would be likely to – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      91 Results   38 Domains
  www.connectcp.org  
The User agrees not to use the Service in any way which, either directly or indirectly, would be likely to prejudice the interests of ConnectCP or its Members and/or the provision and any exploitation of the Service.
Respecto a la aceptación de los Términos y Condiciones, el miembro tiene una licencia no exclusiva de uso del Servicio para su propio uso personal y no comercial. El Usuario acepta no usar el Servicio de cualquier forma que, directa o indirectamente, pudiera perjudicar los intereses de ConnectCP o los de sus Miembros y/o la disposición y cualquier tipo de explotación del Servicio.
  www.hrw.org  
On some occasions, US officials either failed to encourage or actively discouraged thorough investigations into alleged abuses. On others, officials may have specifically commissioned forces they knew would be likely to commit abuses as a part of a broader counterterrorism strategy.
“La inacción de los sucesivos gobiernos estadounidenses, que no han investigado las numerosas denuncias de abusos cometidos por soldados estadounidenses e iraquíes, ha establecido un nefasto precedente y ha permitido que se instale una tradición de impunidad que se ha convertido en una de las características centrales del legado estadounidense en Irak”, indicó Whitson. “Independientemente de si la inacción estadounidense se debió a que las autoridades prefirieron no darse por enteradas o actuaron deliberadamente para encubrir su intervención, 10 años después la población de Irak merece recibir un trato más digno de Estados Unidos”.
  oami.europa.eu  
A trade mark which suggests that goods are made of a particular material, where the material would be a significant factor for a purchaser and where the purchaser would be likely to draw the conclusion that this would be its composition must be objected to if the list of goods is not specific on this point.
8.8. Si la marca puede inducir al público a error, por ejemplo sobre la naturaleza, la calidad, o la procedencia geográfica del producto o servicio, el examinador deberá objetar. Si una marca sugiere la fabricación del producto a partir de un cierto material que constituye un factor significativo para el comprador y es probable que éste saque la conclusión de que dicho material forma parte de la composición, también deberá objetarse su registro si la lista de productos no se especifica en tal sentido. Si, por ejemplo, la marca induce a considerar que el producto que representa procede de una localidad determinada y la lista de productos no lo específica, el examinador también deberá plantear objeciones.
  sensiseeds.com  
On the other hand, it is important to consider the fact that if cannabis was to become truly legal, the price it would command on the open market would be likely to decrease substantially over time, until it compared to other legal cash crops such as grapes (a good comparison, as grapes are also used to make a highly-taxed product that causes intoxication, and thus command a high price per hectare compared to other legal crops).
Por otro lado, es importante tener en cuenta el hecho de que si el cannabis se convirtiese de verdad en legal, el precio que alcanzaría en el mercado libre probablemente disminuiría considerablemente con el tiempo, hasta llegar a compararse con el de otros cultivos comerciales legales, como las uvas (una buena comparación, ya que las uvas también se utilizan para elaborar un producto con alta fiscalidad que causa intoxicación, y por lo tanto, tiene un precio más alto por hectárea en comparación con otros cultivos legales). Por hectárea, los cultivos ilegales son más valiosos con mucha diferencia que los cultivos legales, precisamente debido al hecho de que son ilegales, y por lo tanto, se incurre en riesgos mucho mayores de los que conlleva cualquier aventura legal.
  2 Hits ctb.ku.edu  
The best way to make sure that a proposal contains all the important elements is to create it yourself. You may have to compromise on some of them to make the proposal "saleable", but you'll still be closer to an ideal than you would be likely to get otherwise.
Al presentar su propia propuesta usted está educando al público para que se interese por los cambios, y estará ganando adeptos. La gente apoyará su propuesta si es fácil de entender y tiene lógica, y usted puede explicar con claridad por qué considera que sería exitosa. Si el público está de acuerdo con un plan razonable, seguramente los legisladores también.
  en.ird.fr  
In their new study, led off the coast of North and West Africa, the scientists reviewed the wind measurements taken over the past 40 years and the data of the meteorological models along the Spanish and West African coastline, and discovered that they do not show an acceleration of the wind on a regional scale that would be likely to significantly cool the coastal waters.
La respuesta de los ecosistemas costeros al cambio climático sigue siendo compleja ya que está muy modulada por las especificidades locales; así, otros sistemas de upwelling, como el de la corriente de California, apuntan hacia una tendencia a la intensificación y el enfriamiento de las aguas durante las últimas décadas. A escala del propio ecosistema, los efectos del calentamiento de las aguas de superficie pueden ser antagonistas; por ejemplo, pueden favorecer el crecimiento de las larvas de los peces, pero también puede aumentar el gradiente de temperatura entre aguas de superficie y aguas más profundas y modificar así la cadena alimentaria, etc. Son algunos de los numerosos temas sobre los que se deben afanar ahora los investigadores.
  2 Hits ctb.dept.ku.edu  
The best way to make sure that a proposal contains all the important elements is to create it yourself. You may have to compromise on some of them to make the proposal "saleable", but you'll still be closer to an ideal than you would be likely to get otherwise.
Al presentar su propia propuesta usted está educando al público para que se interese por los cambios, y estará ganando adeptos. La gente apoyará su propuesta si es fácil de entender y tiene lógica, y usted puede explicar con claridad por qué considera que sería exitosa. Si el público está de acuerdo con un plan razonable, seguramente los legisladores también.
  www.cae-eco.fr  
both raise the necessity of facilitating the disinter- mediation of funding for the SME and intermediate business sectors, even if Jean-Paul Pollin expresses doubts as to the borrowing cost advantages that such companies would be likely to achieve.
destacaremos en particular la necesidad de alentar y sobre todo de no desanimar (en parti- cular mediante medidas fiscales inadecuadas) el ahorro a largo plazo, porque de lo contrario se acentuarían las dificultades de financiación de la zona euro. Con, sin embargo, una mati- zación, por parte de Jean-Paul Pollin, relativa a los productos bancarios de ahorro largo que podrían desestabilizar el seguro de vida más de lo que ya lo está;
  docs.gimp.org  
In the adjoining text box, give one or more words that somebody would be likely to use in writing a one-sentence summary of a bug similar to yours. For example, if the problem is that zooming too much causes GIMP to crash, the word “zoom” would be good.
En la caja de texto adjunta, ponga una o más palabras que sea probable que alguien use al escribir un resumen de una sentencia de un error similar al suyo. Por ejemplo, si el problema es que ampliar demasiado provoca que GIMP se bloquee, la palabra “zoom” debería ser buena.
  www.sice.oas.org  
(d) whether imports are entering at prices that may have a significant depressing or suppressing effect on domestic prices and would be likely to increase demand for further imports;
d) el hecho de que las importaciones se realicen a precio que puedan disminuir o contener la subida de los precios internos de manera significativa, y que probablemente hagan aumentar la demanda de nuevas importaciones, y
  www.oea.org  
In this regard, the European Court has stated that although the subsequent penalties of a fine and revocation of a published article did not prevent the petitioner from expressing himself, "they nonetheless amounted to a censure, which would be likely to discourage him from making criticisms of that kind again in the future."
Además de las restricciones directas, las leyes de desacato restringen indirectamente la libertad de expresión porque traen consigo la amenaza de cárcel o multas para quienes insultan u ofenden a un funcionario público. A este respecto, la Corte Europea afirmó que, si bien las penas posteriores de multa y revocación de un artículo publicado no impiden que el peticionante se exprese, "equivalen, no obstante, a una censura, que posiblemente lo disuada de formular críticas de ese tipo en el futuro". El temor a sanciones penales necesariamente desalienta a los ciudadanos a expresar sus opiniones sobre problemas de interés público, en especial cuando la legislación no distingue entre los hechos y los juicios de valor.
  label.averydennison.eu  
A further evaluation would be made regarding whether, in fact, a child would be likely to physically interact with such a pen, and how such interactions would occur, including the reasonably foreseeable use and misuse of the product by the child.
Cuando un producto de uso general, como un bolígrafo, se decora o se adorna para añadirle determinadas características que puedan atraer a los niños, como motivos infantiles o valor lúdico, puede que el producto de uso general se convierta o transforme en un producto para niños como resultado de estas características adicionales. Se realizaría una evaluación adicional sobre si, de hecho, sería probable que un niño interactuara de manera física con un bolígrafo de esas características y sobre la manera en que ocurrirían esas interactuaciones, lo que incluye el uso razonablemente previsible y el uso indebido que le daría un niño al producto. Si es probable que un niño no va a interactuar con el bolígrafo porque no le interesa la temática, o si hay más probabilidades de que un niño mayor o un adulto interactúen con el bolígrafo que un niño, este bolígrafo no sería un producto diseñado o dirigido principalmente para niños de 12 años o menos y, por lo tanto, no se consideraría un producto para niños.
  www.oas.org  
In this regard, the European Court has stated that although the subsequent penalties of a fine and revocation of a published article did not prevent the petitioner from expressing himself, "they nonetheless amounted to a censure, which would be likely to discourage him from making criticisms of that kind again in the future."
Además de las restricciones directas, las leyes de desacato restringen indirectamente la libertad de expresión porque traen consigo la amenaza de cárcel o multas para quienes insultan u ofenden a un funcionario público. A este respecto, la Corte Europea afirmó que, si bien las penas posteriores de multa y revocación de un artículo publicado no impiden que el peticionante se exprese, "equivalen, no obstante, a una censura, que posiblemente lo disuada de formular críticas de ese tipo en el futuro". El temor a sanciones penales necesariamente desalienta a los ciudadanos a expresar sus opiniones sobre problemas de interés público, en especial cuando la legislación no distingue entre los hechos y los juicios de valor.
  oas.org  
In this regard, the European Court has stated that although the subsequent penalties of a fine and revocation of a published article did not prevent the petitioner from expressing himself, "they nonetheless amounted to a censure, which would be likely to discourage him from making criticisms of that kind again in the future."
Además de las restricciones directas, las leyes de desacato restringen indirectamente la libertad de expresión porque traen consigo la amenaza de cárcel o multas para quienes insultan u ofenden a un funcionario público. A este respecto, la Corte Europea afirmó que, si bien las penas posteriores de multa y revocación de un artículo publicado no impiden que el peticionante se exprese, "equivalen, no obstante, a una censura, que posiblemente lo disuada de formular críticas de ese tipo en el futuro". El temor a sanciones penales necesariamente desalienta a los ciudadanos a expresar sus opiniones sobre problemas de interés público, en especial cuando la legislación no distingue entre los hechos y los juicios de valor.
  4 Hits www.jurisint.org  
Interested parties shall have the right to request the authorities to examine whether the continued imposition of the duty is necessary to offset subsidization, whether the injury would be likely to continue or recur if the duty were removed or varied, or both.
21.2 Cuando ello esté justificado, las autoridades examinarán la necesidad de mantener el derecho, por propia iniciativa o, siempre que haya transcurrido un período prudencial desde el establecimiento del derecho compensatorio definitivo, a petición de cualquier parte interesada que presente informaciones positivas probatorias de la necesidad del examen. Las partes interesadas tendrán derecho a pedir a las autoridades que examinen si es necesario mantener el derecho para neutralizar la subvención, si sería probable que el daño siguiera produciéndose o volviera a producirse en caso de que el derecho fuera suprimido o modificado, o ambos aspectos. En caso de que, a consecuencia de un examen realizado de conformidad con el presente párrafo, las autoridades determinen que el derecho compensatorio no está ya justificado, deberá suprimirse inmediatamente.
  30 Hits www.wto.int  
The "sunset" requirement establishes that dumping duties shall normally terminate no later than five years after first being applied, unless a review investigation prior to that date establishes that expiry of the duty would be likely to lead to continuation or recurrence of dumping and injury.
El artículo 11 contiene normas sobre la duración de los derechos antidumping y prescribe un examen periódico de la necesidad de mantener, en su caso, los derechos antidumping o los compromisos relativos a los precios. Estas exigencias responden a la inquietud que despertó la práctica de algunos países que dejaban en vigor los derechos antidumping indefinidamente. La “cláusula de extinción” establece que los derechos antidumping serán suprimidos, a más tardar, en un plazo de cinco años contados desde la fecha de su imposición, salvo que en un examen iniciado antes de esa fecha se haya determinado que la supresión del derecho daría lugar a la continuación o la repetición del dumping y del daño. Esta “cláusula de extinción”, de un plazo de cinco años, se aplica también a los compromisos en materia de precios. En virtud del Acuerdo Antidumping, las autoridades examinarán la necesidad de mantener el derecho a petición de cualquier parte interesada.
  www.artschwager-kohl.de  
But don’t just take his word on it, let’s look at some numbers. According to eWeek, over half of surveyed customers said they would be likely to text with a customer support agent. Similarly, 52% would prefer texting customer support over their current preferred form of communication.
Pero no es tan sólo un caso de uso, veamos algunos números que apoyan esto. Según eWeek, más de la mitad de los clientes encuestados dijeron que probablemente utilizarían soporte por SMS de un agente de servicio al cliente. Del mismo modo, 52% preferiría comunicarse por mensajes de texto con el servicio al cliente en vez de usar su forma predilecta de comunicación actual.
  le-quattro-stagioni-arbus.arbus.top-hotels-sardinia.com  
As a result it holds the Organiser harmless from any remedy and/or action that may be sought by natural persons or legal entities claiming any rights to use/exploit its image and who would be likely to object to its reproduction and/or broadcast.
El Participante garantiza al Organizador no estar sujeto a ningún contrato relativo al uso o explotación de su Imagen. En consecuencia, exime al Organizador ante cualquier recurso o acción que pudieran emprender las personas físicas o jurídicas que consideraran tener derechos que pudieran hacer valer sobre el uso o la explotación de su Imagen y que fueran susceptibles de oponerse a su reproducción o difusión.
  millenniumindicators.un.org  
Considering that Portuguese-speaking countries face a common set of issues from both a toponymic and a cultural point of view and that, for those countries, the opportunity to be in a common division would be likely to facilitate their participation in the work of the United Nations Group of Experts on Geographical Names,
Considerando que los países de habla portuguesa se enfrentan a una serie de problemas comunes desde el punto de vista tanto toponímico como cultural y que, para esos países, la oportunidad de formar parte de una división común facilitaría probablemente su participación en la labor del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos,
  4 Hits scan.madedifferent.be  
Eastern European drivers and those from further afield are already paid indecently low wages, work extremely long hours and live in insanitary conditions at truck stops and in parking lots across mainland Europe. The ITF believes the leaked proposal would be likely to create similar situations elsewhere in the world.
The 23 governments involved, together with the EU, aim to conclude an international trade treaty that would liberalise the worldwide trade of services, including transport. The TISA texts have been negotiated in secret with no possibility of the inclusion of a sustainability or labour chapter.
  www.wma.net  
Underuse of services is the failure to provide health care services that would be likely to produce a favourable outcome for the patient. Physicians should strive to expand the use of beneficial health care services that are underused.
La subutilización de los servicios es la falta de prestación de servicios de salud cuando es probable que produzcan un resultado favorable en el paciente. Los médicos deben esforzarse para ampliar el uso de los servicios de salud necesarios que son subutilizados
  enrd.ec.europa.eu  
A breakdown of the places where event delegates would be likely to meet
Un desglose de los lugares donde podrían reunirse los delegados
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Currently, there is not an effort underway to make the process truly democratic by allowing member states to elect the secretary general though a vote. Yet, by opening it to greater public scrutiny, the Security Council would be likely to take into account input and concerns from around the globe.
Hasta ahora, los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad – Gran Bretaña, China, Francia, Rusia y Estados Unidos – han negociado a puertas cerradas para escoger una lista corta de candidatos que no ha sido publicitada formalmente. Lo que han prevalecido ha sido el gusto de esos cinco gobiernos, un criterio común  que tiene el potencial para condenar las posibilidades de servidores públicos más impresionantes y calificados . Actualmente, no hay un esfuerzo en marcha para que el proceso sea verdaderamente democrático  al permitir que los Estados miembros puedan elegir al Secretario General a través de una votación. Sin embargo, abriendo el proceso a un mayor escrutinio público, sería probable que el Consejo de Seguridad tome en cuenta las aportaciones y las preocupaciones de todo el mundo.
  www.puertorico-herald.org  
During the machinations designed to facilitate the Navy's swallowing of its small but bitter pill, the national security staff, as well as Mr. Laird and his top staff people, all accepted as inevitable that once the Culebra situation was resolved, protests would be likely to begin on Vieques , and the training there would have to go next.
Durante las maquinaciones concebidas para facilitar que la Marina se tragara esta pequeña pero amarga píldora, el señor Laird, sus principales colaboradores y las personas que trabajaban en la seguridad nacional reconocieron que era inevitable que una vez resuelta la situación de Culebra, comenzaran las protestas en Vieques, y que el entrenamiento realizado allí sería el siguiente en tener problemas. Sin embargo, antes de que se iniciaran las protestas, el presidente Ford terminó su mandato.
  www.pic.int  
The rationale is that if, despite their relatively greater ability to impose and enforce safety precautions, industrialized countries continue to experience problems, developing countries would be likely to have even greater difficulties.
 Un compuesto o formulación puede incluirse en el procedimiento de CFP como resultado de una decisión gubernamental, lo que es también el principio subyacente para la inclusión en el procedimiento de productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos. 21. Cabe señalar que los actuales criterios se centran en los efectos para la salud humana de las formulaciones plaguicidas de alto riesgo. No se han debatido los posibles efectos ambientales en las condiciones de uso en los países en desarrollo. Además, el debate se ha centrado en los plaguicidas y no incluye productos químicos industriales o de consumo de alto riesgo o peligrosos para el medio ambiente.
  them.polylog.org  
Where the exercise of authority (as, for example, in the settlement of disputes) rested purely on moral and, perhaps, metaphysical prestige, it is obvious that decision by the preponderance of numbers would be likely to be dysfunctional.
La parentela (lineage) es la unidad política básica ente los ashantis. Como ellos son un grupo matrilineal, esta unidad, normalmente un considerable número de personas, consiste en toda la gente que, en una población o aldea, tiene un ancestro femenino común. Cada una de aquellas unidades tiene un jefe y cada uno de los jefes automáticamente es miembro del consejo que es el cuerpo gobernante de la población o aldea. Las calificaciones para la jefatura del grupo de parentesco son edad, sabiduría, sentido de la responsabilidad cívica y persuasión lógica. Casi siempre todas estas capacidades están unidas al miembro más adulto, pero no senil. En este caso la elección es casi una rutina. Pero allí donde estas cualidades no parecen converger en una persona, la elección puede requerir prolongadas y concienzudas consultas y discusiones con el fin de llegar a un consenso. No hay un acto formal de votar. A propósito: entre los ashantis no hay una palabra antigua para 'votar'. El giro que actualmente se usa para este proceso (aba to) es una expresión decididamente moderna para una importación cultural moderna, podríamos decir, impuesta.
  www.etoilesenbeaujolais.com  
The Owner acknowledges and agrees that the collection of any amount which exceeds the simple sharing of costs would be likely to result in reclassification of Co-sailing as a transport activity; Click&Boat accepts no responsibility for the consequences of such reclassification, "Click&Boat commisions": refers to both the Click&Boat Renter Commission and the Click&Boat Owner Commission, "Click&Boat Renter Commission": refers to a commission of 14% including taxes added to the Owner Price and payable by the Renter as remuneration for the Service, "Click&Boat Owner Commission": refers to a commission of 4% including taxes, included in the Owner Price and payable by the Owner as remuneration for the Service, "Content": refers to any text, graphics, image, video, information or other materials which the User posts, uploads, publishes, submits, conveys or includes in his/her Listing or User account to make it available on the Site, "Boat": refers to any watercraft offered for Rental on the Site (such as and including sailboats, motorboats, houseboats, catamarans, jet skis, etc.) "Renter": refers to any natural or legal person booking a Boat for Rental or for Co-sailing, "Rental": refers to an Owner renting out a Boat, docked or at sea, to a Renter "Optional extras": refers
1. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN DE LOS TÉRMINOS CONTENIDOS EN LAS PRESENTES CONDICIONES GENERALES. • Listing/Anuncios de ofertas: Se refiere a una oferta de alquiler o de navegación compartida, publicada por un propietario o titular de embarcación. • Boat Manager /Supervisión de embarcación: Se refiere al Servicio ofrecido con una persona encargada de realizar el inventario de los bienes y equipamiento de la embarcación a la salida y a la llegada al puerto, firmando el contrato de alquiler y de recepción de la embarcación en nombre de los propietarios. • “T&C”: Se refiere a los TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES DEL ACCESO y USO a los servicios prestados por CLICK and BOAT a los Usuarios registrados. • “Click&Boat": Se refiere a la empresa prestadora de los servicios a través de la página Web y dispositivos móviles creados para ello. CLICKANDBOAT es una sociedad anónima constituida en Francia con capital de 3.596 euros, con domicilio social en el 37 del Boulevard Saint Jacques, 75014, París, inscrito en el Registro Mercantil de París con el número 801 157 256. • CO–SAILING/Navegación compartida: Se refiere a la actividad de navegación compartiendo los costes de mantenimiento y uso del barco con la propiedad. El importe de la cuota de uso es calculada por el propietario bajo su única responsabilidad, debe limitarse estrictamente a los costes. El Propietario tiene prohibido obtener ganancias por dicha cesión de uso. El Propietario reconoce y acepta que la recaudación de cualquier monto que supere el simple reparto de costos probablemente redundaría en la reclasificación del Co-sailing como actividad de transporte. Click&Boat no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias de dicha reclasificación. • Tarifa de servicio: Se refiere a las tarifas que se aplican a los usuarios del servicio prestado por Click&Boat. • Contenido: se refiere a cualquier texto, gráficos, imagen, video, información u otros materiales que el Usuario publica, carga, envía, transmite o incluye en su Listing/Oferta o Cuenta de Usuario para ponerla a disposición en el Sitio. • Embarcación: se refiere a cualquier tipo de barco ofrecido para el Alquiler en el “sitio web” (tales como veleros, lanchas, casas flotantes, catamaranes, motos acuáticas, etc). • Arrendamiento: Es la cesión de uso temporal de la embarcación por el propietario al arrendatario. • Arrendatario: Se refiere a cualquier persona física o jurídica que reserva un barco para el alquiler o para el Co-Sailing. • Propietar
  www.nato.int  
Not one piece of debris from the Columbia shuttle hit a human being, and the shuttle was much bigger than a warhead, which would be (unlike the Columbia shuttle) pulverised into bits by a non-nuclear kinetic interception. In the case of an exoatmospheric intercept, therefore, debris would be likely to burn up entirely during re-entry.
Otro problema relativo al mando y control que necesita un análisis más profundo es el que presentan los posibles restos o fragmentos de las cabezas de proyectil interceptadas, que podrían caer en el territorio de un país no perteneciente a la OTAN o en el de un Aliado que no era el blanco del ataque o que no había intervenido directamente en la decisión de actuar. Habría que comparar el posible riesgo de los restos respecto a las consecuencias de un ataque de misiles balísticos que alcanzase su objetivo. Ni un solo resto del trasbordador espacial Columbia hirió a ningún ser humano, aún tratándose de un artefacto mucho mayor que la cabeza de un proyectil, que además a diferencia del Columbia se reduciría a pequeños fragmentos por el impacto de un interceptor cinético no nuclear. En el caso de una intercepción en el exterior de la atmósfera lo restos se desintegrarían con casi total seguridad durante la reentrada. Incluso en el caso de que el enemigo utilizara una cabeza nuclear diseñada para explotar en caso de intercepción y provocar entonces un impulso electromagnético (EMP), lo que no resulta nada fácil de diseñar, los efectos perjudiciales de una ráfaga de EMP a elevada altitud serían muy inferiores (aunque seguirían siendo significativos) a los provocados por un ataque nuclear contra una ciudad que, además de una enorme e inmediata destrucción, provocaría una lluvia radioactiva y unos costes médicos, sociales y económicos catastróficos a largo plazo. Quizás Nick Witney estaba pensando en este tipo de consecuencias cuando escribió en 2003, en un momento en el que ocupaba un puesto de responsabilidad en la administración británica: "Espero que ningún país europeo se negaría a correr el riesgo de una lluvia de restos sobre su país provocada por una interceptación llevada a cabo con éxito, si ese fuera el precio a pagar por proteger a un amigo o Aliado, cercano o lejano, de un ataque de misiles balísticos"