a mob – Swedish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   5 Domains
  www.rozaslaw.com  
Below, the curious crowd wait, fascinated by the torture. The macabre scene is played out slowly. Dying should be a private thing, not a public spectacle. There is something obscene about having a mob of people standing around, waiting for you to die.
Nedanför väntar den nyfikna folkhopen, fascinerad av tortyren. Det makabra skådespelet utspelar sig långsamt. Att dö borde vara en privatsak, inte ett offentligt spektakel. Det är något obscent med att ha en folkmassa runt omkring sig, som väntar på att man skall dö.
  www.clinicaviarnetto.ch  
Below, the curious crowd wait, fascinated by the torture. The macabre scene is played out slowly. Dying should be a private thing, not a public spectacle. There is something obscene about having a mob of people standing around, waiting for you to die.
Nedanför väntar den nyfikna folkhopen, fascinerad av tortyren. Det makabra skådespelet utspelar sig långsamt. Att dö borde vara en privatsak, inte ett offentligt spektakel. Det är något obscent med att ha en folkmassa runt omkring sig, som väntar på att man skall dö.
  4 Hits ultimatecustomcabinets.com  
A senior manager at INEOS, the company that operates Grangemouth, claimed that the Unite union sent a mob of protesters to his home, leading him to fear for the safety of his wife and two young children.
Konflikten vid oljeraffinaderiet i Grangemouth tog en ny vändning i höstas. Efter att en överenskommelse nåtts med Unite, som innebär att den petrokemiska anläggningen i Falkirk, Skottland, kommer att fortsätta har det framkommit anklagelser om mobbning och hotelser som påminner om fackens stridsmetoder på sjuttio- och åttiotalet. En av toppcheferna vid INEOS, det företag som driver Grangemouth, hävdade att Unite skickade en demonstrantskara till hans hem, vilket ledde till att han fruktade för sin hustrus och sina två små barns säkerhet. En annan chefs dotter sade att hon vid samma tid mottog en efterlysningsaffisch på hennes far i sitt hem i Hampshire, flera hundra kilometer från anläggningen i Grangemouth. David Cameron beskriver anklagelserna som ”chockerande” och uppmanade Labour att undersöka påståendena om facket, som är partiets största donator. Len McCluskey, Unites generalsekreterare, försvarade taktiken och sade att den är ”laglig” och tillade: ”Om en företagsledare ägnar sig åt vad vi anser är orättvisa angrepp på arbetare och deras familjer och de samhällen de lever i är tanken att ansiktslösa chefer kan försvinna till sina lummiga förorter och komma undan med den typen av beteenden något som vi tycker är fel.” Här berättar Jim Ratcliffe, INEOS ordförande, hur han tog striden mot facket och vad det brittiska näringslivet kan lära sig av Tysklands framgångar.  INEOS ordförande Jim Ratcliffe reflekterar över konflikten i Grangemouth och fackets stridsmetoder I slutet av 2005 förvärvade INEOS Innovene, BP:s petrokemiska gren, för 9 miljarder dollar. Detta medförde att INEOS fyrdubblade sin storlek och övertog några av världens största industrianläggningar. En av dessa anläggningar ligger i Köln. Jag besökte anläggningen i Köln tre månader senare. Den är ungefär lika stor som anläggningen i Grangemouth men betydligt mer lönsam. Här träffade jag sammankallaren för fackföreningarna. Han hette Siggi, var 1,93 m och var känd att representera de anställda på ett robust men rättvist sätt. Efter 15 minuters småprat för att lära känna varandra, sade han: ”Jim, jag gillar inte ditt bonussystem.” Chockad, svarade jag: ”Varför inte, Siggi? Det är ett mycket generöst bonussystem.” Han svarade: ”Jag skulle hellre se att du lade pengarna på anläggningen, investeringar och underhåll så att vi kan vara säkra på att det kommer att finnas jobb för de anställdas barn och barnbarn.” Det har aldrig varit några strejker vid anläggningen, eller ens en antydan till