young people today – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   40 Domains
  2 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Nigeria: Young people today and tomorrow
Nigeria: Los jóvenes de hoy y mañana
  www.oas.org  
Referring to the reality that must be faced by young people today in our region, Secretary General Insulza highlighted that people under 29 years of age in Latin America and the Caribbean represent some 57 percent of the population: “the greatest proportion of youth population in the world,” he recalled.
Refiriéndose a la realidad que debe enfrentar la juventud, en nuestra región, destacó que los jóvenes menores de 29 años en América Latina y el Caribe representan un 57 por ciento de la población: “la mayor proporción de población joven del mundo”, recordó el Secretario General Insulza. Agregó que esto puede ser una ventaja “que solamente se hace efectiva si somos capaces de proporcionar a esa juventud en disposición de trabajar, oportunidades efectivas de expresar sus capacidades”, afirmó. “Y en este periodo en especial de nuestra historia, la inversión en el desarrollo del capital humano y en políticas y programas dirigidos a la juventud es fundamental”, añadió.
  www.x17.de  
I had paired Marvin Gaye’s song “What’s Going On” with the Nikki Giovanni poem “We” and asked the participants to reflect on the messages of each, and then how those messages might have different meaning for young people today.
Ese día se llevó a cabo una clase de lengua orientada al desarrollo de habilidades de análisis comparativo de textos y al estudio de la forma en que el contexto cultural e histórico de los autores y receptores puede dar forma al significado de un texto. Combiné la canción “What’s Going On” de Marvin Gaye con el poema “We” de Nikki Giovanni y pedí a los participantes que reflexionaran sobre los mensajes de ambos y sobre cómo esos mensajes pueden tener un significado diferente para los jóvenes de hoy en día.
  www.fao.org  
The rural youth work of FAO over the years has made significant contributions to making the lives of young people from rural areas more productive and meaningful by strengthening the organizations which serve them. The needs and challenges of rural young people today are greater than they have ever been in the past.
La labor de la FAO sobre la Juventud Rural en estos años ha contribuido significativamente a incrementar la participación y la función productiva de los jóvenes en las zonas rurales mediante el fortalecimiento de las organizaciones que los atienden. Actualmente, las necesidades y los desafíos de la juventud rural son mayores de lo que han sido en el pasado. En la mayoría de los países en desarrollo, la juventud constituye más de la mitad de la población rural total.
  www.oea.org  
Referring to the reality that must be faced by young people today in our region, Secretary General Insulza highlighted that people under 29 years of age in Latin America and the Caribbean represent some 57 percent of the population: “the greatest proportion of youth population in the world,” he recalled.
Refiriéndose a la realidad que debe enfrentar la juventud, en nuestra región, destacó que los jóvenes menores de 29 años en América Latina y el Caribe representan un 57 por ciento de la población: “la mayor proporción de población joven del mundo”, recordó el Secretario General Insulza. Agregó que esto puede ser una ventaja “que solamente se hace efectiva si somos capaces de proporcionar a esa juventud en disposición de trabajar, oportunidades efectivas de expresar sus capacidades”, afirmó. “Y en este periodo en especial de nuestra historia, la inversión en el desarrollo del capital humano y en políticas y programas dirigidos a la juventud es fundamental”, añadió.
  oas.org  
Referring to the reality that must be faced by young people today in our region, Secretary General Insulza highlighted that people under 29 years of age in Latin America and the Caribbean represent some 57 percent of the population: “the greatest proportion of youth population in the world,” he recalled.
Refiriéndose a la realidad que debe enfrentar la juventud, en nuestra región, destacó que los jóvenes menores de 29 años en América Latina y el Caribe representan un 57 por ciento de la población: “la mayor proporción de población joven del mundo”, recordó el Secretario General Insulza. Agregó que esto puede ser una ventaja “que solamente se hace efectiva si somos capaces de proporcionar a esa juventud en disposición de trabajar, oportunidades efectivas de expresar sus capacidades”, afirmó. “Y en este periodo en especial de nuestra historia, la inversión en el desarrollo del capital humano y en políticas y programas dirigidos a la juventud es fundamental”, añadió.
  www.cantalamessa.org  
There was a very Catholic Mass with lots of incense celebrated once by me and once by the auxiliary bishop of Augsburg; on another day, the Lord’s Supper was celebrated by a Lutheran pastor with full respect for each other’s liturgies. Worship, teachings, music: it was an atmosphere that only young people today are able to create and that could serve as a model for some special event during World Youth Day.
No era un ecumenismo del «¡querámonos mucho!». Misa muy católica (¡con incienso!”), presidida una vez por mí y una vez por el obispo auxiliar de Augsburgo; otro día, Santa Cena presidida por un pastor luterano, en total respeto de cada uno por la propia liturgia. Adoración, enseñanzas, música: un clima que sólo los jóvenes son capaces hoy de organizar y que podría servir como modelo para algún acontecimiento especial durante las Jornadas Mundiales de la Juventud.
  2 Hits wagggs.org  
The event also focused on important issues facing young people today, incorporating five of WAGGGS key messages on food and nutrition, prevention of adolescent pregnancy, the fight against AIDS, discovering your potential and the importance of talking about sex.
Este evento también se enfocará en temas importantes que enfrentan los jóvenes hoy en día, al incorporar cinco mensajes claves de la AMGS: alimentos y nutrición, prevención del embarazo en la adolescencia, la lucha contra el SIDA, descubre tu potencial y la importancia de hablar sobre el tema sexual.
  hemispheres.iksiopan.pl  
If young people represent the future, then the European future is seriously compromised. Young people today will soon cease to be (¨we start getting old¨ as the song says). And then what? What will the future of their own children be, this is, the future of the future in a Europe that´s smothered all hope?
Si los jóvenes representan el futuro, el futuro europeo se ve seriamente comprometido. Los jóvenes de hoy dejarán de serlo pronto (“nos vamos poniendo viejos” como dice la canción). ¿Y entonces qué? ¿Cual será el futuro de sus propios hijos, es decir, el futuro del futuro en una Europa que ha matado la esperanza?
  3 Hits www.wagggsworld.org  
The event also focused on important issues facing young people today, incorporating five of WAGGGS key messages on food and nutrition, prevention of adolescent pregnancy, the fight against AIDS, discovering your potential and the importance of talking about sex.
Este evento también se enfocará en temas importantes que enfrentan los jóvenes hoy en día, al incorporar cinco mensajes claves de la AMGS: alimentos y nutrición, prevención del embarazo en la adolescencia, la lucha contra el SIDA, descubre tu potencial y la importancia de hablar sobre el tema sexual.
  ctb.ku.edu  
What is the biggest concern for young people today?
¿Cuál es la mayor preocupación de los jóvenes actualmente?
  compmusic.upf.edu  
“Young people today are prepared to share more things, just as they share music and video files and network through the internet, in order to achieve more with less”, states the anthropologist and internet expert Artur Serra, who has collaborated in the project.
“Los jóvenes hoy están dispuestos a compartir mas cosas, de la misma forma que comparten archivos de música y vídeo, y trabajan en red a través de Internet, con el fin de conseguir mas con menos” afirma el antropólogo experto en Internet Artur Serra, que ha colaborado en el proyecto.
  www.revue.ch  
The parties are not just doing all this for the joy of it, they are also under pressure. Young people today are no longer prepared to wait in line for years on end. They are self-assured, ambitious and believe in themselves.
Pero los partidos no hacen todo esto sólo por gusto, también se ven presionados. Los jóvenes de hoy ya no están dispuestos a hacer cola durante años. Tienen una alta autoestima, son ambiciosos y se atreven a muchas cosas, como puede verse también en los partidos jóvenes, que hoy no son simples apéndices del partido principal sino partidos independientes con su propio programa.
  ctb.dept.ku.edu  
What is the biggest concern for young people today?
¿Cuál es la mayor preocupación de los jóvenes actualmente?
  2 Hits arabic.euronews.com  
Question from Coraline, Saint-Brieuc, France : “Hello, young people today are among the first victims of the crisis in Europe. What are you going to do to… 30/01/2013
Aunque 300 personas más se inscribieron el mes pasado como demandantes de empleo, diciembre podría marcar un cambio de tendencia. Desde hace veinte meses… 25/01/2013
  vietnam.vnanet.vn  
Young people today, citizenship, or what? (Vitoria-Gasteiz, Spain)
Jóvenes hoy, ciudadanía o ¿qué? (Vitoria-Gasteiz, España)
  www.audiquattroskicup.com  
Young people today are very aware of the technologyl, games, video games and man must devote a little more to it, to interact with nature,” he said.
“Los jóvenes de hoy están muy pendientes de lo tecnológico, de los juegos, los videojuegos y el ser humano debe dedicarse un poco más a él, a relacionarse con la naturaleza”, señaló.
  www.inditex.com  
People who shop at Pull & Bear want fashion to be a true reflection of what is happening in the city. Young people today have adopted the concept of comfortable fashion as their own.
El público Pull & Bear busca en la moda un fiel reflejo de lo que sucede en la ciudad. Los jóvenes de hoy han adoptado como propio este concepto de moda cómoda.
  3 Hits www.pep-muenchen.de  
I can't begin to fathom how the world has affected this present generation. Young people today have endured more than any previous generation. They've experienced the terror of 9/11. They've witnessed school shootings.
No puedo comenzar a comprender como el mundo ha afectado a esta generación presente. Los jóvenes de hoy han soportado más que cualquier generación anterior. Ellos han experimentado el terror del 11 de septiembre. Ellos han sido testigos de tiroteos en las escuelas. Ellos han soportado escándalos es en la Casa Blanca. Ellos han visto a evangelistas prominentes expuestos como pecadores malignos. Y ahora están viendo a jefes de empresas que han sido descubiertos como estafadores para satisfacer su codicia guiada por la lujuria. ¿Debemos sorprendernos que nuestros jóvenes estén confundidos acerca de quién es Dios y dónde esta en sus vidas?
  2 Hits www.plazahotel.kg  
We were inspired by the fact that St. Mary Euphrasia was called “Madame de l’Esperance” (Lady of Hope) and we wanted this message of hope for our young people today to be an extension of the celebrations for the 150 th anniversary of her death this year.
« Todos somos sembradores de esperanza” fue el tema escogido para la tarde que organizamos con los jóvenes el 25 de mayo 2018. Nos inspiramos del hecho de que Sta. María Eufrasia era llamada “Madame de l’Espérance” (Señora de la Esperanza). Queríamos que este mensaje de esperanza para los jóvenes, sea una prolongación de las celebraciones para el 150° aniversario de su partida este año. Para organizar este evento, nos pusimos en relación con el cura de la parroquia, el padre Jean-Paul Avrillon, para que nos explicara como contactar a los jóvenes. Nos propuso dirigirnos directamente a los... more
  www.oit.org  
In many economies, young people are three times more likely to be unemployed than adults and over 75 million youth worldwide are looking for work. Although young people today are the most educated generation ever, both industrialized and developing countries are failing to increase employment opportunities for them.
En muchas economías, los jóvenes tienen de tres veces más de probabilidades que los adultos de encontrarse desempleados, y en el mundo hay más de 75 millones de jóvenes en busca de trabajo. Aunque los jóvenes de hoy son la generación más preparada que ha habido nunca, ni los países industrializados ni los países en desarrollo están consiguiendo incrementar las oportunidades de empleo para ellos. Esa falta de oportunidades tiene que ver, obviamente, con la situación general de la economía y el empleo, pero es también consecuencia de los desajustes que existen entre las competencias de los jóvenes y las que se necesitan en el mercado de trabajo, y del reto que supone la adquisición de estas últimas. Todos estos factores pueden producir largos períodos de desempleo, de búsqueda de trabajo o de empleos poco cualificados o precarios, situaciones que no sólo son perjudiciales para los propios jóvenes, sino que además afectan gravemente a las economías y a la sociedad en general.
  revista_roma.delasalle.edu.mx  
This paper begins with the origins of mentoring from the 17th century. Then, that at-risk situations of our young people today are described as well as the way in which teachers and coordinators think about and implement mentoring strategies.
El Acompañamiento hoy en día es de vital importancia, sobre todo, ante las situaciones de riesgo psicosocial en que viven nuestros alumnos. Es urgente una reflexión en torno a la forma en que el Acompañamiento se aplicó en los inicios de la escuela lasaliana y cómo se realiza en la actualidad para que no pierda su objetivo. El presente artículo inicia con los orígenes del Acompañamiento en el siglo XVII. Posteriormente, se describen las situaciones de riesgo a las que están expuestos nuestros jóvenes, así como la forma en que maestros y coordinadores conciben e implementan las estrategias de acompañamiento. Por último, se presentan dos modelos de acompañamiento que actualmente se llevan a cabo en dos Universidades Mexicanas Lasallistas.
  www.lakecomoboattour.it  
Time Magazine declared it the invention of the year for 2006. YouTube.com takes advantage of the fact that many young people today make their own videos and need some place to show them. They post their videos on this site.
YouTube.com es un sitio en donde los individuos pueden fijar los videos que han hecho. Este sitio atrajo mucha atención pública cuando Google lo compró de sus fundadores jóvenes en octubre de 2006 para $1.65 mil millones. El compartimiento del tiempo lo declaró la invención del año para 2006. YouTube.com se aprovecha del hecho de que mucha gente joven hace sus propios videos y necesita hoy un cierto lugar demostrarlos. Fijan sus videos en este sitio. El sitio alimenta no solamente un hambre para la exposición egotista o uno mismo-expresio'n, también se ha convertido en una oportunidad audition para los medios comerciales. YouTube.com alinea los sitios por renombre. Los sitios video más populares atraen la atención de los productores de la televisión que pueden emplear a los individuos implicados o, para imitarlos alternativomente. Uno mismo-hecho programación en YouTube.com se ha convertido, de hecho, como una red alternativa de la televisión que atrae a audiencia y hace celebridades de sus temas ma's-mirados.
  cor.europa.eu  
CoR President underlined that "Cities and regions have the best understanding of the realities facing young people today and it is them who should be designing and developing youth programmes. It is the local and regional authorities which, for example, are best placed to develop links with SMEs and it is these authorities which can play a role in identifying skills mismatch, providing appropriate vocational training and incentivising investment in response to local demand".
Durante su intervención, el presidente del CDR subrayó que «las ciudades y regiones son las mayores conocedoras de la realidad de los jóvenes, razón por la cual son ellas las que deberían diseñar y desarrollar los programas destinados a la juventud. Los entes locales y regionales son el nivel de gobierno más apropiado, por ejemplo, para desarrollar vínculos con las pymes, ya que pueden desempeñar un papel a la hora de detectar la inadecuación de las cualificaciones, garantizar una formación profesional adecuada e incentivar la inversión en respuesta a la demanda local». El presidente Valcárcel insistió, asimismo, en la necesidad de impulsar la cooperación regional para que las regiones puedan trabajar en común en la promoción de la movilidad de los jóvenes.
  2 Hits www.ilo.org  
In many economies, young people are three times more likely to be unemployed than adults and over 75 million youth worldwide are looking for work. Although young people today are the most educated generation ever, both industrialized and developing countries are failing to increase employment opportunities for them.
En muchas economías, los jóvenes tienen de tres veces más de probabilidades que los adultos de encontrarse desempleados, y en el mundo hay más de 75 millones de jóvenes en busca de trabajo. Aunque los jóvenes de hoy son la generación más preparada que ha habido nunca, ni los países industrializados ni los países en desarrollo están consiguiendo incrementar las oportunidades de empleo para ellos. Esa falta de oportunidades tiene que ver, obviamente, con la situación general de la economía y el empleo, pero es también consecuencia de los desajustes que existen entre las competencias de los jóvenes y las que se necesitan en el mercado de trabajo, y del reto que supone la adquisición de estas últimas. Todos estos factores pueden producir largos períodos de desempleo, de búsqueda de trabajo o de empleos poco cualificados o precarios, situaciones que no sólo son perjudiciales para los propios jóvenes, sino que además afectan gravemente a las economías y a la sociedad en general.