your request for – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      144 Results   110 Domains
  www.chernobyl-tour.com  
Please submit your request for specific information to the EthicalCargo team below.
Por favor envíe su solicitud para información específica al equipo de EthicalCargo, más abajo.
  www.sonicsolution.it  
Basic information on data protection – Responsible: SCATI LABS, S.A. Purpose: Responding to your request for information and/or contact and sending you information on products, services and activities when your consent is given.
Información básica sobre protección de datos - Responsable: SCATI LABS, S.A. Finalidad: dar respuesta a su solicitud de información y/o contacto y enviarle información sobre productos, servicios y actividades, siempre que nos otorgue su consentimiento para ello. Legitimación: consentimiento del interesado al marcar la casilla y enviar sus datos. Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos como se explica en nuestra política de privacidad.
  www.interflex.de  
However, the company must process your request for unemployment benefits, so you have to refer to the Human Resources Dept., of your company. If the company chooses not to process this request, you must try consulting with Hellowork
Sin embargo, la compañía debe hacer los trámites correspondientes, pida al encargado del personal que haga el trámite correspondiente. En caso de negárselo consulte con las Oficinas de Empleo "Hello Work" (en japonés) o el Centro de Empleos de Osaka para extranjeros ("Osaka Gaikokujin Koyou Service Center")
  www.propergaanda.com  
We will process your query or request and respond as soon as possible. It is possible that we need additional information to process your request. For example, in the event of a request for access or deletion, we will need to know for sure that you are the person that the relevant personal data apply to and will have to verify whether the request is justified and feasible. The reason is that this request may impinge on the (privacy) interest of all our customers and relations.
Procesaremos su pregunta o solicitud y responderemos a la mayor brevedad posible. Quizás necesitemos más información para procesar su solicitud. Por ejemplo, en el caso de que solicite el acceso o eliminación, necesitaremos cerciorarnos de que usted es verdaderamente la persona a quien corresponden los datos personales en cuestión y habremos de verificar si la solicitud está justificada y es factible. El motivo es que tal solicitud podría vulnerar los intereses (la privacidad) de todos nuestros clientes y relaciones.
  2 Hits www.econopolis.be  
Filing your request for information should always be free of charge (in a few countries this is not the case and there is a small fee). You may have to pay for photocopies and postage. These charges should be according to published rates.
La presentación de su solicitud debe ser gratuita siempre (en muy pocos países no es así y se cobra un cargo mínimo). Usted podría tener que pagar las fotocopias y los gastos de envío. Estos cargos deben corresponder con las tarifas que se han publicado. Si usted sospecha que se le ha cobrado demasiado, plantee su inquietud ante la entidad pública en cuestión y/o ante el defensor de los habitantes (Ombudsman) o el comisionado/comisionada de información.
  www.eternal-con.de  
There is absolutely nothing to pay in order to submit your request for reservation. Once we confirm availability and agree on the services, we will generate a contract for your records. You have to make a prepayment of 50% of the total cost of the tour at least 30 days before your arrival.
No debés pagar nada al enviarnos tu solicitud de reservación. Una vez que confirmamos disponibilidad y quedamos de acuerdo en los servicios, generaremos un contrato, como documentación.  Debés hacer un prepago del 50% del costo total al menos 30 días antes de tu llegada. Esto se puede hacer con una transferencia electrónica a nuestra cuenta bancaria, con tarjeta de crédito o con paypal. El otro 50% se debe pagar a la llegada a Costa Rica, y también se puede pagar en efectivo (US$ o COLON ¢).
  www.ittes.org.tr  
We use your data to respond to your request for information and send you communications about our services, legitimized by your consent and our legitimate interest. Your data will not be transferred to third parties except in case of legal obligation.
Utilizamos sus datos para atender su solicitud de información y enviarle comunicaciones sobre nuestros servicios, legitimados por su consentimiento y nuestro interés legítimo. No se cederán sus datos a terceros salvo obligación legal. Los datos han sido obtenidos del propio interesado. Atenderemos sus derechos si nos lo solicita por correo electrónico a administracion@iconmm.com. Puede consultar información detallada sobre sus derechos y nuestras políticas en www.iconmm.com/lopd
  3 Hits economicas.ua.es  
You will have a period of 10 days, counting from the day following the one in which you received the validation Committee resolution, to modify, in your case, your registration and adapt it to your new academic situation, presenting your request for modification in the Secretary of the faculty.
Dispondrás de un plazo de 10 días, contados a partir del día siguiente a aquel en que recibiste la resolución de la Comisión de Convalidaciones, para modificar, en su caso, tu matrícula y adaptarla a tu nueva situación académica, presentando en la Secretaría de la Facultad tu solicitud de modificación.
  lletres.ua.es  
You will need to submit at the General Registry of the University of Alicante (in the ground floor of the building Rectorado y Servicios Generales) or at the Secretary's Office of the Faculty of Arts, the duly completed application form for the refund of fees, along with the documents supporting your request for refund, if necessary.
Deberás presentar en el Registro General de la Universidad de Alicante (ubicado en la planta baja del edificio de Rectorado y Servicios Generales), o a través de la Secretaría de la Facultad, la instancia de devolución de tasas, debidamente cumplimentada, adjuntando, si es el caso, aquellos documentos en los que te basas para solicitar la devolución. En dicha instancia debes reflejar un número de cuenta de cualquier entidad bancaria de la que tú debes ser el/la titular.
  www.littlequarter.com  
4. For stays of more than 31 nights, the acceptance of reservations will be subject to a tenant check. AB Apartment Barcelona will inform you if you have been successful in your request for a rental within 48h.
4. Para estancias de más de 31 noches, la aceptación de la reserva estará sujeta a una comprobación de ingresos por parte del interesado. AB Apartment Barcelona te comunicará en un plazo de 48h el resultado de tu solicitud de alquiler.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
If, after examining your request for advice, it appears you may need the help of national authorities to solve your problem, Your Europe Advice may transfer your case to SOLVIT, a problem-solving network that deals with problems between individuals or companies and the authorities in another country, in cases where there is a possible misapplication of EU law.
Si, una vez estudiada su petición, se observa que, para solucionar su problema, puede requerirse la ayuda de autoridades nacionales, Tu Europa – Asesoramiento puede remitir su caso a SOLVIT, red de resolución de problemas entre particulares, o empresas, y autoridades de otro país, en caso de posible aplicación incorrecta de la normativa de la UE.
  asianstreetmeat.pro  
1) Send an e-mail to the following e-mail address: datos.personales@bmw.com.mx, you have to provide: your full name, relation that you had or have with BMW SLP (mentioning that you were candidate, supplier, visitor, journalist or that you participate in an importer process) the data you want to have access, modify, cancel, oppose or revoke your consent; you will have to attached a copy of your personal id, as well as the documents that are relevant to attend your request. For the request of rectification it’s necessary to specify in a precisely way what would be the modification that has to be made attaching the documents that justify the validity of the request.
1) Enviar un correo electrónico a la dirección datos.personales@bmw.com.mx, señalando lo siguiente: su nombre completo, la relación que tenga o haya tenido con BMW SLP (en su caso, señalando que es o fue un candidato, proveedor, visitante, periodista, o que participó en un proceso para ser Importador) los datos respecto de los cuales solicite el acceso, rectificación, cancelación u oposición, o aquellos respecto a los que desee revocar su consentimiento, anexando copia de identificación oficial con el fin de acreditar su identidad o la personalidad con la que realiza la solicitud. Asimismo deberá adjuntar aquellos documentos que sean relevantes para la solicitud en cuestión. Para las solicitudes de rectificación es necesario que el titular señale con precisión cuál es la modificación que debe hacerse, anexando la documentación que justifique la procedencia de su solicitud.
  interpares.ca  
Unless we are notified of the contrary, we shall assume that your information has not been modified, that you agree to notify us of any changes, and that in accordance with article 21.1 of Law 23/2002 on information society services and electronic commerce, once your request for subscription has been made, we have your consent to process your data for the purposes already mentioned.
Mientras no nos comunique lo contrario entenderemos que sus datos no han sido modificados, que usted se compromete a notificarnos cualquier variación y que de acuerdo con el artículo 21.1 de la Ley 34/2002 de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico, realizada su solicitud de suscripción, contamos con su consentimiento para el tratamiento de sus datos, de acuerdo con las finalidades ya citadas. Así mismo, le informamos que podrá revocar en cualquier momento el consentimiento prestado, cancelando su suscripción al Boletí¬n, enviando un e-mail a la dirección de correo electrónico info@comtranslations.com.
  si.ua.es  
Similarly, if you modify a collection (change the meta-information is added or removed any video or audio) already published and confirmed, the collection was despublicaría until the administrator will confirm these changes. Throughout this process, vertex informs the user about the status of your request for publication using informational emails.
Al igual que ocurre con los materiales individuales, antes de la publicación definitiva de una colección en alguno de los portales multimedia externos como RUA, Portal Audiovisual o iTunesU, esta publicación ha de ser confirmada por el administrador de dicho portal. Por ello, cuando marcamos la opción de publicar en alguno de estos portales, la publicación no se hará efectiva y visible en el portal hasta que no sea confirmada por el administrador. De igual forma, si se modifica una colección (se le cambia la metainformación o se le añade o quita algún vídeo o audio) ya publicada y confirmada, la colección se despublicaría hasta que el administrador confirmará estas modificaciones.Durante todo este proceso, Vértice avisa al usuario del estado de su solicitud de publicación mediante emails informativos .
  gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
You will have to reply to this email confirming that you would like to raise your limit. From there, our support staff will review your request for approval, and reply to you. If you would like to be able to spend more than $300 per day, please contact supportteam@webcamassist.com directly.
Si desea pasar más tiempo en el chat cada día, puede pedir que aumentemos su límite. Se le enviará un correo electrónico con una solicitud para aumentar su límite. Tendrá que responder al correo electrónico confirmando que desea aumentar su límite. Luego, nuestro personal de Asistencia revisará su solicitud para aprobación y le responderá. Si quiere pagar más de $300 al día, comuníquese directamente con supportteam@webcamassist.com. En algunos casos, le podemos pedir que nos envíe por fax o por correo electrónico un formulario de autorización del monto solicitado.
  2 Hits www.circle.com  
The withdrawal amount will be immediately deducted from your balance. If we receive your request for a withdrawal on a business day we will send the withdrawal amount to your chosen card or bank account on the same day.
Si desea retirar fondos de su saldo de Circle, deberá indicar la cantidad que desea retirar y escoger el método de pago. Normalmente enviaremos los fondos a la tarjeta que tenga vinculada a su cuenta de Circle, aunque podrá solicitar que remitamos los fondos a una cuenta bancaria o tarjeta alternativa. En ese caso deberá facilitarnos los datos de la cuenta bancaria o tarjeta alternativa. Cuando añada una cuenta bancaria o tarjeta alternativa para retirar fondos, podremos realizar comprobaciones adicionales para asegurarnos de que es usted el titular de dicha tarjeta o cuenta. Nos reservamos el derecho a rechazar la retirada de fondos por un método concreto si tenemos motivos razonables para no creer que usted sea el titular de la cuenta o tarjeta. Cuando haya confirmado la cantidad que va a retirar y los detalles de pago, no podrá cancelar o revocar la orden de retirada de fondos. La cantidad retirada se deducirá inmediatamente de su saldo. Si recibimos una solicitud para retirar fondos en un día hábil, enviaremos los fondos retirados a la cuenta o tarjeta escogida en el mismo día. En los demás casos, enviaremos la cantidad retirada el siguiente día hábil. En esta cláusula, "día hábil" hace referencia a los días en que los bancos de Inglaterra estén abiertos y al horario comprendido entre las 9:00 y las 17:00 horas.
  2 Hits aulavirtual.reginacarmeli.com  
Before submitting your Request for Consideration, please note that we are only looking for potential franchisees that are interested in multiple restaurant development. By checking the box, you are acknowledging that you've read the IHOP franchising requirements and agree to our terms.
Antes de enviar su solicitud de consideración, tenga en cuenta que solo buscamos potenciales franquiciados interesados en el desarrollo de múltiples restaurantes. Al marcar la casilla, declara que ha leído los requisitos de franquicia de IHOP y que acepta nuestros términos.
  smika.vn  
You will have to reply to this email confirming that you would like to raise your limit. From there, our support staff will review your request for approval, and reply to you. If you would like to be able to spend more than $300 per day, please contact supportteam@privatefeeds.com directly.
Si desea pasar más tiempo en el chat cada día, puede pedir que aumentemos su límite. Se le enviará un correo electrónico con una solicitud para aumentar su límite. Tendrá que responder al correo electrónico confirmando que desea aumentar su límite. Luego, nuestro personal de Asistencia revisará su solicitud para aprobación y le responderá. Si quiere pagar más de $300 al día, comuníquese directamente con supportteam@privatefeeds.com. En algunos casos, le podemos pedir que nos envíe por fax o por correo electrónico un formulario de autorización del monto solicitado.
  www.smokymountains-hotels.com  
Brands in Spain are granted for a period 10 years renewable indefinitely from the date of the application. After that period, you can renew your request for another ten years, in order to avoid expiration.
Las marcas en España se conceden por un plazo 10 años renovables indefinidamente, a partir de la fecha de la solicitud. Después de ese período , usted puede renovar su solicitud por otros diez años, con el objeto de evitar su caducidad.
  www.caorleappartamenti.it  
To provide you with pleasure boat rental services, register you as a Customer and manage the contractual relationship that we have with you. The legitimising basis of this purpose is the contractual relationship between you, the Customer, and us, the Company, and your request for registration.
Enviarles comunicaciones relativas a los servicios contratados o similares por correo electrónico. Si bien, en cualquier momento podrá oponerse al envío de estas comunicaciones a través del propio correo electrónico que reciban o a través de nuestro servicio de atención al cliente. La base legitimadora de la presente finalidad es la relación contractual entre el Cliente y la Sociedad y su consentimiento prestado.
  www.aska.is  
Contact us by phone or send us your request for any information or directly to book your stay. We are always at your disposal!
Contáctanos telefónicamente o envíanos tu solicitud para cualquier información o directamente para reservar tu estadía. ¡Estamos siempre a tu disposición!
  4 Hits www.jailjam.it  
However, your opposition may, in practice and depending on the case, have an effect on your request for information
Sin embargo, el hecho de oponerse al tratamiento de los datos podría incidir en los trámites para la petición de información.
  www.ghost-store.nl  
Make sure to get your request for an early/replacement ballot by mail in by 5pm today!
Asegúrese de obtener su solicitud de una boleta anticipada/reemplazo por correo por5pm hoy!
  blucast.eu  
Contact us by phone or send us your request for any information or directly to book your stay. We are always at your disposal!
Contáctanos telefónicamente o envíanos tu solicitud para cualquier información o directamente para reservar tu estadía. ¡Estamos siempre a tu disposición!
  newsroom.spectrum-ag.de  
Click here to make your request for Forexpo registration form.
Haga clic para realizar su solicitud de inscripción forexpo.
  www.archives-nationales.culture.gouv.fr  
If the reference is available for open access, confirmation is displayed on screen. Your request for an extract has been registered and will be carried out by a member of staff.
Si la signatura está disponible y puede consultarse, aparecerá una pantalla de confirmación. La solicitud de extracción se ha recibido y un empleado de Archives nationales se encargará de procesarla.
  www.panel.chobot.pl  
The data included on this form will be used to reply to your request for information about our services.
Los datos introducidos en este formulario se utilizarán para procesar su solicitud de información sobre nuestros servicios.
  www.worldcoalition.org  
The next Steering Committee meeting will decide on your request for membership. To be approved, your application must be accepted by consensus or by a two-third majority of the members present.
Antes de enviarnos su solicitud de adhesión, le recomendamos que consulte los Estatutos de la Coalición Mundial contra la Pena de Muerte.
  h30408.www3.hp.com  
4. Confirm your request for a quote
4. Confirmar su solicitud de un presupuesto
  3 Hits kpopdeepfakes.com  
We will send the response to your request for quotation with the greatest possible brevity.
Enviar la respuesta a su solicitud de presupuesto con la mayor brevedad posible.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow