would like to discuss – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      52 Results   41 Domains
  tibetanastrology.ngalso.org  
If you would like to discuss the specifics of your project layout, take advantage of the most experienced product design team in the world. Contact Us Today! We will be glad to assist you.
Si usted desea hablar de los detalles de su diseño del proyecto, aproveche al equipo con más experiencia en el diseño de productos en el mundo Contáctenos hoy. Le ayudaremos con mucho gusto.
  aso.ch  
Do you have a clear vision about social problematics that you would like to discuss with other interested and motivates people? Then the Swiss Talent Forum on “The Future Health” is the right platform for you!
¿Tienes una visión clara de la problemática que afecta a la sociedad y quieres debatir nuevos enfoques de solución con otras personas altamente motivadas que comparten tus intereses para llevarlos después a la práctica? Entonces el Swiss Talent Forum sobre “The Future of Health” es la plataforma ideal para ti.
  www.icrc.org  
Easier access in Central Asia (mainly in Tajikstan) is directly related to the breakup of the Soviet Union, but while the presence of humanitarian workers in the region is already a victory in itself, a number of the subjects the ICRC would like to discuss, such as the protection of detainees, are not yet really on the agenda (except in Kyrgyzstan and Uzbekistan).
El acceso más fácil en Asia central (principalmente en Tayikistán) está directamente relacionado con la disolución de la Unión Soviética, pero mientras que la presencia del personal humanitario en la zona ya es una victoria en sí, varios temas acerca de los cuales el CICR desearía debatir, tales como la protección de los detenidos, aún no figuran realmente en el orden del día (excepto en Kirguistán y Uzbekistán).
  www.maisondubiscuit.fr  
No. If you would like to discuss resolutions, you may use the discussions feature in the Council on Legislation workgroup, found through your profile page on My Rotary. The workgroup is open to all Council representatives.
No. Si deseas deliberar respecto a los proyectos, utiliza la función de discusiones en el Foro de discusión del Consejo de Legislación, mediante la página de tu perfil en Mi Rotary. El foro está abierto a los representantes ante el Consejo.
  www.pmsteuerberater.at  
If you would like to discuss the best way your legacy can be used by A Rocha, we are always happy to have an informal and confidential chat.
Si usted está interesado en dejar un legado a A Rocha International, nuestro folleto gratuito sobre legados contiene todo lo que necesitará saber. Descárgue el PDF (en inglés) o solicite una copia por correo.
  j-dac.jp  
We hope we have answered all of your queries, but if you still have any questions or there is a certain aspect of your trip that you would like to discuss, please contact us at the following email address: info@palmirahotels.com
Esperamos haber solventado sus dudas. Si aún así, tuviera alguna pregunta o algún aspecto de su viaje por consultar, póngase en contacto con nosotros a través de la dirección de correro electrónico: info@palmirahotels.com
  www.unwomen.org  
I would like to discuss a few areas where you, as leaders in the business community, can contribute to this future and to gender equality in every aspect of society.
Alocución de Michelle Bachelet en la reunión con la Keizai Doyukai – Asociación de Ejecutivos Corporativos de Japón. 12 de noviembre de 2012
  2 Hits www.cites.org  
I would like to discuss with my fellow ministers what the added value of CITES could be in this respect.
Quiero estudiar con mis colegas los ministros cuál podría ser el valor añadido de la CITES a ese respecto.
  www.jxhmgroup.com  
If you have any questions about this application or would like to discuss similar applications, contact our specialist project engineers.
A scale capacity of 100kg was given as a target with 1 ­ 2g resolution of indicated weight.
  transversal.at  
I would like to discuss this question in more detail on the basis of artistic political practices of the 1930s, the 1950s and the 1990s, which developed various forms of instituting and thus also various qualities of participation.
Una década después de que el soviético Proletkult hubiera empezado a abrir el teatro para todos, Bertolt Brecht (quien se inscribía en esta línea de descomposición del teatro burgués basado en la identificación psicológica) respondía a la cuestión de la participación y la activación del público teatral con un gesto paradójico de clausura radical: a partir de los diversos intentos del teatro épico de finales de los años veinte desarrolló la estricta forma del drama didáctico, en la que justamente se trata de convertir en públicos “activos” a ciertos públicos específicos: “la pieza didáctica enseña a través de lo que se representa, no a través de lo que se ve”[22]. Brecht huía del teatro como escenario, del público como figura receptiva y del texto como forma cerrada y concluida; pensó un teatro sólo para ejecutantes, inteligible sólo para quienes se implicaran activamente en él. La enseñanza del drama didáctico consistía en representar todas las posiciones y roles posibles en un continuo cambio de perspectiva. Brecht siempre desestimó las representaciones a la medida del público y describía la representación teatral como “medio del trabajo pedagógico con estudiantes de escuelas marxistas y colectivos proletarios”, con coros de trabajadores, grupos de teatro amateur, coros y orquestas escolares. Sin embargo, no hay ninguna duda acerca de que el acto de institución de este público activado duró poco tiempo y su existencia tuvo siempre la producción de textos en soledad como condición de posibilidad.
  www.teart.by  
The Progressive Alliance Berlin Convention took place 12 – 13 March. At this Convention we would like to discuss the challenges of shaping a world of freedom, justice and...
La Convención de la Alianza Progresista de Berlin tuvo lugar del 12 al 13 de marzo Deseamos invitarles cordialmente a la Convención de la Alianza Progresista «Configurar nuestro futuro»...
  www.connectcp.org  
If you are a student that would like to discuss carrying out a work placement on ConnectCP please contact Diane Dodd, ConnectCP coordinator, at info@connectcp.org.
Si eres estudiante y quieres hacer prácticas en ConnectCP, por favor ponte en contacto con Diane Dodd, coordinadora de ConnectCP, info@connectcp.org.
  igwt2016.ue-varna.bg  
To download the full case study, click here or contact us directly if you would like to discuss how we can help you boost guest satisfaction and online rankings.
Para descargar el estudio de caso completo, haz clic aquí o contáctanos directamente si quieres hablar sobre cómo podemos ayudarte a aumentar la satisfacción de los clientes y clasificación en línea.
  www.heraeus.com  
Contact us if you have questions, would like to register for a course or would like to discuss scheduling a training course at your own facility.
Póngase en contacto con nosotros si tiene dudas o si desea apuntarse a un curso o debatir el calendario para un curso en su ubicación.
  coltiviamo-sogni.ch  
If you have a product query or would like to discuss a project with us then please get in touch by filling in this short form.
También puede contactar a través del teléfono llamando al (+34) 943 635206 o por correo electrónico escribiendo a ventas@zen.biz
  planzerwebsitestorage.blob.core.windows.net  
If you would like to discuss your options to avoid foreclosure with us, please call us at 877.392.6868.
Si desea analizar sus opciones para evitar la ejecución hipotecaria con nosotros, comuníquese al 877.392.6868.
  www.criptored.upm.es  
If you would like to discuss this video please leave your comments in YouTube or Facebook.
Si quieres comentar este vídeo puedes ir a YouTube o a Facebook.
  www.sammeln-collection.ch  
Please contact us if you would like to discuss these issues, maybe its time for a redesign?
Por favor contáctenossi a usted le gustaría discutir estos temas, tal vez es hora de que un rediseño?
  www.artiamano.com  
If you would like to discuss a donation through your estate please contact us.
Se pueden legar herencias o parte de ellas de patrimonios de particulares. Si está interesado por favor contacte con nosotros.
  www.eizo.ch  
Have you ever seen on Twitter or Facebook a comment that you would like to discuss, but you have not done so because there are a lot of people supporting it with
¿Alguna vez has visto en Twitter o en Facebook un comentario que te gustaría discutir, pero no lo has hecho porque hay una gran cantidad de personas apoyándolo con retuits y
  eipcp.net  
I would like to discuss this question in more detail on the basis of artistic political practices of the 1930s, the 1950s and the 1990s, which developed various forms of instituting and thus also various qualities of participation.
Una década después de que el soviético Proletkult hubiera empezado a abrir el teatro para todos, Bertolt Brecht (quien se inscribía en esta línea de descomposición del teatro burgués basado en la identificación psicológica) respondía a la cuestión de la participación y la activación del público teatral con un gesto paradójico de clausura radical: a partir de los diversos intentos del teatro épico de finales de los años veinte desarrolló la estricta forma del drama didáctico, en la que justamente se trata de convertir en públicos “activos” a ciertos públicos específicos: “la pieza didáctica enseña a través de lo que se representa, no a través de lo que se ve”[22]. Brecht huía del teatro como escenario, del público como figura receptiva y del texto como forma cerrada y concluida; pensó un teatro sólo para ejecutantes, inteligible sólo para quienes se implicaran activamente en él. La enseñanza del drama didáctico consistía en representar todas las posiciones y roles posibles en un continuo cambio de perspectiva. Brecht siempre desestimó las representaciones a la medida del público y describía la representación teatral como “medio del trabajo pedagógico con estudiantes de escuelas marxistas y colectivos proletarios”, con coros de trabajadores, grupos de teatro amateur, coros y orquestas escolares. Sin embargo, no hay ninguna duda acerca de que el acto de institución de este público activado duró poco tiempo y su existencia tuvo siempre la producción de textos en soledad como condición de posibilidad.