you should enter – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
33
Results
22
Domains
4 Hits
www.ambrosia.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
The file to download is compressed, to extract it,
you should enter
a password: www.kemisa.es
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kemisa.es
as primary domain
El archivo de descarga está comprimido. La clave para descomprimlo es www.kemisa.es
www.vielsalm-tourisme.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Once accepted, you will receive another email with a PIN which
you should enter
to be able to use your electronic signature.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
expominer.com
as primary domain
Una vez aceptado, recibirá otro con el PIN que deberá de introducir para realizar la firma electrónica.
www.snusexpress.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Once accepted, you will receive another email with a PIN which
you should enter
to be able to use your electronic signature.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hostelco.com
as primary domain
Una vez aceptado, recibirás otro con el PIN que deberás de introducir para realizar la firma electrónica.
balcondecordoba.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Usually the computer will boot from hard disk, so before you can install system from CD,
you should enter
BIOS settings to set CD as the first boot entry.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deepin.org
as primary domain
Además, es necesario grabar un CD y un grabador de CD. Si no tiene estos dispositivos, puede visitar Deepin sitio web para descargar archivos ISO y crear disco de arranque.
www.equiplast.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Once accepted, you will receive another email with a PIN which
you should enter
to be able to use your electronic signature.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
equiplast.com
as primary domain
Una vez aceptado, recibirá otro con el PIN que deberá de introducir para realizar la firma electrónica.
www.arbeitslos-was-tun.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
You must answer that you want to activate the license and the activation screen in Figure 1 will appear, where
you should enter
the activation code provided with the product. If this action is not carried out with administrator privileges, the activation process may fail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ergo.ibv.org
as primary domain
Debe contestar que sí desea activar la licencia, entonces aparecerá la pantalla de activación que puede verse en la Figura 1, siga las indicaciones que aparecen en dicha pantalla e introduzca el código de activación que le ha sido facilitado junto con el producto. Esta operación debe hacerse con privilegios de administrador, sino el proceso de activación podría fallar.
biblioteca.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
You should enter
your profile, via the electronic form, as if you were to perform a new request. Once in your user profile you could see the state of the process of your requests, send us a complaints or comment and see the list of documents that you have applied for since 1998.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biblioteca.ua.es
as primary domain
Debe acceder a su perfil, a través del formulario electrónico, como si fuese a realizar una nueva petición. Una vez en su perfil de usuario podrá ver el estado de tramitación de sus peticiones, enviarnos una reclamación o comentario y ver el listado de documentos solicitados por Vd. desde 1998.
wheelsandtime.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Now
you should enter
the details of the package/pallet/container, choosing the maximum weight in kg and the exact dimensions (only in the case of pallets) and giving the pick-up and delivery addresses, with accurate postcodes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurosender.com
as primary domain
Hemos desarrollado un algoritmo complejo que garantiza que sólo los operadores y las empresas de logística más fiables realizarán el servicio de transporte para usted. La empresa de mensajería se selecciona dinámicamente en función de su desempeño anterior y en función del precio. Hemos creado una infraestructura y desarrollado herramientas que nos permiten analizar información pasada y, basándonos en ella, elegir la empresa de mensajería que ofrece la mejor relación entre el precio y la calidad.
2 Hits
www.cdc.gov
Show text
Show cached source
Open source URL
The way the spreadsheet is set up, you need to work from the Current Survey column to the left, going back in time. Thus, if you have data from only one earlier survey,
you should enter
it in the fourth column, immediately to the left of the Current Survey column.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cdc.gov
as primary domain
Ir a la página de entrada de datos y comprobar cómo se han ingresado los datos históricos. Es muy probable que usted tenga menos de cuatro años de datos históricos, pero que los datos se hayan ingresado en las columnas que se encuentran más a la izquierda, y que la tercera y cuarta columnas están vacías. La forma en que la hoja de cálculo está configurada, es de derecha a izquierda; entonces, usted debe empezar a trabajar en la columna de la Encuesta Actual y seguir llenando desde allí las columnas de la izquierda, que se remontan en el tiempo. Por lo tanto, si usted tiene datos de una sola encuesta anterior, usted debe ingresar los datos en la cuarta columna, inmediatamente a la izquierda de la columna de la encuesta actual. Si usted tiene datos de dos encuestas anteriores, debe ingresarlos en la tercera y cuarta columnas, con los datos más antiguos en la tercera columna. Si usted tiene los datos de tres encuestas anteriores, utilice la segunda, tercera y cuarta columnas para ingresar los datos y use la segunda columna para los datos más antiguos, etc.
www.usc.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Anyone can reach the place from any of the roads, without needing to go across the city centre. If you arrive by car,
you should enter
the city via the North entrance to the Rúa Salvadas (Salvadas Str.).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
usc.es
as primary domain
El emplazamiento de la Casa de Europa al Noroeste de la ciudad hace que el acceso sea simple, pudiendo llegar desde cualquier entrada sin tener que cruzar el centro urbano. Si usted viene en coche tiene que acceder a la ciudad por la entrada norte hasta la calle Salvadas, la finca se sitúa muy cerca del antiguo Hospital Xeral de Galicia y se encuentra justo enfrente del pabellón municipal de Santa Isabel. A esto se le añade que se encuentra a menos de 10 minutos a pie de la Catedral y por ende de las facultades del Campus histórico, así como de las del Campus Norte.
www.city.kashihara.nara.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Set a period of time, after which VIPole must be locked. To unlock the application
you should enter
a password. As a password you can use a secret phrase, your password for access to the VIPole server or a separate lock code.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vipole.com
as primary domain
VIPole también protege sus datos incluso si dejó desatendido su computadora o teléfono celular. Establezca un periodo de tiempo, después del cual VIPole se debe bloquear. Para desbloquear la aplicación, una vez más debe ingresar un código de bloqueo. Como código de bloqueo puede seleccionar una frase secreta o un código rápido.
childfriendlycities.org
Show text
Show cached source
Open source URL
If you do not remember your password, you can obtain a new one via the link “recover password”, where
you should enter
your Id number without the letter in the “user” box along with your activated FaiTIC e-mail and click send.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
faitic.uvigo.es
as primary domain
En caso de no recordar tu contrasela, puedes obtener una nueva a través del enlace "recuperar contraseña", en el que debes escribir en 'usuario' tu número de dni si la letra, la dirección de correo-e que tengas dada de alta en FaiTIC y darle a enviar. En unos minutos recibirás una nueva contraseña en tu cuenta de correo-e.
2 Hits
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note that for satellite navigation systems
you should enter
Jena, Alte Hauptstraße and follow this street to the end.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
Informa a Hotel Haus Orchideental Jena con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento. Los datos de contacto aparecen en la confirmación de la reserva. Los huéspedes que utilicen un sistema de navegación vía satélite deberán introducir la dirección "Jena, Alte Hauptstraße" y seguir esta calle hasta el final. No es posible hacer el registro de entrada después de las 20:00 bajo ninguna circunstancia. El personal de recepción solo habla alemán.