you can also send us – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      39 Ergebnisse   29 Domänen
  silvanofollador.it  
In case of not enough space for the text or if you want to send an appendix, you can also send us an e-mail
En caso que no hay suficiente espacio para su mensaje o si desea enviar un anexo, también puede enviarnos un coreo electronico
  studienangebot.rub.de  
To speed up the production process, you can also send us a payment confirmation to support@zapptales.com.
Dirección (si requerido): Lucile-Grahn-Str. 47, 81675 Múnich, Alemania
  sede.mjusticia.gob.es  
You can also send us your suggestions online.
También puede remitirnos electrónicamente sus sugerencias.
  www.ingenieria.unam.mx  
Yes, when you send us the scanned deposit slip, you can also send us your data for the invoice so we can do the paperwork.
Si, cuando manda su comprobante de pago nos envía los datos para tramitar la factura.
  lenbat.narod.ru  
You can also send us an email requesting availability. In this case we will reply to as soon as possible, usually within 24 hours, with the available apartments and the price.
Además, puede enviarnos un email pidiendo la disponibilidad de un apartamento y su petición será contestada antes de 24 horas, con el precio y la disponibilidad del apartamento.
  www.amnesia.es  
You can also send us an e-mail
También puedes escribirnos un e-mail
  avant.edu.pl  
You can also send us and email to clientes@iberdrola.es
Obtener información de todas nuestras ofertas.
  www.esteponaservices.com  
If you want to tell us anything regarding this site, please fill out the following form and send us your comment or suggestion. You can also send us an email to this address:
Si quieres contarnos algo relacionado con este portal, por favor rellena el siguiente formulario y envíanos tu comentario o sugerencia. Si lo prefieres, también puedes enviarnos un email a la siguiente dirección:
  synergistictechs.com  
Your bank card will be billed every 30 days untill you cancel your membership. To cancel your membership at any time, click on cancel my membership link in ”My Account” section. You can also send us an email or call us by phone.
Su tarjeta de crédito se facturará cada 30 días hasta que cancele su membresía. Para cancelar su membresía, haga clic en el enlace de cancelación en la sección "Mi cuenta". También puede enviarnos un correo electrónico o llamarnos por teléfono.
  www.languagedirect.com  
You can reach us by calling +41 61 511 1100 or Skype user languagedirect and pressing "2" to speak with a member of our Customer Support team. You can also send us a mail at support@languagedirect.com or by using the form on the right of this page.
Puede llamarnos al +41 61 511 1100 o a través de Skype, al usuario languagedirect, y pulsar "2" para hablar con un miembro de nuestro equipo de atención al cliente. También puede enviarnos un mensaje de correo electrónico a support@languagedirect.com o utilizar el formulario que aparece a la derecha de esta página.
  www.cosmolingo.biz  
You can determine the number of words of your documents by using the function "Word Count" in Microsoft Word (You will find the number of words in the status bar or in the menu "Tools" under "Word Count"). You can also send us an e-mail along with the text to be translated to info@cosmolingo.com.
Para contar las palabras de su texto, utilice la función 'contar palabras' de Microsoft Word (hallará el número de palabras en la barra de estado inferior o bien en el menú 'Herramientas' bajo 'Contar palabras') o envíenos el texto en cuestión a info@cosmolingo.es y con mucho gusto atenderemos su petición.
  2 Treffer www.androidpit.com  
If you happen to not be an AndroidPIT user, please register with us. You can also send us your name and e-mail address in order for us to get in touch with you. We? ll let you know immediately when the test report is finished and online.
Si no eres usuario de AndroidPIT, por favor, regístrate. También puedes enviarnos tu nombre y dirección de correo electrónico para poder ponernos en contacto contigo. Te informaremos inmediatamente cuando el análisis esté listo y en línea.
  www.androidpit.de  
If you happen to not be an AndroidPIT user, please register with us. You can also send us your name and e-mail address in order for us to get in touch with you. We? ll let you know immediately when the test report is finished and online.
Si no eres usuario de AndroidPIT, por favor, regístrate. También puedes enviarnos tu nombre y dirección de correo electrónico para poder ponernos en contacto contigo. Te informaremos inmediatamente cuando el análisis esté listo y en línea.
  www.g-o-s.org  
You may cancel your account at any time by by clicking on “Delete account” in your Profile, after which you receive an automated verification email and if you confirm it, your Youstice service will be immediately terminated. You can also send us an email to This email address is being protected from spambots.
Ud. puede cancelar su en cualquier momento haciendo clic en el enlace “Cancelar cuenta” que se encuentra en su Perfil, después de lo cual recibirá un mensaje automatizada de verificación Sólo tiene que confirmarlo, y los servicios que le proporciona Youstice se cancelarán inmediatamente. También nos puede enviar un correo electrónico a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
  www.speakingroses.com  
You can also send us your inquiries, questions or suggestions via e-mail: info@chocolatestorras.com
También puede hacernos llegar sus consultas, dudas o sugerencias vía e-mail: info@chocolatestorras.com