various cultural – Swedish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   11 Domains
  3 Hits www.museo-opas.fi  
Various cultural events, contemporary art exhibitions and the joy of reading in Myyrmäki and Kannelmäki.
Varierande kulturevenemang, utställningar med samtidskonst och läsarglädje i Myrbacka och Gamlas.
  2 Hits www.presidentti.fi  
During his visit Governor General Satyanand also met the Speaker of Parliament and the Parliamentary Ombudsman. The programme included a visit to the Supreme Court and to various cultural sights in Helsinki.
Under sitt besök träffade generalgurvernör Satyanand även riksdagens talman och justitieombudsmannen. På programmet stod även ett besök i högsta domstolen och kulturmål i Helsingfors.
  www.declarationtorreciudad.org  
The center also arranges various cultural events, such as showcasing the work of students in exhibitions, opening nights, performances and music matinées.
Institutet arrangerar också flera olika kulturevenemang exempelvis utställningar, premiärer, föreställningar och musikmatinéer som eleverna står för.
  smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
I've made several friends here that I feel a strong connection to. I met them via various cultural activities, one of which was an art society with Swedish boys and girls. We played theatrics and made paintings.
I dag bor jag i min egen lägenhet i Härnösand. Här är det jättefint och bekvämt. Man blir ständigt förälskad i naturen. Jag har sedan jag kom hit träffat flera flera svenskar som jag har en stark relation till. Jag lärde känna dem genom olika kulturella aktiviteter. En av dessa var ett konstnärligt sällskap av svenska killar och tjejer. Vi sysslade med teater och målning. Jag har allt jag behöver i Härnösand och mina grannar är jättetrevliga.
  beta-visitturku.turku.fi  
Nowadays the atmosphere is much less morbid as tourists stroll around admiring the Imperial style buildings flanking the square as well as Turku’s oldest building, Turku Cathedral. The square continues to draw plenty of crowds as it hosts various cultural activities throughout the year.
Idag kan äventyrare beundra husen i empirestil på Gamla Stortorget liksom Åbos äldsta byggnad, Domkyrkan. Om man har blivit trött i benen av att trippa på kullerstenarna kan man precis som lokalborna ta en paus på en parkbänk. Det bjuds även på olika kulturevenemang, som anordnas särskilt under sommaren, som exempelvis medeltidsmarknaden. Marknaden väcker historien till liv med medeltida dräkter och försäljning av passande varor på temat.
  www.tian-bistro.com  
With a sensitive ear, de Boer transfers these works to the cinematic medium, creating films with a strong focus on rhythm, pace, repetition and interruption. In her own way, de Boer materialises time through various cultural formats.
förmedlar Manon de Boer historien om gisslandramat på det amerikanska fängelset Attica 1971 genom kompositören Frederic Rzewskis två musikstycken. Texterna som Rzewski använder är direkt hämtade från uttalanden av internerna som var med under våldsamheterna. En av internerna berättar att för honom är händelsen på Attica inte avslutad, den kommer alltid att finnas framför honom. Gisslandramat rönte stor uppmärksamhet och de Boer intresserar sig för den politiska sprängkraften som uttrycks i Rzewskis täta musik. De Boer låter en kvartett framföra musiken framför kameran. Hon inleder med att filma musikerna och gör sedan en 360 graders panorering av rummet. Kameran filmar genom en spegel och skapar en rumslig förskjutning. Tid och rum har upphävts.