yet to be defined – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   13 Domains
  dams-info.org  
San Gaban III is one of the four dams planned for the San Gaban river basin. It is located downstream from the hydroelectric plant of San Gabán II (113 MW), which is already running. The power capacity of the plant is yet to be defined by ongoing studies.
San Gabán III es uno de los cuatro ventajas en el caso de la cuenca del río San Gabán. Ubicado aguas abajo de la planta hidroeléctrica de San Gabán II (113 MW), que ya se opera. Potencia exacta aún no se define por los estudios en curso.
  www.abengoa.com  
In addition, a simpler capital structure with a single class of shares is expected to be implemented. Details of the mechanisms by which this will be executed are yet to be defined.
Adicionalmente, está previsto unificar las dos clases de acciones A y B en una única clase de acción, sin embargo esto no será un requisito para la reestructuración financiera. Los detalles del mecanismo por el cual se llevará a cabo están aún por definir.
  book-a.net  
If WAI gives us freedom within the limits of the discipline (limits that are yet to be defined), there’s another type of production that is detached from the direct influence of architecture: the work that we do and sign as Garcia Frankowski.
La colección Intelligentsia presenta una selección de nuestra producción grafica y literaria. El primer proyecto reúne una serie de obras con autonomía estética y conceptual. Cada volumen de la serie Intelligentsia responderá a las condiciones específicas de su contenido. En este caso, el primero de la serie es un manifiesto de Garcia Frankowski, así que se hará especial énfasis en obras inéditas que forman parte de nuestro repertorio más íntimo. La idea es que al final podamos generar un libro de artista, o una publicación que sirva como forma de arte. Se trata, nuevamente, de utilizar el libro como herramienta experimental, un enlace entre nuestro trabajo y el público.
  tuki.dna.fi  
Due to an increase in the average weight of passengers and their luggage and the EU’s desire for more efficient transport and reduced carbon dioxide emissions, the Commission is proposing to increase the permitted weight limit of two-axle passenger service vehicles from 18 to 19 tonnes . While precise details of the proposals have yet to be defined, this allows a 7.5 tonne front axle weight in combination with an 11.5 tonne drive axle.
El neumático de todas las posiciones Marathon Coach de Goodyear en la medida 295/80R22.5 tiene un índice de carga de 154, lo que representa 3.750 kilogramos de capacidad de carga del neumático. El montaje del neumático de Goodyear Marathon Coach en el eje delantero, cumple con los cambios propuestos por la UE en los límites de peso para los vehículos de servicio público, lo que podría entrar en vigor en 2018. Debido a un aumento en el peso medio de los pasajeros y de su equipaje, y el deseo de la UE para un transporte más eficiente reduciendo las emisiones de dióxido de carbono, la Comisión propone aumentar el límite de peso permitido de los vehículos desde 18 a 19 toneladas. Aunque los detalles precisos de las propuestas aún no se han definido, esto permite 7,5 toneladas de peso en el eje delantero en combinación con un eje motriz con 11.5 toneladas.
  www.spanish-architects.com  
The programme posited by the Town Council of Vilanova i La Geltrú proposed a building for various local communications services: the local TV and radio stations, a 200 seat conference hall, a cybercafé, a multiuse space suitable for exhibitions, premises for various communications technology activities and classrooms for occasional use within programmes as yet to be defined.
El programa planteado por el Ayuntamiento de Vilanova i La Geltrú se refería a un edificio que recogiera diversos servicios locales de comunicación, alrededor de los cuales se pudieran ofrecer también espacios de experimentación y aprendizaje, un centro de alta tecnología. Las funciones puntuales a ubicar eran: la instalación de la TV y la radio locales, una sala de conferencias para 200 personas, un ciber-bar, un espacio multiuso con posibilidad de exposiciones, diversos locales de función poco definida destinados a albergar los diversos campos tecnológicos de la comunicación y unas aulas de uso ocasional según programas a definir. La forma del edificio responde a evidentes consideraciones urbanísticas: un espacio con planta en óvulo que resuelve el tema del difícil cruce de la Rambla de l’Exposició con la Av. Eduard Toldrà y un espacio trapezoidal que se adecua a la estricta ordenación arquitectónica de la Rambla y ofrece una fachada al jardín posterior. Esta disposición corresponde también a una clasificación funcional: en el primer cuerpo se ubica el bar y la sala de conferencias y en el segundo la TV, la radio y los espacios de experimentación, aprendizaje y exposición. El primero es un recipiente muy opaco revestido de placas de aluminio y el segundo es una masa de ladrillo con ventanas rectangulares moduladas que, en la fachada S., se protegen con un paramento de cristal serigrafiado el cual, al mismo tiempo, sirve para marcar la continuidad volumétrica y espacial del pórtico impuesto normativamente en la Rambla. Entre los dos cuerpos se sitúa el vestíbulo transversal de acceso que alcanza la altura de los tres pisos y crea una visión unitaria de todo el espacio
  www.un.org  
But the basis for a world organization had yet to be defined, and such a definition came at the meeting of the Foreign Ministers of Great Britain, the United States and the Soviet Union in October 1943.
En una reunión celebrada en el otoño de 1944, los representantes de la Unión Soviética, el Reino Unido, los Estados Unidos y China se pusieron de acuerdo sobre los objetivos, estructura y funcionamiento de una organización mundial. A principios de 1945, Roosevelt, Churchill y Stalin reafirmaron su compromiso con la paz.
  www.icrc.org  
The moves of the 1990s towards more systematic implementation of the law of war reached their logical conclusion with the opening for signature of the Rome Statute of the International Criminal Court on 17 July 1998. This instrument, which in one form or another had been under discussion at the UN for 50 years, appears to provide for a new system of international justice which could overcome some of the obvious weaknesses of relying on national courts or on ad hoc international tribunals. Further, the Statute breaks new ground in its definition of crimes, and in its application to civil wars. The ICC is envisaged as having jurisdiction over the crime of genocide, crimes against humanity, war crimes, and potentially also the yet-to-be-defined crime of aggression. However, early entry into force of the Rome Statute is improbable, because no fewer than 60 States Parties (an unusually high number) are required to bring it into effect; and many States are nervous because of the Statute’s potential effects on their political or military leaders. At the Rome negotiations in June-July 1998 many States (and not just the USA) were concerned to limit the Court’s powers of investigation, arrest and prosecution, in order to save their own military personnel or political leaders from being exposed to the risk of trial.
La creación de los tribunales de ex Yugoslavia y de Ruanda fue aclamada amplia y justamente como un hito en la historia del derecho del conflicto armado. No obstante, en estos casos, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas alcanzó sus decisiones en parte sobre la base del mínimo común denominador. Ambos tribunales se crearon en momentos en que la violencia y las atrocidades existentes, de las que los medios de comunicación habían informado ampliamente, habían suscitado en la opinión pública preocupación y exigencias para que se actuara; cuando la comunidad internacional no había logrado llegar a un acuerdo sobre medidas enérgicas ni sobre ninguna política definida con respecto a la crisis; y cuando en muchos países había resistencias notables para arriesgar la vida de sus soldados en una causa en la que no participaban directamente. En parte, estos tribunales fueron un substituto para la acción.