would just – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      269 Results   173 Domains
  www.mzliberec.cz  
The word ‘sustainability’ for us is an ethical imperative that allows for no compromise. If it did not, we would just be machine manufacturers.
La palabra "sostenibilidad" para nosotros es realmente un imperativo categórico y ético. De lo contrario sólo fabricaríamos máquinas.
  www.smokymountains-hotels.com  
For Eduardo W. Jørgensen the opportunity to start up in health came thanks to his everyday life with this observation, “I’m a doctor and a little over a year ago I was in the endocrinology clinic when I saw a 10 year old girl reject her doctor’s diabetes treatment of an insulin pump and shots, even though the doctor explained to her the possible long-term complications.  This surprised me; the girl was forced to feel ashamed to have to carry around a device connected at her waist while her friends laughed at her.  I thought that something like this shouldn’t be happening in our century; in fact the technology existed to put this into practice.  We would just need to adapt it and do some studies.”  And that’s what he did.
Para Eduardo W. Jørgensen la oportunidad de emprender en sanidad llegó en su día a día, con la observación de un hecho cotidiano: “Yo soy médico y hace poco más de un año me encontraba en una consulta de endocrinología cuando vi como una niña de 10 años rechazaba el tratamiento de la diabetes -bombas de insulina o inyecciones- a pesar de que la doctora le indicaba las posibles complicaciones a largo plazo. Esto me dejó sorprendido, la niña se veía obligada a pasar vergüenza teniendo que llevar un aparato colgado del cinturón y sus amigas se reían de ella. Pensé que algo así no podía ocurrir en nuestro siglo; de hecho ya existía la tecnología necesaria para llevar esto a la práctica. Solo había que adaptarla y hacer estudios”. Y se puso a ello.
  www.verlag-kettler.de  
When we do go out we expect the experience to be out of the ordinary, otherwise we would just stay in and cook for ourselves. Service and design are two key ingredients, when creating an appropriate ambience lighting of course is crucial to mood.
Cuando salimos, vamos a la búsqueda de una experiencia fuera de lo ordinario. Por esa razón, estos locales atraen a su clientela sabiendo que la clave no solo está en la comida sino también en el servicio y el diseño, y para ello cuidan especialmente la iluminación, que es en gran medida la que crea el ambiente. Vibia te invita a acompañarnos por algunos de los interiores de restaurantes más acogedores del mundo en un recorrido exprés de un día. Empecemos desayunando o animándonos a un brunch tardío en el Schiller Brasserie de Zurich, presidido por SLIM (Jordi Vilardell), cuya silueta elegante es ideal para acompañar un Goethe Club Sandwich, servido con patatas fritas y huevos de granja.
  www.cascodellacqua.it  
“I took him to the pediatrician and she said that Ricardo had nothing. Then I told her that I disagreed with her because when Juan was four months old, he was already crawling. Ricardo, on the other hand, would just sit constantly and position his neck in a way that made it look as if it was going to break,” she recalled.
La gran responsabilidad de que se haya convertido en un niño activo es su madre, María del Socorro, de 36 años, que notó una diferencia en el comportamiento del hijo en su cuarto mes de vida y no desistió hasta encontrar respuestas a sus desconfianzas. Ella, que también es madre de Ruan, de 14 años, y Renan. Ella percibió que el chico no se desarrollaba como sus hermanos. “Le llevé al pediatra y ella dijo que Ricardo no tenía nada. En el caso de Juan, cuando tenía cuatro meses, ya se arrastraba y Ricardo me ponía sentadito y él parecía un muñequito, era muy molido, su cuello parecía hasta que se rompía de tan molino que, “él era”, ella recordó.
  www.encod.org  
Although the drug laws have always been similar to other “liberal” European countries, the general atmosphere – a friendly attitude of the public and a lenient attitude of the authorities meant that people were growing cannabis at home and smoking joints on the streets. Nobody had problems with that and in most cases the police would just pass by and leave the tokers alone (the same when they accidentally saw some plants in the garden).
La República Checa ha sido siempre descrita como un paraíso para consumidores de cannabis por casi todos los extranjeros aficionados a cannabis que alguna vez han visitado este país en el corazón de Europa. Aunque las leyes de drogas siempre han sido similares a otros países europeos "liberales", el ambiente en general - una actitud simpática de la opinión pública y una actitud indulgente de las autoridades hizo que las personas cultivaban cannabis en casa y fumaban en las calles. Nadie tuvo problemas con eso y en la mayoría de los casos, la policía acaba de pasar y dejar las fumadores solo (lo mismo cuando veían accidentalmente algunas plantas en el jardín).
  3 Hits www.wto.int  
It gives me great pleasure, therefore, to deliver the Fourth Annual Lecture of the Sylvia Ostry Foundation. Before continuing, however, I would just like to say one thing to Sylvia, whom I am proud to count as a long-standing friend: 'Sylvia, please go on doing what you do so well.
Por consiguiente, me resulta muy grato pronunciar la Cuarta Conferencia Anual de la Fundación Sylvia Ostry. Sin embargo, antes de proseguir desearía decirle una cosa a Sylvia, de quien me siento orgulloso de ser amigo desde hace mucho tiempo: “Por favor, Sylvia, siga haciendo lo que hace usted tan bien. Valoramos enormemente su penetrante observación, su capacidad de interpretar los acontecimientos y las tendencias económicas y su perspicacia para formular recomendaciones sensatas en materia de políticas. La necesitamos ahora más que nunca”
  2 Hits naftogaz-europe.com  
Remember, they are still kids. Sometimes I’ve found myself wishing my child wouldjust get over” nighttime accidents. It sometimes helps me to remember that when my son was a baby, I would never have gotten angry with him over a wet diaper — knowing he couldn’t help it. Now that he looks, acts and talks like a Big Kid in so many ways, it’s easy to forget that he’s still growing and still needs my patience and support while his body catches up with his brain.
Recuerda, todavía son niños. A veces, me doy cuenta de que deseo que mi hijo simplemente ’supere“ los accidentes nocturnos. De repente, me es útil recordar que nunca me habría enojado con mi hijo por un pañal mojado cuando era un bebé, pues sabía que no podía evitarlo. Ahora que se ve, actúa y habla como un niño grande en muchas maneras, es fácil olvidar que todavía está creciendo y que aún necesita mi paciencia y apoyo mientras su cuerpo alcanza el nivel de su cerebro.
  www.dmk.de  
So by mid February I guess i must have heard a voice overnight saying “If you build it, they will come.” I woke up and decided I would just set up my very own G Suite Bootcamp, The 1st G Suite Bootcamp in Colombia.
Así que a mediados de febrero creo que debí haber oído una voz durante la noche diciendo “Si lo construyes, ellos vendrán.” Me desperté esa mañana y decidí que organizaría mi propio G Suite de Bootcamp, el 1er G Suite Bootcamp en Colombia. Sentí que era una locura, pero sabía que si seguía esperando iba a terminar sin hacer nada en absoluto, así que decidí ir a por ello.
  www.horitsu-sodan.jp  
Thinking that what is happening will not have consequences or that it is the unfortunate liquidation of past episodes would just be a reckless disregard for the future of the Basque Country and of Spain.
Cuarto, con la “doctrina Parot” derogada y la Ley de Partidos neutralizada por el Tribunal Constitucional con la legalización de Sortu, ese objetivo de desmantelamiento de la arquitectura jurídica que arrastró a ETA a desistir de la violencia terrorista, lamentablemente, está prosperando, agravado por un discurso legitimador como el que puede construirse a partir de la sentencia del caso Faisán. Y todo esto ha ocurrido, está ocurriendo, sin arrepentimiento, sin condena alguna de la trayectoria criminal de ETA, sin renuncia a la intimidación, sin rectificación del proyecto totalitario, con las víctimas luchando por un relato que salvaguarde su dignidad y su memoria. Pensar que lo que está pasando no tendrá consecuencias o que se trata de la liquidación desafortunada de episodios del pasado, no sería más que una temeraria despreocupación sobre del futuro del País Vasco y de toda España.
  3 Hits www.motogp.com  
“So for now let’s continue to do our best with Stefan Bradl while keeping our eyes on what can be done for 2014. If it doesn’t turn out to be possible to run a second bike in 2014, then it doesn’t matter; we would just keep looking forward to the future.”
"Es una posibilidad, pero repito, si hacemos algo tiene que ser con un buen piloto y con el patrocinador adecuado detrás de él. Por ahora vamos a seguir haciendo nuestros máximos esfuerzos con Stefan Bradl, y mientras reflexionaremos sobre lo que se puede hacer en 2014. Si no tenemos la capacidad de alinear una segunda moto en 2014, no importa, simplemente seguiremos pensando en el futuro".
  www.ldsjobs.org  
He learned about different job possibilities and careers. He had always thought he would just stick with working in a furniture store until he graduated from the university, but he began to realize many opportunities were available.
Comenzó a ir de nuevo al Centro de Recursos de Empleo y participó en el Taller de autosuficiencia laboral. Aprendió sobre otras posibilidades laborales y ámbitos profesionales hacia los que podía orientarse. Siempre había pensado que trabajaría en una tienda de muebles hasta que se graduara de la universidad, pero comenzó a darse cuenta de que había muchas oportunidades disponibles.
  www.withings.com  
In the morning and evening, repeat the measurement three times at one minute intervals. You don't need to measure your arterial pressure at any other times of the day because additional measurements would just complicate your doctor's analysis.
Por la mañana y por la noche, repite la operación tres veces con intervalos de un minuto. No sirve de nada tomarse la tensión en otros momentos del día. Esas medidas adicionales complicarían simplemente el análisis de tu médico sin utilidad ninguna.
  aoyamameguro.com  
They do not necessarily see imitators with similar ideas as competitors. "It would actually motivate us even more if competitors wanted to implement similar sustainability-oriented concepts. Because that would just confirm what we're doing."
Para Philipp y sus socios, los posibles emuladores de su idea no son necesariamente sinónimo de competencia „De hecho, si otras personas buscan implementar ideas de sostenibilidad como la nuestra, ello nos motivaría aún más, confirmando además que lo que hacemos es importante.“ Dicho lo anterior, los fundadores smark aclaran que seguirán reclamando para sí el papel de pioneros.
  www.enefit.lv  
And for those who would just like to enjoy the spray of water, there are Paris’s fountains: those at the Parc André-Citroën are a great hit with kids, and the water feature at Place de la République with its jets of water and mister sprays is also much appreciated on hot days.
Y para los que prefieren solamente disfrutar de ser salpicados, venga a los chorros de agua de París: los del parc André-Citroën tienen mucho éxito con los niños, mientras que el espejo de agua, place de la République, con sus chorros vaporizadores de agua, es ideal cuando llega la canícula.
  www.modes4u.com  
What are we saying? Don't plan too much and don't rush anything. You don't have to book a hotel room for your first meeting. This would just put yourself and your fling partner under unnecessary pressure.
¿Qué le queremos decir con esto? No planee demasiado las cosas y no se precipite. No tiene que tener reservada una habitación en un hotel para la primera cita. Sólo conseguirá ponerse bajo presión a usted mismo y a su pareja.
  yveslegare.com  
We did some research, and found that I had to use firm cold butter… not softened butter, which was not indicated in the recipe. I figured I would just put it in the fridge for it to be firm and would beat it again to make it smooth.
mantequilla a temperatura ambiente, lo cual no decía en la receta. Pensamos que colocando el frosting en la refri por un tiempo, estaría bien para poder mezclarlo luego en la batidora.
  3 Hits zumbaporno.mobi  
I would just ignore it, if I noticed it at all.
Y que? Estoy ocupado conversando con mi amiga. Seguro que ni lo notaria.
  2 Hits www.hostelbookers.com  
The website is easy to navigate, the confirmation response quick too. I would just like to be able to see a map of each hostel in relation to important landmarks (sightseeing,rivers,parks etc). I find that most hostels describe themselves as being \'very close\' or \'just down the road from\' these , but in reality its really quite a distance!
Es una página que te permite encontrar cualquier tipo de alojamiento al mejor precio según lo que estés buscando en cualquier parte del mundo. Es bueno leer comentarios de otros hospedantes para saber como son los hostel y al menos saber a lo que atenerse. Y ,por supuesto, que oferta el establecimiento.
  3 Hits eipcp.net  
This would be a wonderful plot for a science fiction story: To develop a global system, pick citizens from all around the world and put them behind some kind of veil of ignorance, where they don’t know whether they are American or Chinese or Australian or from Botswana. So they would just look at the world from a completely neutral point of view and think: What should our priorities be?
No sé si John Rawls es conocido en Europa, pero en el mundo anglosajón, como un filósofo angloparlante, sí lo es. Él desarrolló la metáfora del "velo de ignorancia": de alguna manera, sacas a la gente de su contexto diario y los sitúas detrás de un velo, o una cortina, donde no conocen sus propias identidades. Así que no pueden actuar en pos de sus propios intereses, y por tanto toman decisiones que están realmente en el interés de todos, porque no saben quién son ni quién serán. Esto sería un fantástico argumento para un relato de ciencia-ficción: desarrollar un sistema global, coger a gente de cualquier parte del mundo y ponerlos detrás de algún tipo de velo de ignorancia, donde ya no saben si son norteamericanos o chinos o australianos o de Bostwana. Así que mirarán al mundo desde una perspectiva completamente neutral y pensarán, "¿Cuáles deberían ser nuestras prioridades? ¿A dónde deberían dirigirse nuestros esfuerzos?" Creo que es una metáfora muy potente, aunque aún no dispongamos de la tecnología para realizarla.
  www.republicart.net  
When people live close together, then there is an intrinsic social control that does not require any organized enforcement. It would just be a type of: what are you up to again? The surveillance is simply much greater.
Al convivir todos juntos, existiría un control social intrínseco que no precisaría del cumplimiento de normas. Sería, por tanto, únicamente una cuestión de: ¿qué quieres hacer ahora? La supervivencia sería mucho más sencilla. Esta convivencia evitaría en gran parte un comportamiento social dañino y permitiría un recorte de la fuerza policial en casi el 10% de su tamaño actual. La cuestión sería entonces la contraria: si me presento como "IBU", como una persona, ¿cuánto control social podría soportar? Esto podría suponer también un problema. La pregunta que deberíamos plantearnos haría referencia a una de las partes de esta amalgama. Si no existe control social, las condiciones son marginales; el caos y la anarquía, en el peor de los sentidos, prevalecen y se hace necesaria la presencia policial. Este sistema no conduce a nada bueno. Pero, también, debería existir una cierta libertad de acción que nos permitiera defendernos ante este control interno. Uno de los ámbitos de esta libertad de acción sería el tamaño. Si hay 500 personas, entonces se garantiza el anonimato. En este caso, se podrían desarrollar actividades; los bolos podrían tener varias entradas y salidas, de modo que nadie pudiera vernos. En el caso de bolos más pequeños, este control se convertiría probablemente en una pesadilla; por lo tanto, cuánto más grande mejor. Los bolos tendrían un contrato de bolo general. La gente podría viajar en cualquier momento a otro bolo, siempre y cuando lo notificara previamente, dado que el resto de bolos tendría una capacidad del 10% para albergar a aquellas personas que los visitaran como invitados, aunque se podría dar también el caso de que desearan quedarse. Nos podríamos desplazar a cualquier parte y desde cualquier parte. De este modo, y debido al recelo que produciría la partida de cualquiera de los miembros, se evitaría que la gente fuera demasiado estricta con el control social.
  3 Hits www.masternewmedia.org  
To enhance user experience with page load speed, widgets would just have to become a collateral damage.
Para mejorar la experiencia del usuario con la velocidad de carga de la página, los widgets sólo tendrían que convertirse en un daño colateral.
  2 Hits wiki.openstreetmap.org  
Duplicate ways can be avoided by using multipolygons. But in this example it would just complicate a simple case.
Las vías duplicadas se pueden evitar por medio de multipolígonos, pero, en este ejemplo, complicaría más las cosas.
  3 Hits www.dshs.wa.gov  
But at that time…they didn’t kill them, they would just scold them and hit them with their sticks or their riles, or kick them in the chest, and then they would go to the next valley to ask who was with the UTC.
Entonces cuando ya estábamos, estaba más grande yo este, que ya me había casado salió una platiquita de la UTC y decían que habían que incorporarse y por medio también de los catequistas, iban dando una lusita que habían que organizarse en la UTC. Pues yo me organicé, en la UTC y hacíamos reuniones, así en los montes, porque era prohibido para la fuerza armada que nosotros los reuníamos. Y cuando llegaba por ejemplo, los guardias, antes había Guardia, llegaban al valle “¿y aquí quienes son de la UTC, no saben usted? “, “no aquí no se platica todavía de la UTC”, y entonces a cualquiera le preguntaban los guardias. Pero entonces entopaditita no más; no los mataban sólo los regañaban y les daban sus palos o con el fusil les daban en el pecho sus patadas per no, entonces se iban para otro valle a preguntar quiénes eran de la UTC, ¡y nosotros cómo íbamos a decir! Yo, nosotros, había un secretario general que convocaba la gente y los íbamos a los montes, montes gruesos allá a… según las gente que íbamos conquistando se iba haciendo más grande el grupo y más grande y dando de allí, sacaban un secretario general, uno de finanzas, pero que, uno que, no me acuerdo cómo le decían, uno que, pero eran cinco del grupo: uno que tenía un cargo, otro de otro; ya yo después me pusieron de producción y había uno de, no me acuerdo como, de finanzas otro de propaganda, sacaban, le llevaban boletines a las maletas y la llegaban a tirar en la noche en los valle y decía la UTC y entonces donde se empezó eso, la Guardia más brava subía a el valle, a todos los valles. Cuando uno iba a trabajar como de aquí a ese palito “votá el machete” le decían a uno, tenía que votarlo, si lo tiraba así, no; tenía que aventarlo lejos, y entonces ya llegaban donde uno: “¿cómo te llamas vos?; fulano de tal “¿cómo decís que te llamas?”, Fulano de tal, ¡Pam! la pescozada así, que lo oiba uno de oír chiquirinis cantar, aquí en la oreja le daban. A pues y así varias cosas, y después llegaban a los valles, civiles como uno, pero con fusil y la tro… y los guardias, a matar ya a la gente, topaba no más. La primer vez como uno confiado, mataron seis en el valle de La Joya, de Las Lomas, para allá otro valle y de allí ya no dormíamos en las casas de allí huyendo, durmiendo en los montes.
  www.eurospapoolnews.com  
“All marijuana use is medical… One of the greatest things to me about pot is that it makes you sit and do nothing… And so many people on this planet, if they would just sit down and do nothing for a while, it would be a better place to live.”
"Todo consumo de marihuana es medicinal… Para mí, una de las mejores cosas que tiene la hierba es que te hace estar sentado y no hacer nada… y si mucha gente de este planeta se sentara y no hiciera nada durante un rato, viviríamos en un sitio mucho mejor".
  www.emcell.com  
He was uncomfortable about the idea of getting treatment in Eastern Europe. I assured him that Kiev was the place to go – the place where doctors had the most experience, the best cells and that he would just have to trust me.
Sentía decepción de la idea de llevar a cabo el tratamiento en Europa del Este. Le había asegurado que Kiev era precisamente el lugar a donde hacía falta ir: los médicos tenían la experiencia mayor, se utilizaban las células mejores y, en general, me podía creer en ese sentido.
  www.caritas.org  
“We went to a village and scores of people were sitting under trees. They had gathered from a wide area and they were praying for rain,” says Alistair. “But if it did rain in many places it would just flow away and strip the top soil after years of environmental degradation.”
"Fuimos a una aldea y decenas de personas estaban sentadas bajo los árboles. Se habían congregado de un área extensa y estaban rezando para pedir lluvia", dice Alistair. "Pero si llueve, muchos lugares se inundarían y, luego de muchos años de degradación ambiental, la tierra cultivable se erosionaría".
  6 Hits beta.sfda.gov.sa  
Sarah: I would just say that at the Texas Rangers, we're really excited to be looking at our data holistically. We really do want to apply, you know, the kind of Sabermetrics mindset to the business side of the front office.
So they're both very seasonal. The other thing that is similar between politics and sports is that as a marketer working in advertising, we don't really have any control over the product. In campaigning, you don't really have much control over what the candidate says or does. But you're still supposed to be out there promoting them and doing the advertising, all that sort of stuff.
  www.tourist-info.mettlach.de  
“We would just pick a bus and we would ride it to the end,” Gallardo said. “That could be a whole day for him. He just loved it.”
"Simplemente tomaríamos un autobús y nos paseabamos hasta el final", dijo Gallardo. "Podría ser un día entero para él. Simplemente le encantó."
  www.capc-bordeaux.fr  
Before claiming the money and giving consent for the press-conference the Powerball winners applied for the professional legal and financial advice as well as contacted the previous Powerball winners. The prize will be equally shared between the Smith family members which by the way decided to make a 10% donation for the church. As for the future plans, they said they would just enjoy life.
Antes de solicitar un pago en efectivo y participar en la conferencia de prensa, la familia Smith consultó a los abogados y ganadores Powerball anteriores en cuanto a una serie de problemas. Toda la suma será dividida equitativamente entre todos los miembros de la familia. Además, el 10% de ganancias totales Pearlie Smith ha decidido donar a la iglesia. Al comprar Powerball americano los sueños pueden convertirse en realidad.
  www.alumni.comillas.edu  
A premium VPN surpasses this restriction by using only favorite servers, as that would just go unnoticed by Valve or Microsoft. Just make sure that you are not picking out servers at random, as some games will be unplayable from certain regions, and you might lose access when you change your server.
Afortunadamente, más y más editores se están alejando del software DMR, pero para el resto, querrás usar una VPN para Juegos para incluso solicitar estos servicios. Confiar en compañías como EA con tus datos es básicamente como inscribirte en un crucero con la Corporación Weyland-Yutani.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow