long run – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75 Results   40 Domains
  12 Hits www.ieu.edu.tr  
After completing his graduate education, Önder Filiz plans an international career in consumer electronics or automotive sector and in the long run to become an executive in an international firm.
Yüksek öğrenimini tamamladıktan sonra tüketici elektroniği endüstrisi veya otomotiv endüstrisinde uluslararası kariyer yapmayı planlayan Filiz, uzun vadede büyük bir firmada üst düzey yönetici olarak çalışmayı hedefliyor.
  eczema.dermis.net  
Cooling agents such as cold compresses are antipruritic and provide temporary relief but dry out the skin in the long run. Besides, they are not a causal therapy of eczema. There are a number of lotions available containing menthol, camphor and/or phenol that have the same properties.
Soguk kompresler gibi sogutucu maddeler antipruritiktir ve kisa süreli rahatlama saglar, ancak uzun süreli kullanimda cildin kurumasina yol açar. Bunun yani sira egzema için bir tedavi saglamaz. Ayni özelliklere sahip mentol, kamfor ve/veya fenol içeren bir dizi losyon mevcuttur. Egzamatöz vilde uygulandiginda yanmaya yol açabilir. Çalkalama lezyonlari esas olarak cildin serinlemesini saglar, geçici iyilesme saglar, ancak uzun süreli kullanimdan sonra cildin kurumasina yol açarak kserosize ve asteatotik egzamaya yol açar.
  pmt.cat  
If you use it properly you can continue to enjoy it for a long time, while if you use too much and too often you will not only experience unpleasant side effects but you will also become more tolerant, so that it will not have the same effect in the long run.
Green Vein beyaz ve kırmızı Kratom türevlerinin mükemmel dengelenmiş halidir. Geleneksel olarak doğal bir ilaç olarak kullanılırdı ve sorumluluk bilincinde kullanılırsa mükemmel bir enerji kaynağı iken modunuzu pozitife çeker. Eğer doğru şekilde kullanılırsa etkileri uzun bir süre hissedersiniz, lakin çok sık ve çok fazla kullanırsanız sadece tatsız yan etkileri deneyimlemezsiniz, aynı zamanda daha dirençli hale gelirsiniz. Böylece aynı etkileri uzun dönemde yaşayamazsınız.
  www.lesdeuxmagots.fr  
Representing excellent value, the LUNA for MEN doesn’t require replacement brush heads and comes with a 2-Year Limited Warranty and a 10-Year Quality Guarantee – your skin will thank you in the long run.
Erkeklere Özel LUNA, eşmerkezli silikon çıkıntılardan oluşan yaşlanma karşıtı yüzeyi aracılığıyla düşük frekanslı titreşimleri kırışıklara açık bölgelere yönlendirerek cildin görünümünü pürüzsüzleştirir ve sıkılaştırır.
  2 Hits tn.boell.org  
The first one dealt with the current situation of Fundamental Sciences in Turkey, problems faced and the current trends in the world. The second session mainly focused on what could be made for the economy and education in Turkey both in the short and the long run.
Program, TÜBİTAK BİLGEM TBAE Müdürü Bilal KILIÇ’ın açılış konuşmasıyla başladı. Üç oturumdan oluşan çalıştayın ilk oturumunda Türkiye’de Temel Bilimler’in durumu, sorunları ve bu bağlamda dünyadaki eğilimler tartışıldı. İkinci oturumda ise Türkiye’deki eğitimde ve ekonomide kısa ve uzun vadede neler yapılabileceği, metodolojiler ve hedefler üzerinde duruldu. Üçüncü bölümün konusunu ise bu hedeflerin gerçekleştirilmesinde karşılaşılabilecek zorluklar ve bunlara ilişkin çözüm önerileri oluşturdu. Ayrıca, bu konuda kurulması gereken işbirlikleri ve TÜBİTAK, YÖK ve ilgili kurumlardan beklentilerin neler olduğu üzerinde ayrıntılı bir şekilde duruldu.
  petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
We are, wherever you may be. As a cutting-edge company in materials handling we don’t just offer high-quality solutions. We also make sure that you continue to benefit in the long run. With consulting.
Bu, ihtiyaç olduğunda orada olmak demektir. Biz hep oradayız. Siz nerede olursanız olun. Malzeme Yönetim sistemlerinde teknoloji konusunda önde gelen bir firma olarak size sadece kalite açısından çok değerli çözümler sunmakla kalmıyoruz. Aynı zamanda bundan uzun vadede faydalanmanıza özen gösteriyoruz. Rehberlik ederek. Firmaya özel mühendislik hizmetleriyle. Temel ve ileri seviye eğitimlerle. Ve size çok şey verip karşılığında üzerinizden tesisinizle ilgili bakım endişesini alan bakım sözleşmeleriyle. motan ile en emin ellerdesiniz.
  www.parnu-airport.ee  
Due to our realtime 3D product preview, modifications become instantly visible. Nothing can go wrong – pCon solutions only allow for configurations that actually are on offer. Avoid complaints and gain satisfied customers in the long run.
pCon.configurator, ürün konfigürasyonunu parkta yürümek kadar kolay hale getirir. Müşterileriniz kendilerine has ürünleri tabletlerinde, akıllı telefonlarında veya bilgisayarlarında oluşturabilirler. Gerçek zamanlı 3D ürün önizleme sayesinde yaptığınız değişiklikler anında görülebilir. Hiçbir hataya yer yoktur– pCon yalnızca gerçekçi modifikasyonları mümkün kılar. Şikayetlerin önüne geçin ve müşterilerinizi tatmin ederek onların uzun süre sizinle kalmasını sağlayın.
  2 Hits www.heival.ee  
Even it is claimed to have the same conductivity with “slightly” higher resistance, there will be data loss in the transmission. This will cause the transmission speed to slow down and it won’t able to meet the transmission speed requirements in the long run.
“Biraz” daha yüksek dirençle aynı iletkenliğe sahip olduğu iddia edilse bile, iletimde veri kaybı olacaktır. Bu, şanzıman hızının yavaşlamasına neden olacak ve uzun vadede şanzıman hızı gereksinimlerini karşılayamayacaktır.
  sonfelip.com  
We believe in an active environmental policy within our company and are permanently working to reduce emissions and waste and to ensure a resource-efficient use of energy. Our goal is to increase our share of renewable energy in the long run.
Chemson ekolojik olarak sürdürülebilir katkı maddelerinin gelişimine özel bir önem vermiştir. Biz şirketimiz içerisinde aktif bir çevre politikasına inanıyor ve emisyon ve atıkların azaltılması ve enerji kullanımının kaynak-etkin olarak kullanılmasını sağlamak için sürekli olarak çalışıyoruz. Amacımız uzun vadede yenilenebilir enerjide bulunan payımızı artırmaktır. ISO 14001 çevre standardı belgelendirmesi Chemson şirketinin sürdürülebilirliğe olan bağlılığını teyit etmektedir.
  4 Hits arabic.euronews.com  
A member of the Swedish parliament said the political, social and economic system which Iran relies on is not long term sustainable in the long run. Not only… 29/05/2013
İran’ın Nükleer Başmüzakerecisi Said Celili, Uluslararası Atom Enerjisi Kurumu (UAEK) ile gerçekleştirilen görüşmelerin, ülkede yapılacak seçimden… 16/05/2013
  2 Hits fr.euronews.com  
A member of the Swedish parliament said the political, social and economic system which Iran relies on is not long term sustainable in the long run. Not only… 29/05/2013
İran’da Haziran ayında yapılacak seçimlere aday adaylığını koyan eski Cumhurbaşkanı Ekber Rafsancani aday listesine kabul edilmedi. Seçimlerde yarışacak 8… 21/05/2013
  bioinformatik.de  
The international community has every right to defend against this threat using lawful means, but we must pay particular attention to addressing the causes of violent extremism if this problem is to be resolved in the long run.
Uluslararası topluluğun bu tehdite karşı kendisini savunmaya her türlü hakkı vardır, ancak, bu sorun uzun vadede çözülecekse şiddet içeren aşırı uç görüşleri ortaya çıkaran sebeplere çare bulmamız şarttır.
  www.ilo.org  
To bring the global economy to a strong, sustainable, and balanced growth path in the long run, international cooperation has to be more and more based on a common sound understanding and policy towards globalization.
Küresel ekonomiyi uzun vadede güçlü, sürdürülebilir ve dengeli bir büyüme rotasına yerleştirmek için, uluslararası işbirliğinin küreselleşmeye ilişkin ortak ve sağlam bir anlayışı giderek daha fazla temel alması gerekmektedir.  Dolayısıyla, gelişmekte olan ve gelişmiş ülkeler arasında güvene dayalı bir diyaloğun sürmesi zorunludur. IMF, Dünya Bankası, ILO, OECD ve DTÖ gerek kendi aralarındaki gerekse hükümetlerle olan işbirliklerini daha da yoğunlaştırarak, çağdaş bir küreselleşme politikasının farklı alanlarında hükümetler için değerli ortaklar olma konumlarını sürdürecektir.
  2 Hits www.enkang.cn  
Continuity of production and quality, gives us a great power. We would like to be in our customers' long run plans in production. This is why we put continuity of production and quality in the heart of production.
Üretimini üstlendiğimiz müşterilerimizin uzun vadeli üretim planlarınının içinde olmak ve taleplerini karşılamak, yaptığımız işin merkezinde tam kalbinde yatıyor. Bu yüzden üretim sürekliliğini ve sürdürülebilirliğini sağlamak aslında işiminizin temelini oluşturuyor. Pazarlamadan, üretime, tedarikten, lojistiğe kadar her sürecin sürekliliğini sağlamak için var gücümüzle çalışıyoruz.
  www.mtb-check.com  
In the long run, filtering through sera siporax Professional helps avoiding nitrate enrichment.
Uzun süre boyunca, sera siporax Professional yoluyla filtreleme işleminin yapılması, nitrat zenginleşmesinin önlenmesine yardımcı olacaktır.
  5 Hits www.nato.int  
Perhaps a concerted effort to build trust might be a more rewarding strategy than news management in the long run.
Uzun vadede, güven tesis etmek için elbirliğiyle daha fazla çaba göstermek, haber yönetimi ile uğraşmaktan belki daha yararlı bir strateji olur.
  www.turboindian.com  
To protect your current life style and family in the long run, there are three basic pension levels to consider.
Özel Emeklilik ile ilgili sık sorulan soruların cevabını burada bulabilirsiniz.
  3 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
A1: Nothing. There is no value here, you won’t win or lose and in the long run you will just waste your time (unless you are the stick it all on red and close your eyes type.)
C1: Hiç bir şey. Burada her hangi bir value yok, uzun vadede kazanç ya da kayıp elde etmemiş olursunuz, sadece zaman harcamış olursunuz.(Gözünüzü karartıp ruletteki gibi sadece kırmızıya oynamaya karar verirseniz başka)
  2 Hits www.aatc.tw  
Nuno Alvim of the Portuguese Vegetarian Society said it was a “major breakthrough”, adding: “It’s the first time we have any law that specifically mentions vegetarianism. It will promote diversity of eating habits and encourage more people to choose the veggie option as it becomes more widely available. This is predicted to have a significant impact on the population health foremost, but also on animals and the environment in the long run.”
Portekiz Vejeteryan Derneği’nden Nuno Alvim bunu bir dönüm noktası olarak nitelendirdi ve ekledi: “İlk defa vejeterjanlığı konu eden bir yasamız oldu. Bilinirliği arttıkça yemek alışkanlıklarında farklılaşma sağlanacak ve  insanların vejeterjan seçim yapmalarına olanak tanıyacak. Bunun da toplum sağlığına ve  uzun vadede hayvan refahı ve çevreye olumlu etkilerinin olacağı tahmin ediliyor.”