Naciones Unidas en 1998), por lo que los datos en formato CUCI, Rev. 2 para las series a largo plazo sólo serían fiables hasta aproximadamente 1976. De escogerse esta opción, quedarían insatisfechas las necesidades de los usuarios de datos en formato CUCI, Rev. 1 (ahora bien, con arreglo a una versión refinada de esta opción, y en un esfuerzo por satisfacer las necesidades de datos en formato CUCI, Rev. 1, los datos comunicados originalmente en este formato se podrían mantener en la Comtrade desde 1962 hasta 1975, como se sugiere en el párrafo 4 supra, y se podría /...
  ec.jeita.or.jp  
Often and often my imagination brought before me this mysterious vision, often and often I tried to raise the veil which hid its true meaning, and deep down in my heart I had a conviction that some day it would be fully revealed to me.
To this dearly loved sister I confided my most intimate thoughts; she cleared up all my doubts. One day I expressed surprise that God does not give an equal amount of glory to all the elect in Heaven--I was afraid that they would not all be quite happy. She sent me to fetch Papa's big tumbler, and put it beside my tiny thimble, then, filling both with water, she asked me which seemed the fuller. I replied that one was as full as the other--it was impossible to pour more water into either of them, for they could not hold it. In this way Pauline made it clear to me that in Heaven the least of the Blessed does not envy the happiness of the greatest; and so, by bringing the highest mysteries down to the level of my understanding, she gave my soul the food it needed.