within and between – Swedish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   23 Domains
  www.teknik.uu.se  
Organization: You train your analytical skills in order to understand and manage the interactions within and between complex organizations, both in terms of formal and informal structures.
Organisation: Du får träna din analysförmåga för att förstå och hantera samspelet i och mellan komplexa organisationer, både med avseende på formella och informella strukturer.
  www.lemaychoiniere.com  
We are here to enable openness. We get information flowing for people that collaborate, share and empower each other within and between organisations. Read more
Vi är här för att möjliggöra öppenhet. Vi får information att flöda till människor som samarbetar, delar och stärker varandra inom och mellan organisationer. Läs mer
  2 Hits formin.finland.fi  
reduction of inequality both within and between countries.
Enligt rapporten är det viktigt att
  2 Hits www.it.uu.se  
works for increased awareness regarding IT-use in society. NITA promotes the development and use of information and communication technologies (IT) by bridging gaps within and between the research community, industry, and the public sector.
syfte är att utgöra ett nav kring vilket olika intressenter i ICT-samhället kretsar med målet att främja en medveten IT-användning i Sverige. NITA:s verksamhet omfattar flera olika sektorer i samhället: forskare, offentlig sektor, näringsliv och vardagsliv.
  www.ibl.liu.se  
Research within the environment has three main directions: learning and competence development, change work within and between organizations and health/ill-health/welfare. Divisions and centres connected to the environment:
Forskningen inom ämnet har många inriktningar. Den starkaste och internationellt mest välkända forskningen gäller internetbaserad psykologisk behandling, men här hittar du även mycket annan forskning rörande psykoterapi, hälsopsykologi, socialpsykologi, utbildning, psykopatologi, grupprocesser mm.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
The very first European Year, in 1983, was dedicated to small business ("SMEs") and craft industry. Every year since, the EU has chosen a specific subject to encourage debate and dialogue within and between European countries.
Det allra första Europaåret hölls 1983 och hade småföretag och hantverk som tema. Sedan dess har EU varje år valt ut ett särskilt ämne för att stimulera till debatt och dialog inom och mellan de europeiska länderna.
  2 Hits arrecifebus.com  
The organisational structure was designed to achieve direct synergies through greater collaboration within and between the business areas. Creating platforms where employees from different countries and business areas exchange knowledge, jointly develop new business opportunities and coordinate activities and client contacts enables Catella to create outstanding offerings for local and international investors.
Syftet med organisationsstrukturen är att åstadkomma direkta synergier genom ökat samarbete inom och mellan affärsområden. Genom att skapa plattformar där medarbetare från olika länder och affärsområden utbyter kunskap, gemensamt utvecklar nya affärsmöjligheter och koordinerar aktiviteter och kundkontakter, har Catella möjlighet att skapa oslagbara erbjudanden för såväl lokala som internationella investerare.
  3 Hits www.presidentti.fi  
This model, commonly known as the welfare society, is a useful blueprint for the more equitable distribution of the benefits and disadvantages of globalisation, both within and between countries. Everyone shares responsibility for this development.
Denna modell kallas för välfärdssamhällsmodellen och är även på ett allmänt plan det sätt på vilket man mer rättvist kan fördela globaliseringens för- och nackdelar såväl mellan länder som inom länder. Alla har sitt eget ansvar i denna utveckling. Även företag har ett samhällsansvar för en både ekologisk och socialt rättvis hållbar utveckling.
  3 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
As a result, differences in terms of the characteristics of the populations studied limit comparisons of data between surveys – within and between countries – as well as extrapolation of results and trend analysis.
Informationen om narkotikamissbruket bland intagna är ofullständig. Många av de uppgifterna som finns i EU kommer från enstaka studier, som ibland har genomförts på lokal nivå i anstalter som inte är representativa för det nationella fängelsesystemet, eller som bygger på urval av varierande storlek. Skillnader när det gäller de studerade populationernas egenskaper gör att jämförbarheten hos de olika undersökningarnas uppgifter begränsas, både mellan länder och i ett givet land, och att resultat och trender blir svåra att extrapolera.
  3 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
In 2002 and 2003, HIV prevalence among IDUs, mostly those in drug treatment, showed wide variation within and between countries, ranging from 0 % in Bulgaria, Hungary, Slovenia and Slovakia to a maximum of 37.5 % (54/144) in one city in Italy (2003, Bolzano – users in treatment and prisons) (120).
År 2002 och 2003 visade hiv-prevalensen bland injektionsmissbrukare, varav de flesta genomgick missbruksbehandling, att det fanns stora skillnader mellan länderna. I Bulgarien, Ungern, Slovenien och Slovakien var siffran 0 % och i en stad i Italien uppmättes siffran 37,5 % (54/144) (2003, Bolzano – användare i behandling och fängelser)(120). Italien, Lettland och Portugal redovisade de högsta prevalenstalen i nationella urval (över 10 % år 2002–2003)(121). I Spanien tyder uppgifterna för 2001 på en mycket hög prevalens, men nya uppgifter saknas(122). Spanien, Italien, Lettland och Polen redovisade de högsta prevalenstalen i regionala och lokala urval (över 20 % år 2002–2003)(123), men nya uppgifter saknas från vissa länder och områden som haft hög prevalens tidigare år. Den mycket höga prevalensen bland unga injektionsmissbrukare i Lettland och Polen som redovisas i lokala undersökningar tyder på att de hiv-smittats på senare tid(124). När det gäller den polska studien bekräftas detta av en prevalens på 23 % i ett urval 127 nya injektionsmissbrukare(125).