years of evolution – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
23
Results
20
Domains
www.3shape.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Together with this, specialized institutions account for more than 10,000 caves throughout the island, many of which have some 25 million
years of evolution
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dtcuba.com
as primary domain
Unido a ello, entidades especializadas contabilizan a lo largo y ancho de la isla más de 10 mil cuevas, muchas de ellas con unos 25 millones de años de evolución.
www.puertorico-herald.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The Statehood Movement: 100
Years of Evolution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
puertorico-herald.org
as primary domain
El movimiento de la estadidad federada: cien años de evolución
www.ohchr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
2. The WGEID: 30
years of evolution
and the way forward (15:00 to 18:00)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ohchr.org
as primary domain
2. El GTDFI: 30 años de evolución y el camino a seguir (15:00 a 18:00)
www.czechaid.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
More than 50
years of evolution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
piher.com
as primary domain
Más de 50 años de evolución
2 Hits
www.moomoo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Stingrays and Snakes: 100 Million
Years of Evolution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aquapress-bleher.com
as primary domain
Ferias y exposiciones – Presente
www.amt.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Thousands of
years of evolution
can change words so much that they are unrecognizable: the Proto-Indo-European *ḱm̥tóm (the symbol * is used by linguists to indicate that a word is reconstructed and has never been found in a text), which means “hundred”, turned into such different words as šimtas in Lithuanian, sto in Slavic languages, cent in French, صد sad in Persian and εκατό ekató in Greek.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lingvo.info
as primary domain
Miles de años de evolución pueden cambiar tanto las palabras que estas se vuelven irreconocibles: el Proto-Indo-European *ḱm̥tóm (el símbolo * es usado por los lingüistas para indicar que una palabra ha sido reconstruida y nunca ha sido hallada en un texto), que significa "cien", se ha convertido en palabras tan diferentes como šimtas en lituano, sto en las lenguas eslavas, cent en francés, صد sad en persa y εκατό ekató en griego.
visit.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Biological diversity — or biodiversity — is the term given to the variety of life on Earth and the natural patterns it forms. The biodiversity we see today is the fruit of billions of
years of evolution
, shaped by natural processes and, increasingly, by the influence of humans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visit.un.org
as primary domain
7. Sin los ecosistemas, el ciclo del agua, y así como los del carbono y los nutrientes, se verían significativamente afectados, de forma negativa. Y sin embargo las políticas y decisiones no tienen suficientemente en cuenta estas interrelaciones para tomar medidas eficaces.
www.cnio.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Although more than 3,000 million
years of evolution
separate bacteria and humans, the CNIO team has utilized the information accumulated over thousands of bacterial sequences to predict interactions between proteins in humans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnio.es
as primary domain
Aunque más de 3.000 millones de años de evolución separan a bacterias y humanos, el equipo del CNIO ha logrado aprovechar la información acumulada en miles de secuencias de bacterias utilizando métodos computacionales para predecir interacciones en humanos. “Hemos utilizado el fenómeno de la coevolución entre proteínas: las proteínas que interaccionan tienden a experimentar cambios evolutivos coordinados que mantienen dicha interacción a pesar de la acumulación de mutaciones a lo largo del tiempo”, explica David Juan. “Hemos demostrado que podemos utilizar este fenómeno para detectar detalles moleculares de las interacciones en humanos que compartimos con especies muy lejanas. Lo más interesante es que esto nos permite transferir información desde bacterias para estudiar interacciones en humanos de las que previamente no sabíamos casi nada”, concluye Simone Marsili.
www.glucoscare.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Thus, while they are intolerant of dissolved metabolites, they respond well to management approaches based upon regular, fairly massive water changes. Tanganyikan dwarf cichlids, on the other hand, are the products of near onto ten million
years of evolution
in an environment effectively buffered against short-term fluctuation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cichlidae.com
as primary domain
El agua del lago Tanganyka es dura y alcalina, y los cíclidos del lago requieren condiciones similares en cautividad. Con valores de pH que oscilan entre 8.5 y 9.0 y dureza superior a 400 ppm TSD, puede ser todo un reto reproducir esta agua en casa. El proceso es menos problemático en zonas donde el agua sea naturalmente dura. Aquí poco más se necesita para mantener unas condiciones adecuadas para estos cíclidos a parte de añadir al filtro una capa de dolomita en polvo o polvo de conchas marinas. Muchos acuariófilos utilizan estos materiales junto a un filtro de placa bajo el sustrato en el lugar de la clásica arena de acuario cuarcítica o silícea. Esto no siempre produce el efecto deseado. El desarrollo de la flora bacteriana necesaria para el correcto funcionamiento de este filtro, envuelve la superficie de las partículas comprendidas en el filtro. Esto hace que las reacciones químicas de disolución en el agua queden muy atenuadas. Una menor cantidad de este mismo material dentro de un filtro de mochila que es limpiado regularmente es mucho más efectiva para tamponar el agua. En los lugares donde el agua es blanda, el uso de sales comerciales del Tanganyka consigue recrear adecuadamente las condiciones idóneas de agua para estos cíclidos. Su principal inconveniente es la limitada solubilidad de los carbonatos que son su principal ingrediente. Típicamente cuesta unos 3 ó 4 días a 25° C que estas sales queden completamente disueltas. Esto requiere una cuidadosa planificación de los cambios de agua.