you must inform – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      103 Results   61 Domains
  www.longshine-wj.com  
Also, you must inform the financing fee that will be applied to your users, linking to the MercadoPago financing costs section.
También debes informar los intereses que afrontarán tus usuarios, linkeando a la sección de costos de financiación de MercadoPago.
  2 Hits www.hotelsantamarina.it  
You must inform us immediately of any lack of conformity or visible defects. Any misgivings must be noted on the carrier receipt. If you fail to do this, you will be irrefutably deemed to have accepted the merchandise in its current state.
En caso de faltas de conformidad o de defectos evidentes, deberá denunciarlos inmediatamente y mencionar sus reservas en el recibo del transportista. De lo contrario, se considerará de manera indiscutible que usted acepta la mercancía en su estado.
  3 Hits www10.gencat.cat  
You must inform the association's chairperson before carrying out construction work on your home. You must also inform your town or city council, from which you will need to obtain a minor building permit (
Antes de hacer obras en nuestro domicilio, hay que comunicarlo al presidente de la comunidad y al Ayuntamiento, donde deberemos tramitar la licencia de obra menor (
  2 Hits canadainternational.gc.ca  
If you already have an application at our office for a permanent resident visa you must inform us:
Un cambio de dirección, incluyendo un cambio de dirección electrónica
  diplomatarium.dk  
You Must Inform the Financial Aid Office if the Following Conditions Apply to You
Usted Tiene que Informar a la Oficina de Financial Aid si Unas de Estas Condiciones Aplica a Usted
  www.sh-libang.cn  
To use your right to cancellation, you must inform us (kidsroom.de GmbH & Co. KG, Am Langen Streif 11, 36433 Bad Salzungen, Tel. : +49(0)3695 / 85380- 0, Fax: +49(0)3695 / 85380- 29, Email: info@kidsroom.de) with a clear explanation (e.g. with a letter sent in the post, fax or email) about your decision to cancel this contract.
Para ejercer su derecho de revocación deberá hacernos llegar (Kidsroom.de GmbH & Co. KG, Am Langen Streif 11, 36433 Bad Salzungen (Alemania), tel.: + 49 03695 / 85380- 0, fax: + 49 03695 / 85380- 29, correo electrónico: info@kidsroom.de) una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta por correo postal, fax o correo electrónico) informándonos de su decisión de ejercer su derecho de revocación de este contrato. Para ello puede utilizar el modelo de formulario de revocación adjunto, aunque no es obligatorio.
  2 Hits corporate.tuenti.com  
To that end, we recommend that you are very careful when choosing which personal information you publish and with whom you share it. As a user of the Service, you must inform TUENTI about any changes in the accuracy of the information you have provided us.
Te corresponde a ti controlar, en todo momento, tu información personal por eso te pedimos y recomendamos que seas cuidadoso con la información personal que compartes y con quién la compartes. Además, como usuario del Servicio nos tienes que informar de cualquier cambio que se produzca en los datos que nos has dado. Para ello, puedes acceder, en el apartado de Opciones que figura en la parte superior de tu Perfil: "Preferencias" > "Información personal" y allí realizar tú mismo los cambios que quieras.
  www.chinagemake.com  
If the packaging appears damaged on the outside, please refuse to accept it from the carrier or make a notation on the proof of delivery slip that the items are damaged. If you do accept a damaged shipment you must inform us immediately as claims for damaged goods must be presented to the carrier within 24 hours of receipt.
Si el empaque aparece dañado en el exterior, por favor diga a la empresa de transporte que rehúsa aceptarlo o haga una anotación en el comprobante de entrega especificando que los artículos están dañados. Si usted acepta un envío dañado debe informarnos inmediatamente ya que los reclamos por bienes dañados deben presentarse a la empresa de transporte dentro de las 24 horas posteriores a la recepción.
  www.zas.admin.ch  
You must inform their departure to the cantonal or professional compensation office which pays the benefits. This office will transfer your file on to the Swiss Compensation Office in Geneva which will take over the payment of all pensions including yours even if you stay in Switzerland.
Usted tiene que informar de la salida del cónyuge o del hijo a la Caja de compensación cantonal o profesional en Suiza que abona la prestación. Dicha Caja tramitará su expediente a la Caja suiza de compensación CSC en Ginebra que proseguirá con el pago de todas las rentas, compreso la suya, aunque se quede en Suiza. El beneficiario de una prestación SVS escoge libremente su dirección de pago (en Suiza o en el extranjero). Las prestaciones SVS a favor de los beneficiarios domiciliados en el extranjero se pagan generalmente en la moneda del país de su dirección de pago.
  krystal.hoteles-en-monterrey.com  
However, if the volume and complexity of the information requested is such that it is impossible to comply with it, the agency may resolve within 2 months of receipt of the request at the registry. In this case, you must inform the applicant within a maximum period of 1 month of this extension and the reasons justifying it.
El plazo para resolver es de 1 mes desde la recepción de la solicitud en el registro de la Confederación Hidrográfica del Segura. No obstante, si el volumen y complejidad de la información solicitada fueran tales que resultara imposible cumplirlo, el organismo podrá resolver en el plazo de 2 meses desde la recepción de la solicitud en el registro. En este caso, deberá informar al solicitante en el plazo máximo de 1 mes, de dicha ampliación y de las razones que la justifican.
  2 Hits www.civpol.ch  
You may choose another Swiss representation abroad, or in exceptional cases, a passport office in Switzerland to perform this formality. In this case, you must inform the Regional consular center in Santo Domingo, which will authorize the representation or passport office you have chosen.
Para realizar este trámite es posible elegir otra representación suiza en el extranjero o, a título excepcional, una oficina de pasaportes en Suiza. En tal caso, deberá informar al Centro Consular Regional, el cual autorizará a la representación u oficina de pasaportes que usted haya elegido.
  www.onlinevolunteering.org  
Be honest about your progress and about the problems you encounter. Regardless of the reason, if you cannot or do not wish to pursue the collaboration, you must inform the organization and explain why you are no longer interested.
Hable abiertamente de los progresos que va obteniendo y de los problemas que encuentra. Si por cualquier motivo no puede o no desea continuar con la colaboración, comuníquelo y explique sus razones, para darle a la organización la posibilidad de adaptarse a la situación o de modificar el método de gestión del voluntariado en línea.
  2 Hits www.eda.ch  
You may choose another Swiss representation abroad, or in exceptional cases, a passport office in Switzerland to perform this formality. In this case, you must inform the Regional consular center in Santo Domingo, which will authorize the representation or passport office you have chosen.
Para realizar este trámite es posible elegir otra representación suiza en el extranjero o, a título excepcional, una oficina de pasaportes en Suiza. En tal caso, deberá informar al Centro Consular Regional, el cual autorizará a la representación u oficina de pasaportes que usted haya elegido.
  www.ub.edu  
If you have institutional support for these fees, either in part or in full, you must inform the exchange programs manager at the UB faculty or school or UB-affiliated centre in which you intend to study and present the corresponding documents.
Los estudiantes de la modalidad solicitud individual tienen que hacer el pago de la inscripción académica de las asignaturas. Si alguna entidad u organismo os financia la inscripción académica en la UB completa o parcialmente, tendréis que comunicarlo al Responsable de Intercambios Internacionales de vuestro futuro centro de estudios de la UB y también tendréis que hacerle llegar la documentación correspondiente.
  dioleo.com  
Refusal to provide the details marked as mandatory will impede us from providing the requested services. In order to keep your personal information up-to-date, you must inform us of any changes to your details.
Los datos que se soliciten en los diferentes formularios de la Página Web son los estrictamente necesarios para atender a su solicitud, los cuales el Usuario comunica voluntariamente. La negativa a proporcionar los datos calificados como obligatorios supondrá la no prestación o la imposibilidad de acceder al servicio para los que eran solicitados. Con el fin de mantener sus datos personales actualizados, debe informarnos de cualquier cambio que se produzca respecto ellos, en caso contrario, no respondemos de su veracidad. Igualmente, en aquellos supuestos en los que se facilite datos de terceros, el Usuario se compromete a informarles del contenido de la presente política de privacidad.
  2 Hits www.helpline-eda.ch  
You may choose another Swiss representation abroad, or in exceptional cases, a passport office in Switzerland to perform this formality. In this case, you must inform the Regional consular center in Santo Domingo, which will authorize the representation or passport office you have chosen.
Para realizar este trámite es posible elegir otra representación suiza en el extranjero o, a título excepcional, una oficina de pasaportes en Suiza. En tal caso, deberá informar al Centro Consular Regional, el cual autorizará a la representación u oficina de pasaportes que usted haya elegido.
  www.syspectr.com  
EROSKI, S. COOP. shall be responsible for damaged or faulty items for two years after delivery. You must inform EROSKI of the damage or fault in an item in your order within two months of noticing it.
EROSKI, S. COOP. responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos años desde la entrega. El consumidor y usuario deberá informar al vendedor de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde que tuvo conocimiento de ella.
  www.mistal.pl  
If this is not the case, you must inform Ultimate Party B.V. in writing and with reasons as soon as possible and at all events within three (3) days of delivery, providing that it was reasonably possible to ascertain this fact.
8.1 Tiene la obligación de verificar la entrega para garantizar que las entradas están en consonancia con el acuerdo. Si este no es el caso, debe informar Ultimate Party BV por escrito y con razones tan pronto como sea posible y en todo caso dentro de los tres (3) días de la entrega, siempre y cuando que era razonablemente posible determinar este hecho.
  8 Hits www.kendris.com  
The cancellation deadline is fourteen days from the date on which you or a third party named by you, which is not the consignor, has taken possession of the final goods. To exercise your right of cancellation, you must inform us
El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en el que usted, o una tercera persona designada por usted y distinta del transportista, ha tomado posesión del último producto. Para ejercer su derecho de cancelación, deberá informarnos
  www.eda.admin.ch  
You may choose another Swiss representation abroad, or in exceptional cases, a passport office in Switzerland to perform this formality. In this case, you must inform the Regional consular center in Santo Domingo, which will authorize the representation or passport office you have chosen.
Para realizar este trámite es posible elegir otra representación suiza en el extranjero o, a título excepcional, una oficina de pasaportes en Suiza. En tal caso, deberá informar al Centro Consular Regional, el cual autorizará a la representación u oficina de pasaportes que usted haya elegido.
  www.iberdrola.es  
As of the date of installation of the standardised box and/or the MI, you must inform the distribution company, which in accordance with current regulations will bill you in accordance with the rate and power corresponding to your supply (without penalty).
A partir de la fecha en que tengas instalada la caja normalizada y/o quede instalado el ICP, deberás comunicarlo a la empresa distribuidora quien, de acuerdo con lo establecido en la normativa vigente, procederá a facturar de acuerdo con la tarifa y potencia que corresponda a tu suministro (sin penalización).
  2 Hits www.groupinsurance.rbc.com  
1. The user is not able to eliminate reservation at the booking calendar on the Web (in "My Reservation"). To do this you must inform staff of Roomin® using the booking form, phone or e-mail.
1. El Usuario no tiene la posibilidad de eliminar la reserva en el calendario de reservas de la Web (en el apartado “Mis Reservas”). Para ello deberá informar al personal de Roomin® usando el formulario de reservas, el teléfono o el e-mail.
  2 Hits www.areaverda.cat  
You must inform us of your new address; you can do this at the Barcelona City Council virtual office, calling 010 or attending the Àrea Verda office in person.
Nos debe comunicar los nuevos datos a través de la Oficina virtual del Ayuntamiento, en el teléfono 010 o bien presencialmente en la Oficina del Àrea Verda.
  2 Hits asem-solutions.com  
You must inform the guide if someone becomes sick or there are special health needs
Deberá informar al guía en caso de malestar o condiciones de salud especiales.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
The two-year guarantee period starts as soon as your goods are delivered, and you must inform the seller of the fault within two months of discovering it.
El periodo de dos años de garantía empieza a correr en el momento en que se entrega el producto. Si te das cuenta de que hay un defecto, debes informar al vendedor en un plazo máximo de dos meses.
  club-paradisio.com  
As stated in our General Terms and Conditions, you can request only 1 postponement of your course dates. In addition, you must inform us by email at least 1 month before your initial start date.
En conformidad con nuestras condiciones generales de venta, puedes retrasar el comienzo de las clases una sola vez, siempre y cuando informes a la Alianza Francesa con un mes de antelación.
  8 Hits www.hotel-santalucia.it  
You must inform the hotel in advance if you will check in after 18:00.
Si tiene previsto llegar después de las 18:00, informe al establecimiento con antelación.
  www.svb.nl  
If you move from the Netherlands to another country, you must inform us of your new address.
Si se marcha de Holanda, tendrá que comunicarnos su nuevo domicilio.
  www.molnar-banyai.hu  
To be able to exercise your right of cancellation you must inform us
Para ejercer su derecho de cancelación, usted debe
  www.swissemigration.ch  
You may choose another Swiss representation abroad, or in exceptional cases, a passport office in Switzerland to perform this formality. In this case, you must inform the Regional consular center in Santo Domingo, which will authorize the representation or passport office you have chosen.
Para realizar este trámite es posible elegir otra representación suiza en el extranjero o, a título excepcional, una oficina de pasaportes en Suiza. En tal caso, deberá informar al Centro Consular Regional, el cual autorizará a la representación u oficina de pasaportes que usted haya elegido.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow