your secret – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      347 Results   51 Domains
  91 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
I am your secret lover, dirty wish and sexy fantasy! :)
soy una chica muy tierna, dulce pero no quiere decir que no
  mall.com.ua  
You’ve held the throne as Drum & Bass’s no.1 DJ for as long as we can remember, what’s been your secret to remaining at the forefront?
Has sostenido el trono como DJ de Drum & Bass no.1 por mucho tiempo, ¿cuál ha sido tu secreto para permanecer ahí?
  3 Hits project.cvtuber.eu  
Pega’s award-winning digital automation is your secret weapon for getting work done. We start with case management. Cases are outcome-driven, like an order to be fulfilled or a new account to be opened.
La galardonada automatización digital de Pega es su arma secreta para hacer el trabajo. Comenzamos con la gestión de casos. Los casos se impulsan a partir del resultado, como un pedido que se debe cumplir o una cuenta nueva que se debe abrir. Se integran en los sistemas y automáticamente obtienen los datos que usted necesita. Reúnen la IA, la BPM y nuestra robótica unificada para automatizar todo, desde tareas simples hasta procesos impredecibles. De modo que usted no solo puede pensar de principio a fin, sino que también puede trabajar de ese modo.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
So I must ask you: Do you worship Him daily, with all your heart — in Spirit and in truth, with no distractions? Do you dig into the Word of God as if your life depends on it? Or do you go for days without opening your Bible, without praying to Him in your secret closet?
Dices que eres salvo, que amas a Jess. As que debo preguntarte: Lo adoras diariamente con tu coraznen Espritu y verdad, sin distracciones? Escudrias la Palabra de Dios como si tu vida dependiera de ella? O, pasas das sin abrir la Biblia, sin orarle a l en tu cuarto secreto?
  www.loteriasyapuestas.es  
This website allows you to use a credit/debit card to pay for your Lotobolsa top-ups, which involves an authentication mechanism specified by your bank. This way, even if your card is stolen it cannot be used unless they know your secret pin code.
Sí. Este portal incorpora la posibilidad de utilizar tarjeta de crédito/débito para tus cargas de la Lotobolsa, que conlleva un mecanismo de autenticación según haya especificado tu banco. De esta forma, aunque te sustraigan tu tarjeta o te la roben, no podrán utilizarla hasta que se sepan la clave secreta que tú hayas definido. Esto es lo que se llaman tarjetas securizadas. Para saber cómo securizar tus tarjetas o más sobre este asunto dirígete a: VISA, Mastercard o a tu propio banco.
  www.usatourist.com  
Similar to a calling card, you must call a toll-free number (800 or 888) to connect to the credit card company’s network. You then dial your credit card account number, your secret code, and the number you are calling.
Algunas tarjetas de crédito ahora le permiten cargar el costo de llamadas telefónicas directamente a su cuenta. De manera similar al uso de las tarjetas telefónicas, deberá llamar primero a un número gratuito (800 - 888) para conectarse con la red de la compañía de tarjeta de crédito. Luego tendrá que marcar su número de tarjeta de crédito, su código secreto y el número al que desea llamar. Las tarifas para llamadas varían bastante, así que deberá consultar con su compañía de tarjeta de crédito para ver qué tipo de tarifas ofrecen.
  www.pylaiahotel.gr  
Your heart sinks, when you find only coins. You know full well that your secret cash stash under your mattress has already been “used wisely” and that your wife’s secret emergency nest egg hatched a while back.
¿Quieres comer una pizza con tu familia en un restaurante? Mirar en la cartera se convierte en un momento incómodo. ¡Las ganas se bajan! En los colchones no se esconde nada pero la esposa ya ha despejado el compartimiento secreto debajo de la alfombra. Los niños gritan ¡”Hambre!” Así que se debe actuar rápidamente. ¿Qué hacer?
  3 Hits privacyroot.com  
PIN code is a four-digit number which is used to protect access only to the program interface. Your secret disks still protected by separate passwords. In today's release you will see option in the program preferences to disable PIN code.
El lanzamiento de hoy de Secret Disk recibió gran mejora: puede desactivar el código PIN del programa. Código PIN es un número de cuatro dígitos que se utiliza para proteger el acceso sólo a la interfaz del programa. Sus discos secretos aún protegidos por contraseñas separadas. En el lanzamiento de hoy, verá la opción en las preferencias del programa para desactivar el código PIN. Esta función fue creada por petición de nuestros clientes para la máxima comodidad. Te escuchamos! Hoy lo hemos conseguido. Tenga en cuenta que esta función sólo para clientes de PRO.
  www.dyadicsystems.cn  
Best way to discover Mallorca is on foot. Get lost on one of the many small paths and find your secret spot on the island. One of our favourite is the walking path from Sóller to the Cap Gros Lighthouse, with breath-taking views on the bay.
La mejor manera de descubrir Mallorca es a pie. Piérdete en uno de sus muchos caminos y encuentra tu lugar secreto en la isla. Uno de nuestros favoritos es el sendero desde Sóller hasta el faro de Cap Gros, con impresionantes vistas de la bahía. Planifica tu viaje en http://www.walkingmallorca.co.uk/
  portal.lacaixa.es  
Do not write your secret code on any material or electronic document. Take the necessary precautions when using peer to peer programmes (P2P) such as eMule or eDonkey, with which they share directories on the hard drive.
El PIN1 es personal e intransferible. En caso de que necesites que otra persona realice un uso compartido de una cuenta, la oficina le puede proporcionar otro PIN1 para que cada usuario tenga una clave diferente.
  transcapital.bg  
Sync two tracks together automatically and let DJ Mixstation 4 do the mixing for you. Just don’t tell anyone that’s your secret!
Sincroniza dos pistas de forma automática y deje que Mixstation DJ 4 haga la mezcla para usted. No se lo digas a nadie, que es tu secreto!
  2 Hits www.if-ic.org  
► Manage your contacts fast & Hide your secret calls
Características de DU Antivirus y App Lock:
  2 Hits www.gnupg.org  
With your secret key you can decrypt any document that was encrypted for you (using your public key).
Con su clave privada usted puede descifrar cualquier documento que haya sido cifrado para usted (utilizando su clave pública).
  classicmaturetubeporn.com  
Feel free to describe your home, your hobbies, your best cooking recipe, your job, your last travel experience, yoursecret’ Paris… and ideally, if you have some photos, we would love to see them! The students will too !
Llámenos: tendremos una primera entrevista y después una cita. O contáctenos por correo electrónico! Cuéntenos quién es usted, quién es su familia…
  5 Hits support.kaspersky.com  
On the Kaspersky Tablet Security screen press Next. Enter your secret code and press Enter.
En la pantalla de Kaspersky Tablet Security pulse Siguiente. Introduzca su código secreto y pulse Intro.
  elearning.widetech.co  
2.- Your Secret Number (a four-digit number).
2.- Tu número secreto (un número de cuatro dígitos).
  87 Hits smika.vn  
I am your secret lover, dirty wish and sexy fantasy! :)
Hola, Soy una chica joven y atractiva, haré un show privado muy
  76 Hits www.jam-service.com  
I am your secret lover, dirty wish and sexy fantasy ;)*
I run w/sizzors!I gallop w/glue!Im a crazy lil fuckr !How bout u
  2 Hits istl.hmu.gr  
Liposomal Glutathione is your secret weapon for a successful dry January!
¡El glutatión liposomal es el arma secreta para pasar un enero sobrio con éxito!
  www.masternewmedia.org  
What about video compression and encoding. What's your secret recipe to get the best quality video out there?
¿Qué me puedes decir acerca de la compresión de video y el encoding?. ¿Cuál es tu receta secreta para conseguir la mejor calidad de video disponible?
  www.lletra.net  
La vida d'Olga [The Life of Olga] (1934) and El teu secret [Your Secret] (1935) represent continuity with his first title, even while acommodating the new concerns imposed by the epoch. These two novels retain their basic psychological interest and urban settings, particularly emphasising sexual matters (understood in the broadest sense).
La vida d'Olga [La vida de Olga] (1934) y El teu secret [Tu secreto] (1935) representan la continuidad de aquel primer título, aunque se decantaban hacia la temática que la época imponía. Las dos novelas, que mantienen las bases de la aproximación psicológica y la ambientación urbana, enfatizaban sobre todo la cuestión sexual (entendiendo el término en sentido amplio). La obra de 1934 daba preeminencia a la incomunicación amorosa y la concretaba en las dificultades conyugales de Octavi y Olga, dos personajes a partir de los cuales el autor planteaba el tema de los vínculos matrimoniales y extramatrimoniales, con el sexo y la familia como trasfondo, en unos momentos de cambios incipientes, pero importantes, en las relaciones de género (la construcción social del sexo); unos cambios que, entre muchos otros factores, estaban determinando un impulso en la literatura para atraer al público femenino (fundamentalmente, una literatura que tratara todo aquello que interesaba a las mujeres). La obra de 1935 priorizaba el descubrimiento adolescente del mundo y la corporeizaba en la historia de otro joven de Poble Nou nuevamente llamado Ricard, pero arriesgaba bastante más al enfrentarse al tema del incesto (un motivo candente en las letras del periodo). Este título enlazaba directamente con Pàgines d'un adolescent en un claro precedente de Suburbi [Suburbio] (1936, Premi dels Novel·listes), donde tomaría más fuerza la dimensión social. Estas primeras novelas tan vinculadas al contexto de preguerra (a sus tendencias predominantes, a sus demandas y a sus necesidades) ya contienen el germen de aquello que configura el sello de Benguerel y que explica de una manera u otra todos sus libros, aquello que lo convierte en un autor interesante y moderno, plenamente del siglo XX, y que dota de vigencia su narrativa al principio del siglo XXI: la cuestión de la identidad. La obra del autor despliega una interrogación sobre el yo del hombre contemporáneo desde diversas perspectivas, que van desde las inseguridades de la adolescencia hasta las incertidumbres de la madurez y pasan por muchos estadios de reflexión y materialización sin llegar, por fin, a ninguna conclusión definitiva (no es en absoluto gratuito, en este sentido, que la última novela de Benguerel se titule I tu, qui ets? [¿Y tú quién eres?] y relate la historia de Valentí, otro joven obrero de Poble Nou que se tiene que enfrentar a un futuro bastante difícil desde un pasado y un presente determinados por la realidad
  ctb.ku.edu  
. After your group has been working on something for a long time, you know the tricks of the trade -- what needs to be done, where you can cut corners, and what looks good in books but never really works. Developing (and sharing!) a training session based on what works helps let other people in on your secret.
De cualquier manera, cuando la organización decida planificar y dictar un curso de capacitación, sus miembros percibirán mayores ventajas al hacerlo. Otras razones para proyectar una sesión de formación incluyen:
  ctb.dept.ku.edu  
. After your group has been working on something for a long time, you know the tricks of the trade -- what needs to be done, where you can cut corners, and what looks good in books but never really works. Developing (and sharing!) a training session based on what works helps let other people in on your secret.
De cualquier manera, cuando la organización decida planificar y dictar un curso de capacitación, sus miembros percibirán mayores ventajas al hacerlo. Otras razones para proyectar una sesión de formación incluyen:
  riseup.net  
Do you have an encrypted backup of your secret key material?
Actualiza tu configuración GPG por defecto
  www.programafiftyfifty.org  
You can set the expiry date (1 month, 6 months, or 1 year) by clicking the drop-down arrow next to the Get Key button. Secret Input lets you set a password for enhanced security on incoming messages from IntelePeer. Be sure to click the Save button after you have set your Secret Input.
Para obtener su clave de API de cliente, haga clic en el ícono en forma de engranaje , en la parte superior derecha, y luego en el botón Get Key. Su clave de API se completará automáticamente para que la use en su propio código. Asegúrese de guardar su clave de API en un lugar seguro, ya que se ocultará después de ser generada. Puede fijar la fecha de expiración (1 mes, 6 meses o 1 año) haciendo clic en la flecha del menú desplegable junto al botón Get Key. La opción Secret Input le permite establecer una contraseña para hacer más seguros los mensajes entrantes de IntelePeer. Asegúrese de hacer clic en el botón Save después de que haya configurado la opción Secret Input.